Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.G.-BIC
EBIC
Europee warnemingspost voor het MKB
Europees bedrijfsinnovatiecentrum
Framboeside van vroege framboesia
KMO
Kleine en middelgrote onderneming
MED-INVEST
Meervoudige psychosomatische stoornis
Midden- en kleinbedrijf
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Mkb-gezant
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet

Vertaling van "mkb minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Programma ter bevordering van de samenwerking voor de ontwikkeling van het MKB in de Mediterrane Derde Landen met medewerking met het MKB en de beroepsorganisaties van Europa | MED-INVEST [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération pour le développement des PME des Pays Tiers Méditerranéens en association avec les PME et les organismes professionnels d'Europe | MED-INVEST [Abbr.]




Programma ter bevordering van de samenwerking voor de ontwikkeling van het MKB in de Mediterrane Derde Landen,met medewerking van het MKB en de beroepsorganisaties van Europa

Programme de soutien à la coopération pour le développement des PME des Pays Tiers Méditerranéens en association avec les PME et les organismes professionnels d'Europe


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou ...[+++]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen

Fonds national de reclassement social des handicapés


kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]

petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het actieplan inzake e-overheid[20] bevat een groot aantal maatregelen waardoor het mkb minder tijd zal hoeven te besteden aan administratieve procedures, mede door de bevordering van grensoverschrijdende elektronische aanbestedingen.

Le plan d’action pour l’administration en ligne[20] prévoit une large gamme de mesures qui permettront aux PME de perdre moins de temps en formalités administratives, par exemple en favorisant la passation électronique transfrontalière des marchés publics.


De Commissie zal een GoDigital-campagne organiseren, niet alleen om het MKB te informeren over bestaande financieringsmogelijkheden, maar ook om te zorgen voor een beter begrip van de echte problemen waarmee het MKB te kampen heeft, met name in minder ontwikkelde gebieden en sectoren.

La Commission organisera une campagne "Passer au numérique", non seulement pour informer les PME des possibilités de financement existantes mais aussi pour mieux faire comprendre les réels problèmes auxquels sont confrontées les PME, notamment dans les régions et les secteurs défavorisés.


De lidstaten worden verzocht: aan de hand van een mkb-toets stelselmatig de gevolgen van wetgeving voor het mkb te beoordelen en waar nodig rekening houden met de verschillen in grootte van ondernemingen; elk jaar op een vast tijdstip vooruit te plannen welke ondernemingsgerelateerde wetgeving in de komende begrotingsperiode in werking zal treden; het "denk eerst klein"-principe niet alleen op wetgeving toe te passen maar ook op administratieve procedures die van invloed zijn op het mkb (bv. door één gesprekspartner in te voeren en minder verslagleggingsverplichtingen).

Les États membres sont invités à: évaluer systématiquement l’impact de la législation sur les PME en recourant à un «test PME», tout en tenant compte des différences de taille des entreprises, le cas échéant; présenter chaque année, à une période définie, une planification de la législation relative aux entreprises devant entrer en vigueur au cours de la période budgétaire suivante; appliquer le principe de la «priorité aux PME» non seulement à la législation, mais aussi aux procédures administratives qui concernent les PME (par exemple en instaurant un interlocuteur unique et en allégeant les obligations de déclaration).


1. Wat het percentage mkb-ondernemingen betreft, wordt de registratie van een mkb-groeimarkt, onverminderd de andere voorwaarden die in artikel 33, lid 3, onder b) tot en met g), van Richtlijn 2014/65/EU en in artikel 78, lid 2, van deze verordening zijn vastgelegd, pas door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst doorgehaald als het overeenkomstig alinea 78, lid 1, eerste alinea, van deze verordening berekende percentage mkb-ondernemingen gedurende drie kalenderjaren op rij minder dan 50 % bedraagt.

1. En ce qui concerne la proportion de PME, et sans préjudice des autres conditions visées à l'article 33, paragraphe 3, points b) à g), de la directive 2014/65/UE et à l'article 78, paragraphe 2, du présent règlement, il ne peut être mis fin à l'enregistrement d'un marché de croissance des PME par l'autorité compétente de son État membre d'origine que si la proportion de PME, telle que déterminée conformément à l'article 78, paragraphe 1, premier alinéa, du présent règlement, est inférieure à 50 % sur trois années civiles consécutives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De programma's en maatregelen ter ondersteuning van het MKB zijn in eerste instantie gericht op toegang tot financiering en krediet, steun voor de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen in minder ontwikkelde regio's, europeanisering en internationalisering van het MKB, de versterking van het concurrentievermogen, een betere toegang tot onderzoek, innovatie en opleiding, de bevordering van de ondernemingsgeest en een betere inachtneming van de milieudimensie.

Les programmes et mesures de soutien aux entreprises visent en priorité l'accès au financement et au crédit, le soutien au développement des PME dans les régions défavorisées, l'européanisation et l'internationalisation des PME, le renforcement de la compétitivité, un meilleur accès à la recherche, à l'innovation et à la formation, la promotion de l'esprit d'entreprise et une meilleure prise en compte de la dimension environnementale.


De programma's en maatregelen ter ondersteuning van het MKB zijn in eerste instantie gericht op toegang tot financiering en krediet, steun voor de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen in minder ontwikkelde regio's, europeanisering en internationalisering van het MKB, de versterking van het concurrentievermogen, een betere toegang tot onderzoek, innovatie en opleiding, de bevordering van de ondernemingsgeest en een betere inachtneming van de milieudimensie.

Les programmes et mesures de soutien aux entreprises visent en priorité l'accès au financement et au crédit, le soutien au développement des PME dans les régions défavorisées, l'européanisation et l'internationalisation des PME, le renforcement de la compétitivité, un meilleur accès à la recherche, à l'innovation et à la formation, la promotion de l'esprit d'entreprise et une meilleure prise en compte de la dimension environnementale.


Tussen 1994 en 1996 hebben 2 500 MKB's, waarvan de meerderheid minder dan 50 werknemers telt, van de technologiestimulerende maatregelen geprofiteerd.

Deux mille cinq cent PME ont bénéficié des mesures de stimulation technologique entre 1994 et 1996 dont la majorité sont des entreprises de moins de 50 salariés.


Tussen 1994 en 1996 hebben 2 500 MKB's, waarvan de meerderheid minder dan 50 werknemers telt, van de technologiestimulerende maatregelen geprofiteerd.

Deux mille cinq cent PME ont bénéficié des mesures de stimulation technologique entre 1994 et 1996 dont la majorité sont des entreprises de moins de 50 salariés.


Het actieplan inzake e-overheid[20] bevat een groot aantal maatregelen waardoor het mkb minder tijd zal hoeven te besteden aan administratieve procedures, mede door de bevordering van grensoverschrijdende elektronische aanbestedingen.

Le plan d’action pour l’administration en ligne[20] prévoit une large gamme de mesures qui permettront aux PME de perdre moins de temps en formalités administratives, par exemple en favorisant la passation électronique transfrontalière des marchés publics.


Het leeuwendeel van alle Europese bedrijven zijn immers MKB-bedrijven. Doordat de structuur van deze bedrijven minder complex is en de eigenaars een belangrijke rol spelen, is het MKB in staat intuïtiever en minder formeel dan grote bedrijven op sociale thema's in te spelen.

Du fait de leur moindre complexité et du rôle marqué du chef d'entreprise, les PME gèrent souvent leur impact sur la société de façon plus intuitive et informelle que les grandes entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mkb minder' ->

Date index: 2022-03-30
w