Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
Modaliteiten van het ESM
Modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme
Somatisch geïntegreerde modaliteiten
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Traduction de «modaliteiten waarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modaliteiten van het ESM | modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme

modalités de fonctionnement du mécanisme européen de stabilité | modalités de fonctionnement du MES


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


somatisch geïntegreerde modaliteiten

modalités somatiques intégrées


de passende modaliteiten vaststellen voor het houden van andere bijeenkomsten

préciser les modalités appropriées pour la tenue d'autres rencontres


vorm die uitsluitend betrekking heeft op de modaliteiten van de desbetreffende handeling

forme instrumentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Het FPC rapporteert op basis van het behandelplan aan de bevoegde KBM inzake het verloop van de behandeling van een patiënt in het FPC en over het voorgestelde zorgtraject; het verstrekt tevens advies inzake de te behandelen modaliteiten waarover de KBM een beslissing dient te nemen".

« Le CPL effectue un rapport sur la base du plan de traitement à la CPS compétente en ce qui concerne le déroulement du traitement d'un patient dans le CPL et le trajet de soins prévu; il émet en outre un avis sur les modalités à traiter au sujet desquelles la CPS doit prendre une décision».


Zoals aangegeven in de Memorie van Toelichting in verband met artikel 46, § 5, van de wet, bedoelt men hier het "procedurereglement" dat onder meer de modaliteiten of nog het voorwerp van de onderhandelingen zal bepalen, het aantal opeenvolgende offertes, de eventuele beperkingen van het aantal offertes waarover kan onderhandeld worden, enz.

Comme l'indique l'Exposé des motifs concernant l'article 46, § 5, de la loi on vise ici le " règlement de procédure » qui déterminera notamment les modalités, voire l'objet des négociations, le nombre d'offres successives, les éventuelles limitations du nombre d'offres soumises à négociation, etc.


— dat vervolgens de te volgen procedure wordt geregeld voor herziening/herroeping en waar nodig schorsing, waarbij per beslissende instantie in principe telkens eenzelfde procedure wordt gevolgd voor alle modaliteiten waarover verdere beslissingen getroffen worden;

— que l'on règle ensuite la procédure à suivre pour ce qui est de la révision/de la révocation et, si nécessaire, de la suspension, en suivant en principe la même procédure pour chaque instance de décision et pour chacune des modalités qui continuent à faire l'objet de décisions;


De leeftijd waarop ambtenaren in aanmerking komen voor een uitstapregeling is één van de modaliteiten waarover elke overheid zelfstandig kan beslissen. dat kan tussen 55 en 60 jaar, maar in enkele uitzonderlijke gevallen kan er ook op jongere leeftijd worden uitgestapt.

L'âge auquel les fonctionnaires entrent en ligne de compte pour un départ anticipé est l'une des modalités dont la fixation dépend de chaque administration. En règle générale, cet âge est de 55-60 ans, mais dans certains cas exceptionnels, le départ peut se faire avant cet âge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leeftijd waarop ambtenaren in aanmerking komen voor een uitstapregeling is één van de modaliteiten waarover elke overheid zelfstandig kan beslissen. dat kan tussen 55 en 60 jaar, maar in enkele uitzonderlijke gevallen kan er ook op jongere leeftijd worden uitgestapt.

L'âge auquel les fonctionnaires entrent en ligne de compte pour un départ anticipé est l'une des modalités dont la fixation dépend de chaque administration. En règle générale, cet âge est de 55-60 ans, mais dans certains cas exceptionnels, le départ peut se faire avant cet âge.


— dat vervolgens de te volgen procedure wordt geregeld voor herziening/herroeping en waar nodig schorsing, waarbij per beslissende instantie in principe telkens eenzelfde procedure wordt gevolgd voor alle modaliteiten waarover verdere beslissingen getroffen worden;

— que l'on règle ensuite la procédure à suivre pour ce qui est de la révision/de la révocation et, si nécessaire, de la suspension, en suivant en principe la même procédure pour chaque instance de décision et pour chacune des modalités qui continuent à faire l'objet de décisions;


De praktische modaliteiten van de samenwerking en de toekenning van taken bij deelname aan een grensoverschrijdend optreden worden door de bevoegde autoriteiten geregeld door middel van uitvoeringsafspraken zoals bedoeld in artikel 26 van dit Verdrag. Daarbij wordt bij de toekenning van taken rekening gehouden met eventueel tussen de ambtenaren bestaande verschillen in de bevoegdheden waarover zij op hun eigen grondgebied beschikken.

Les modalités pratiques de la coopération et l'attribution de tâches lors de la participation à une intervention transfrontalière sont réglées par les autorités compétentes au moyen de mesures d'exécution telles que visées à l'article 26 du présent Traité, en tenant compte des différences éventuelles existant entre les fonctionnaires dans les compétences dont ils disposent sur leur propre territoire.


De algemene principes en modaliteiten (beheer en controle) ervan zullen worden uitgewerkt in het via deMinisterraad goed te keuren beheerscontract tussen de Belgische Staat en BIO. 2. Het maatschappelijk kapitaal van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden - BIO bedraagt 4.957.873 euro, terwijl de totale middelen in de vorm van winstbewijzen waarover BIO beschikt op 685.078.475 euro uitkomen.

Les principes généraux et les modalités (gestion et contrôle) de ce Fonds seront élaborés dans le Contrat de gestion entre l'État belge et BIO qui devra être approuvé en Conseil des ministres. 2. Le capital social de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement - BIO s'élève à 4.957.873 euros tandis que les moyens totaux, sous forme de parts bénéficiaires dont dispose BIO s'élèvent actuellement à 685.078.475 euros.


Gelet op de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de jury ten aanzien van de inhoud en de modaliteiten van de examens van een vergelijkend onderzoek beschikt, worden de gelijke behandeling van alle kandidaten en het gebruik door allen van alleen het BDS-toetsenbord gerechtvaardigd door de aard en het doel van het vergelijkend onderzoek, namelijk een gespecialiseerd vergelijkend onderzoek, dat een bepaald aantal hoog gekwalificeerde juristen-linguïsten voor het Hof van Justitie beoogt te selecteren en waarbij alle Bulgaarse juristen-l ...[+++]

Compte tenu du large pouvoir d’appréciation dont dispose le jury quant au contenu et aux modalités des épreuves d’un concours, le traitement identique de tous les candidats et l’utilisation par tous du seul clavier BDS sont justifiés par la nature et la finalité du concours, s’agissant d’un concours spécialisé, visant à sélectionner un certain nombre de juristes linguistes hautement qualifiés pour la Cour de justice, où tous les juristes linguistes bulgares utilisent le clavier normalisé BDS.


De redactie van het ontwerp van koninklijk besluit dat de concrete modaliteiten moet vastleggen voor de verwerking van gegevens en informatie in de ANG werd toevertrouwd aan de " Groep 44" die, volgens de informatie waarover ik beschik, op 2 juni 2010 een voorlopige tekst zou hebben afgerond en sedert februari 2011 niet meer samengekomen zou zijn.

La rédaction du projet d'arrêté royal devant fixer les modalités concrètes de traitement des données et informations dans la BNG avait été confiée au « Groupe 44 » qui, selon les informations dont je dispose, aurait finalisé un texte provisoire le 2 juin 2010 et ne se serait plus réuni depuis février 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten waarover' ->

Date index: 2023-07-19
w