Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mobiliteit aan wie deze vragen eveneens werden " (Nederlands → Frans) :

Ik verwijs u naar het antwoord van mijn collega van Mobiliteit, aan wie deze vragen eveneens werden gesteld.

Je vous renvoie à la réponse de mon collègue de la Mobilité, à qui ces questions ont aussi été posées.


De vragen 1 tot 4 en 6 tot 7 behoren tot het bevoegdheidsdomein van de Staatssecretaris van Mobiliteit, vraag 5 tot dit van de minister van Justitie, aan wie de vragen eveneens werden gesteld.

Les questions 1 à 4 et 6 à 7 relèvent de la compétence du secrétaire d'État de la Mobilité, la question 5 de celle du ministre de la Justice, auxquels les questions ont également été posées.


De eerste drie vragen hebben betrekking op de naamgeving, waarvan de wetgeving niet onder mijn bevoegdheden valt, maar wel onder deze van de minister van Justitie, aan wie deze vragen eveneens werden gesteld.

Les trois premières questions portent sur le nom, dont la législation y relative ne relève pas de mes compétences mais bien de celles du ministre de la Justice, auquel ces questions ont également été posées.


Ik verwijs u naar het antwoord van mijn collega van Justitie, aan wie deze vragen eveneens werden gesteld.

Je vous renvoie à la réponse de mon collègue de la Justice, à qui ces questions ont de même été posées.


Er wordt doorverwezen naar de minister van Mobiliteit aan wie deze vraag eveneens werd gesteld (zie uw vraag nr. 815 van 13 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52, blz. 347) Wat betreft de opdeling per gerechtelijk arrondissement, kan meegedeeld worden dat de gegevensbank van het College van procureurs-gene ...[+++]

Il est renvoyé à la ministre de la Mobilité, à qui cette question a également été posée (cf. votre question n° 815 du 13 octobre 2015, Questions et Réposes, Chambre, 2015-2016, n° 52, p. 347) En ce qui concerne la ventilation par arrondissement judiciaire, il peut être communiqué que la banque de données du Collège des procureurs généraux ne permet pas à l'heure actuelle de générer les statistiques pour pouvoir répondre aux questions de l'honorable membre.


Deze vragen behoren tot het bevoegdheidsdomein van de minister van Mobiliteit, aan wie deze vraag eveneens werd gesteld (Zie het antwoord op uw vraag nr. 570 van 3 juli 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 50, blz. 189).

Ces questions relèvent du domaine de compétence de la ministre de la Mobilité, à qui cette question a également été posée (Voir la réponse à votre question n° 570 du 3 juillet 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 50, p. 189).


Ik verwijs het geachte lid dan ook naar de antwoorden van de minister van Justitie, aan wie deze vragen ook werden gesteld.

J’invite dès lors l'honorable membre à se référer aux réponses apportées par le ministre de la Justice à qui ces questions sont également posées.


3. Er wordt verwezen naar het antwoord van de collega bevoegd voor Mobiliteit, aan wie deze vraag eveneens werd gesteld (zie uw vraag nr. 463 van 26 mei 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 32, blz. 314)

3. Il est renvoyé à la réponse donnée par la collègue en charge de la Mobilité, à qui cette question a également été posée (voir votre question n° 463 du 26 mai 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 32, p. 314)


Ik laat de antwoorden dan ook over aan mijn collega's van Justitie en van Binnenlandse Zaken, aan wie deze vragen eveneens werd gericht (1) Cijfers beschikbaar in het jaarlijks verslag van het BGWF (2) Deze cijfers werden me meegedeeld door het BGWF als antwoord op een vraag die ik aan hen had gericht naar aanleiding van deze parlementaire vraag (3) [http ...]

Je les laisse donc à l'appréciation de mes collègues, les ministres de la Justice et de l'Intérieur à qui elles ont également été adressées (6) Chiffres disponibles dans le rapport annuel du FCGB (7) Chiffres qui m'ont été communiqués par le FCGB à ma demande suite à cette question parlementaire (8) [http ...]


De door het geachte lid gestelde vragen behoren in eerste instantie tot de bevoegdheid van mijn collega de heer Etienne Schouppe, Staatssecretaris voor Mobiliteit, aan wie deze vraag eveneens werd gesteld met nr. 4-4656.

Les questionnements de l’honorable membre relèvent en première instance des compétences de mon collègue le secrétaire d’État à la Mobilité, M. Etienne Schouppe, à qui la question a également été posée sous le numéro 4-4656.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobiliteit aan wie deze vragen eveneens werden' ->

Date index: 2023-02-27
w