Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhalingsaandoeningen vaststellen
Beginselen vaststellen
Geestesstoornissen vaststellen
Luchtwegaandoeningen vaststellen
Mentale aandoeningen vaststellen
Modaliteiten van het ESM
Modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme
Psychische stoornissen vaststellen
Vaststellen
Ziekten van de luchtwegen vaststellen

Traduction de «modaliteiten vaststellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de passende modaliteiten vaststellen voor het houden van andere bijeenkomsten

préciser les modalités appropriées pour la tenue d'autres rencontres


modaliteiten van het ESM | modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme

modalités de fonctionnement du mécanisme européen de stabilité | modalités de fonctionnement du MES


keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

diagnostiquer des maladies de l’oreille, du nez et de la gorge


psychische stoornissen vaststellen | geestesstoornissen vaststellen | mentale aandoeningen vaststellen

diagnostiquer des troubles mentaux


ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen

diagnostiquer des pathologies respiratoires






Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement


vorm die uitsluitend betrekking heeft op de modaliteiten van de desbetreffende handeling

forme instrumentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Artikel 33 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Opstelling en goedkeuring van bewakings- en uitroeiingsprogramma's Art. 33. § 1. Indien het nationale grondgebied, voor zover bekend, niet besmet is, maar ook niet vrij verklaard is, met name voor gezondheidsstatus categorie III van bijlage 3, deel A, van één of meer van de in bijlage 4, deel B, vermelde niet-exotische ziekten, kan de Minister de modaliteiten vaststellen om een bewakingsprogramma op te stellen om de ziektevrije status voor één of meer van deze ziekten te verkrijgen.

Art. 6. L'article 33 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : "Elaboration et approbation des programmes de surveillance et d'éradication Art. 33. § 1. Lorsque le territoire national est connu comme étant non infecté mais n'est pas déclaré indemne, notamment pour le statut sanitaire catégorie III de l'annexe 3, partie A, d'une ou plusieurs maladies non exotiques répertoriées à l'annexe 4, partie B, le Ministre peut fixer les modalités d'un programme de surveillance afin de recevoir le statut indemne pour une ou plusieurs de ces maladies.


Indien het nationale grondgebied besmet is, met name voor gezondheidsstatus categorie V van bijlage 3, deel A, met één of meer van de in bijlage 4, deel B, vermelde niet-exotische ziekten, kan de Minister de modaliteiten vaststellen om een uitroeiingsprogramma op te stellen om de ziektevrije status voor één of meer van deze ziekten te verkrijgen.

Lorsque le territoire national est connu comme étant infecté, notamment pour le statut sanitaire catégorie V de l'annexe 3, partie A, pour une ou plusieurs maladies non exotiques répertoriées à l'annexe 4, partie B, le Ministre peut fixer les modalités d'un programme d'éradication afin de recevoir le statut indemne pour une ou plusieurs de ces maladies.


Daarna moet elke overheid uitvoerings-modaliteiten vaststellen, met name wat betreft het bedrag van de financiële compensatie-vergoeding.

Des modalités d'exécution, notamment au niveau du montant de l'indemnité financière compensatoire, devront ensuite être prises par chaque autorité.


In afwijking van de bepalingen van paragraaf 1, eerste lid kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad : 1° bepalen welke categorieën van strafrechtelijke veroordelingen, die tegen de consument of de zekerheidssteller zijn uitgesproken, mogen worden verwerkt, voor de consument of de zekerheidssteller daarvan voorafgaandelijk en schriftelijk in kennis werd gesteld; 2° de natuurlijke personen en privaat- of publiekrechtelijke rechtspersonen aanwijzen welke de verwerking van de gegevens, zoals bedoeld in het 1°, mogen uitvoeren; 3° de bijzondere voorwaarden en modaliteiten vaststellen welke voor deze verwerkin ...[+++]

Par dérogation aux dispositions du paragraphe 1, alinéa 1, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres : 1° déterminer les catégories de condamnations pénales prononcées à l'encontre du consommateur ou de la personne qui constitue une sûreté, qui peuvent être traitées pour autant que le consommateur ou la personne qui constitue une sûreté en ait été informé préalablement et par écrit; 2° désigner les personnes physiques ou morales de droit public ou de droit privé autorisées à traiter les données visées au 1° ; 3° fixer les conditions particulières et les modalités relatives à ce traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de bekendmaking van de reglementen, verordeningen en alle andere besluiten, die de algemeenheid van de burgers aanbelangen, kunnen de provincieraad en de bestendige deputatie bijkomende modaliteiten vaststellen.

Le conseil provincial et la députation permanente peuvent fixer des modalités supplémentaires pour la publication des règlements, ordonnances et autres délibérations concernant l'ensemble des citoyens.


« De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, specifieke modaliteiten vaststellen voor de meewerkende echtgenoten die onderworpen zijn aan het koninklijk besluit n 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen».

« Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, déterminer des modalités spécifiques pour les conjoints aidants assujettis à l’arrêté royal n· 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants».


Aan de regels die deze bijzondere modaliteiten vaststellen, kan geen wijziging worden aangebracht dan bij een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid».

Une modification aux règles fixant ces modalités spéciales ne peut être apportée que par une loi adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa».


Aan de regels die deze bijzondere modaliteiten vaststellen, kan geen wijziging worden aangebracht dan bij een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid».

Une modification aux règles fixant ces modalités spéciales ne peut être apportée que par une loi adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa».


1. Zoals het geachte lid aanhaalt, wordt de problematiek waarnaar hij verwijst door de administratie besproken in de circulaire van 20 augustus 2014 (ref. AAFisc Nr. 33/2014, Ci.RH.231/633.892) die de modaliteiten verduidelijkt voor het vaststellen van het belastbaar inkomen in alle gevallen die overeenkomen met de bijzondere situatie die in die circulaire wordt bedoeld.

Comme l'indique l'honorable membre, la problématique qu'il soulève a fait l'objet d'un com-mentaire de l'administration dans la circulaire du 20 août 2014 (réf. AGFisc N°33/2014, Ci.RH.231/633.892) qui précise les modalités de détermination du revenu imposable dans tous les cas correspondant à la situation particulière qui y est visée.


Aan de regels die deze bijzondere modaliteiten vaststellen, kan geen wijziging worden aangebracht dan bij een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid'.

Une modification aux règles fixant ces modalités spéciales ne peut être apportée que par une loi adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten vaststellen' ->

Date index: 2020-12-13
w