Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modaliteiten waarover elke " (Nederlands → Frans) :

De leeftijd waarop ambtenaren in aanmerking komen voor een uitstapregeling is één van de modaliteiten waarover elke overheid zelfstandig kan beslissen. dat kan tussen 55 en 60 jaar, maar in enkele uitzonderlijke gevallen kan er ook op jongere leeftijd worden uitgestapt.

L'âge auquel les fonctionnaires entrent en ligne de compte pour un départ anticipé est l'une des modalités dont la fixation dépend de chaque administration. En règle générale, cet âge est de 55-60 ans, mais dans certains cas exceptionnels, le départ peut se faire avant cet âge.


De leeftijd waarop ambtenaren in aanmerking komen voor een uitstapregeling is één van de modaliteiten waarover elke overheid zelfstandig kan beslissen. dat kan tussen 55 en 60 jaar, maar in enkele uitzonderlijke gevallen kan er ook op jongere leeftijd worden uitgestapt.

L'âge auquel les fonctionnaires entrent en ligne de compte pour un départ anticipé est l'une des modalités dont la fixation dépend de chaque administration. En règle générale, cet âge est de 55-60 ans, mais dans certains cas exceptionnels, le départ peut se faire avant cet âge.


­ Modaliteiten en termijnen waarover elke kandidaat beschikt om zijn examen in te kijken.

­ Modalités et délais dont dispose chaque candidat pour pouvoir consulter son examen.


Art. 4. Zonder afbreuk te doen aan het recht van de FSMA om de bijkomende inlichtingen te vragen die zij nodig acht voor de beoordeling van het dossier, verstrekt de kandidaat om een rechtsgeldige aanvraag in te dienen, in de vergunningsaanvraag als kredietgever de volgende gegevens en voegt hij daarbij de volgende documenten : 1° zijn identificatiegegevens; 2° de identificatiegegevens van de leden van het wettelijk bestuursorgaan, van de personen belast met de effectieve leiding en in voorkomend geval, van de leden van het directiecomité van de kredietgever, als bedoeld in artikel VII. 164, § 1, eerste lid van het WER; 3° voor elk van de personen bedoeld in 2°, een uittreksel uit het strafregister bestemd voor gereglementeerde activitei ...[+++]

Art. 4. Sans préjudice du droit de la FSMA de demander les informations complémentaires qu'elle juge nécessaires pour apprécier le dossier, le candidat, pour introduire valablement sa demande d'agrément comme prêteur, fournit dans celle-ci les données suivantes et y joint les documents suivants : 1° ses données d'identification; 2° les données d'identification des membres de l'organe légal d'administration, des personnes chargées de la direction effective et, le cas échéant, des membres du comité de direction du prêteur, tels que visés à l'article VII. 164, § 1 , alinéa 1 , du CDE; 3° pour chacune des personnes visées au 2°, un extrai ...[+++]


Dit protocol omvat een nauwkeurige omschrijving van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke de voornoemde gegevens, nodig voor de toepassing van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en waarover de voornoemde zorgverleners of de verzekeringsinstellingen beschikken, kunnen worden opgeslagen of bewaard door middel van een elektronische, fotografische, optische of elke andere techniek of meegedeeld op een andere wijze dan op een papieren drager, evenals de voorwaarden en mo ...[+++]

Ce protocole comprend une description précise des conditions et modalités selon lesquelles les données précitées nécessaires pour l'application de l'assurance obligatoire soins de santé et dont disposent lesdits dispensateurs de soins ou les organismes assureurs, peuvent être enregistrées ou conservées au moyen d'un procédé électronique, photographique, optique ou de toute autre technique ou communiquées d'une autre manière que sur un support papier, ainsi que les conditions et modalités selon lesquelles ces données sont reproduites sur papier ou sur tout autre support lisible.


Dit protocol omvat een nauwkeurige omschrijving van de voorwaarden en modaliteiten, volgens welke gegevens, nodig voor de toepassing van de bepalingen betreffende de administratieve controle en waarover het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en de verzekeringsinstellingen beschikken, kunnen worden opgeslagen of bewaard door middel van een elektronische, fotografische, optische of elke andere techniek of meegedeeld op een andere wijze dan op papieren drager, evenals de voor ...[+++]

Ce protocole comprend une description précise des conditions et modalités selon lesquelles les données nécessaires pour l'application des dispositions relatives au contrôle administratif et dont disposent l'Institut national d'assurance maladie invalidité et les organismes assureurs, peuvent être enregistrées ou conservées au moyen d'un procédé électronique, photographique, optique ou de toute autre technique ou communiquées d'une autre manière que sur un support papier, ainsi que les conditions et modalités selon lesquelles ces données sont reproduites sur papier ou sur tout autre support lisible.


Dit protocol omvat een nauwkeurige omschrijving van de voorwaarden en modaliteiten, volgens welke gegevens, nodig voor de toepassing van de verplichte uitkeringsverzekering en waarover het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en de verzekeringsinstellingen beschikken, kunnen worden opgeslagen of bewaard door middel van een elektronische, fotografische, optische of elke andere techniek of meegedeeld op een andere wijze dan op papieren drager, evenals de voorwaarden en modalit ...[+++]

Ce protocole comprend une description précise des conditions et modalités selon lesquelles les données nécessaires pour l'application de l'assurance obligatoire indemnités et dont disposent l'Institut national d'assurance maladie invalidité et les organismes assureurs, peuvent être enregistrées ou conservées au moyen d'un procédé électronique, photographique, optique ou de toute autre technique ou communiquées d'une autre manière que sur un support papier, ainsi que les conditions et modalités selon lesquelles ces données sont reproduites sur papier ou sur tout autre support lisible.


Dit protocol omvat een nauwkeurige omschrijving van de voorwaarden en modaliteiten, volgens welke de voornoemde gegevens, nodig voor de toepassing van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en waarover het voornoemde Rijksinstituut, de verzekeringsinstellingen of de zorgverleners beschikken, kunnen worden opgeslagen of bewaard door middel van een elektronische, fotografische, optische of elke andere techniek of meegedeeld op een andere wijze dan op papieren drager, evenals de ...[+++]

Ce protocole comprend une description précise des conditions et modalités selon lesquelles les données précitées nécessaires pour l'application de l'assurance obligatoire soins de santé et dont disposent l'Institut précité, les organismes assureurs ou les dispensateurs de soins, peuvent être enregistrées ou conservées au moyen d'un procédé électronique, photographique, optique ou de toute autre technique ou communiquées d'une autre manière que sur un support papier, ainsi que les conditions et modalités selon lesquelles ces données sont reproduites sur papier ou sur tout autre support lisible.


­ Modaliteiten en termijnen waarover elke kandidaat beschikt om zijn examen in te kijken.

­ Modalités et délais dont dispose chaque candidat pour pouvoir consulter son examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten waarover elke' ->

Date index: 2024-12-08
w