Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modaliteiten kunnen bevatten » (Néerlandais → Français) :

« Het directiecomité bepaalt, onverminderd de bevoegdheden van de minister van economie en de minister die de verzekeringen in zijn bevoegdheid heeft, de reglementen die, rekening houdend met de belangen van de consumenten van financiële diensten, de verzekeringnemer, de verzekerde en de derden betrokken bij de uitvoering van verzekeringscontracten, een verbod dan wel nadere modaliteiten kunnen bevatten voor de verhandeling van retailbeleggingsproducten, tak 23 producten en door de Koning gelijkgestelde producten, bedoeld in artikel 43bis, of de transparantie over de tarifering en de administratiekosten van dergelijke producten bevordere ...[+++]

« Le comité de direction arrête, sans préjudice des compétences dévolues au ministre de l'Économie et au ministre ayant les assurances dans ses attributions, les règlements qui, tenant compte des intérêts des consommateurs de services financiers, du preneur d'assurance, de l'assuré et des tiers concernés par l'exécution des contrats d'assurance, peuvent prévoir une interdiction ou des modalités concernant la négociation de produits d'investissement de détail, de produits de la branche 23 et de produits assimilés par le Roi, visés à l'article 43bis, ou favorisant la transparence de la tarification et des frais administratifs de tels produ ...[+++]


« Het directiecomité bepaalt, onverminderd de bevoegdheden van de minister van economie en de minister die de verzekeringen in zijn bevoegdheid heeft, de reglementen die, rekening houdend met de belangen van de consumenten van financiële diensten, de verzekeringnemer, de verzekerde en de derden betrokken bij de uitvoering van verzekeringscontracten, een verbod dan wel nadere modaliteiten kunnen bevatten voor de verhandeling van retailbeleggingsproducten, tak 23 producten en door de Koning gelijkgestelde producten, bedoeld in artikel 43bis, of de transparantie over de tarifering en de administratiekosten van dergelijke producten bevordere ...[+++]

« Le comité de direction arrête, sans préjudice des compétences dévolues au ministre de l'Économie et au ministre ayant les assurances dans ses attributions, les règlements qui, tenant compte des intérêts des consommateurs de services financiers, du preneur d'assurance, de l'assuré et des tiers concernés par l'exécution des contrats d'assurance, peuvent prévoir une interdiction ou des modalités concernant la négociation de produits d'investissement de détail, de produits de la branche 23 et de produits assimilés par le Roi, visés à l'article 43bis, ou favorisant la transparence de la tarification et des frais administratifs de tels produ ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof heeft in haar arrest nr. 52/97 van 14 juli 1997 onderstreept dat de richtlijnen inzake strafrechtelijk beleid ' algemene criteria en modaliteiten (kunnen) bevatten om het opsporings- en vervolgingsbeleid uit te oefenen '.

La Cour constitutionnelle a souligné dans son arrêt n° 52/97 du 14 juillet 1997 que les directives en matière de politique criminelle ' (peuvent) contenir des modalités et critères généraux pour l'exécution de la politique de recherche et de poursuite '.


Deze reeks van regels moet een kader bieden waarmee wordt gewaarborgd dat PESCO-projecten op samenhangende en consistente wijze kunnen worden uitgevoerd, en modaliteiten bevatten voor de regelmatige kennisgeving aan de Raad over de voortgang van afzonderlijke projecten overeenkomstig artikel 5, lid 2, van Besluit (GBVB) 2017/2315 en voor het nodige toezicht door de Raad.

Il devrait fournir un cadre qui assurera une mise en œuvre cohérente et compatible des projets CSP, et devrait comprendre des modalités visant à informer à intervalles réguliers le Conseil de l’évolution de chaque projet, conformément à l’article 5, paragraphe 2, de la décision (PESC) 2017/2315, et à permettre au Conseil d’exercer le contrôle nécessaire.


De richtlijnen inzake het strafrechtelijk beleid kunnen algemene criteria en modaliteiten bevatten om het opsporings- en vervolgingsbeleid uit te oefenen, maar zij mogen niet « leiden tot het buiten werking stellen van een wet of impliceren dat de minister van Justitie een individueel negatief injunctierecht zou uitoefenen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 867/6, p. 4).

Les directives en matière de politique pénale peuvent contenir des modalités et critères généraux pour l'exécution de la politique de recherche et de poursuite, mais elles ne peuvent « conduire à la neutralisation d'une loi ou impliquer que le ministre de la Justice exerce un droit d'injonction négatif individuel » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 867/6, p. 4).


De tarieven bedoeld in artikel 15/5 van de wet van 12 april 1965 kunnen bovendien bepaalde kostenelementen bevatten met betrekking tot investeringen die uit te voeren zijn over een periode langer dan vier jaar, volgens de modaliteiten bepaald in de tariefvoorstellen van de beheerder van het aardgasvervoersnet en goedgekeurd door de Commissie voor het begin van elke regulatoire periode.

Les tarifs visés à l'article 15/5 de la loi du 12 avril 1965 peuvent, en outre, comporter certains éléments de coûts liés à des investissements à effectuer sur une période supérieure à 4 ans, suivant les modalités déterminées dans les propositions tarifaires du gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel et approuvées par la Commission avant le début de chaque période régulatoire.


Bovendien kunnen deze modaliteiten de regels bevatten betreffende de tenlasteneming, werkgeversbijdragen inbegrepen, van de wedde, de toelagen, de vergoedingen, de premies, de voordelen van alle aard, de sociale voordelen en de kinderbijslagen van deze militaire expert of militaire deskundige.

En outre, ces modalités peuvent comprendre les règles relatives à la prise en charge, cotisations patronales comprises, du traitement, des allocations, des indemnités, des primes, des avantages de toute nature, des avantages sociaux et des allocations familiales de cet expert militaire ou spécialiste militaire.


De modaliteiten van dit verslag zullen door een later koninklijk besluit worden bepaald en bevatten met name de elementen waarover het Bestuur moet beschikken om de toepassing te controleren van de reglementen bedoeld in artikel 4 en om de algemene toestand van de veiligheid van het net te kunnen beoordelen.

Les modalités de ce rapport, fixées par un arrêté royal ultérieur, contiennent notamment les éléments dont l'Administration doit disposer pour contrôler l'application des règlements visés à l'article 4 et pour apprécier la situation générale de la sécurité du réseau.


De in die bepaling bedoelde richtlijnen kunnen « algemene criteria en modaliteiten bevatten om het opsporings- en vervolgingsbeleid uit te oefenen ».

Les directives visées par cette disposition « peuvent contenir des modalités et critères généraux pour l'exécution de la politique de recherche et de poursuite ».


`Het directiecomité bepaalt, onverminderd de bevoegdheden van de minister van economie en de minister die de verzekeringen in zijn bevoegdheid heeft, de reglementen die, rekening houdend met de belangen van de consumenten van financiële diensten, de verzekeringnemer, de verzekerde en de derden betrokken bij de uitvoering van verzekeringscontracten, een verbod dan wel nadere modaliteiten kunnen bevatten voor de verhandeling van retailbeleggingsproducten, tak 23 producten en door de Koning gelijkgestelde producten, bedoeld in artikel 43bis, of de transparantie over de tarifering en de administratiekosten van dergelijke producten bevorderen ...[+++]

`Le comité de direction arrête, sans préjudice des compétences dévolues au ministre de l'Économie et au ministre ayant les assurances dans ses attributions, les règlements qui, tenant compte des intérêts des consommateurs de services financiers, du preneur d'assurance, de l'assuré et des tiers concernés par l'exécution des contrats d'assurance, peuvent prévoir une interdiction ou des modalités concernant la négociation de produits d'investissement de détail, de produits de la branche 23 et de produits assimilés par le Roi, visés à l'article 43bis, ou favorisant la transparence de la tarification et des frais administratifs de tels produi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten kunnen bevatten' ->

Date index: 2023-06-22
w