Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mobiliteit niet minstens " (Nederlands → Frans) :

De financiële zekerheid kan niet geannuleerd of beëindigd worden voor het einde van de geldigheidsperiode, tenzij de verstrekker van de financiële zekerheid een voorafgaande notificatie van minstens dertig dagen heeft gegeven aan het Directoraat-generaal Scheepvaart van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.

La garantie financière ne peut être annulée ou prendre fin avant l'expiration de la période de validité, à moins que le prestataire de la garantie financière n'ait donné un préavis d'au moins trente jours à la Direction générale Navigation du Service public fédéral Mobilité et Transports.


Opmaal van rapporteringen. 3. Deze functie is ook toegankelijk of via promotie of via mobiliteit, voor statutaire federale ambtenaren die aan volgende condities voldoen : via promotie : o hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; o hetzij met een anciënniteit van zes jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of eventueel zes jaar anciënniteit enkel in klasse A1), via mobiliteit : o hetzij benoemd zijn in klasse A3; o hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; o hetzij met een anciënniteit van zes jaar in totaal ...[+++]

Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de nomination (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus.


De luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, past de in artikel 9, leden 4 en 5, vermelde beperkingen niet toe als de passagier een persoon met een handicap of beperkte mobiliteit, een begeleider van een persoon met beperkte mobiliteit, een onbegeleid kind, een zwangere vrouw of een persoon met specifieke medische behoeften is, voor zover de luchtvaartmaatschappij of haar vertegenwoordiger of de organisator minstens 48 uur vóór de gepl ...[+++]

Le transporteur aérien effectif n'applique pas les limitations fixées par l'article 9, paragraphes 4 et 5, si le passager est une personne à mobilité réduite ou toute personne qui l'accompagne, un enfant non accompagné, une femme enceinte ou une personne nécessitant une assistance médicale spécifique, à condition que le transporteur aérien, son agent ou l'organisateur ait été informé de leurs besoins particuliers d'assistance au moins 48 heures avant l'heure de départ prévue du vol. Cette notification est réputée couvrir l'ensemble du trajet ainsi que le trajet retour si les deux trajets ont été contractuellement réservés auprès du même ...[+++]


Maar we zouden er ons minstens op moeten toeleggen. Staan de opvatting over Europese scholen als elitescholen en de opdeling van leerlingen in categorieën in eenzelfde Europese school niet in tegenspraak met de doelstellingen voor de verwezenlijking van een interne markt, voor mobiliteit en een betere sociale cohesie?

Mais, au moins, on devrait s'y atteler car la perception des écoles européennes comme écoles élitistes et la distinction des élèves par catégories au sein même des écoles européennes, ne constituent-elles pas des contradictions avec les objectifs de réalisation du marché unique, avec nos buts de mobilité et avec une meilleure cohésion sociale?


Er zijn niet alleen doelstellingen op regeringsniveau: de Deutsche Akademische Austauschdienst DAAD pleit er ook voor dat “op middellange termijn” minstens 50% van de afgestudeerden een ervaring met mobiliteit heeft.

Les instances gouvernementales ne sont pas les seules à fixer de tels objectifs: le service d'échange universitaire allemand DAAD préconise également, «à moyen terme», un objectif en matière de mobilité de 50 % au moins des diplômés.


1. De FOD Mobiliteit en Vervoer is niet het enige departement dat betrokken is bij deze problematiek : het proces van de transitinschrijving en de uitvoer van een voertuig worden gecontroleerd door de douanediensten, die onder de FOD Financiën ressorteren, wat wil zeggen dat een mobilisatie van personeel minstens deze twee departementen aanbelangt, zonder rekening te houden met de eventuele assistentie van privé- veiligheidspersoneel. Het beheer van de platenstock, douanevignetten en van kentekenbewijzen moet imme ...[+++]

1. Le SPF Mobilité et Transports n'est pas le seul département concerné par la problématique : les opérations d'immatriculation « transit » et d'exportation d'un véhicule sont contrôlées par les services des douanes qui sont sous la compétence du SPF Finances, ce qui signifie qu'une mobilisation de personnel concernerait au moins ces deux départements, sans compter l'assistance éventuelle de personnel de sécurité privé; la gestion du stock de ces plaques, des vignettes de douane et des certificats d'immatriculation devant évidemment se faire dans des conditions de sécurité optimale.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]


Het bedrag van de subsidie wordt ingehouden indien de exploitant de uitrusting, waarvoor de subsidie werd toegekend, niet in perfecte staat houdt en indien hij het voertuig niet ter beschikking stelt van het publiek - personen met beperkte mobiliteit met inbegrip van de gehandicapten in rolstoel - gedurende minstens 5 jaar.

Le montant de la subvention est retiré si l'exploitant ne maintient pas l'équipement qui a fait l'objet de la subvention en parfait état et s'il ne met pas le véhicule à la disposition du public - personnes à mobilité réduite et personnes handicapées en fauteuil roulant - pendant une durée minimale de 5 ans.


Het bedrag van de subsidie wordt ingehouden indien de exploitant de uitrusting waarvoor de subsidie werd toegekend niet in perfecte staat houdt en indien hij het voertuig niet ter beschikking stelt van het publiek - personen met beperkte mobiliteit met inbegrip van de gehandicapten in rolstoel - gedurende minstens 5 jaar.

Le montant de la subvention est retiré si l'exploitant ne maintient pas l'équipement qui a fait l'objet de la subvention en parfait état et s'il ne met pas le véhicule à la disposition du public - personnes à mobilité réduite et personnes handicapées en fauteuil roulant - pendant une durée minimale de 5 ans.


Graag wil ik dan ook vragen dat de minister aan de NMBS zou voorstellen oplossingen voor de toegankelijkheidsproblematiek uit te werken, waarbij mensen met een beperkte mobiliteit niet minstens 24 uur vooraf dienen te reserveren.

C'est pourquoi je demande au ministre de proposer à la SNCB de développer des solutions à la problématique de l'accessibilité afin que les personnes à mobilité réduite ne doivent pas réserver 24 heures à l'avance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobiliteit niet minstens' ->

Date index: 2025-02-19
w