Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modelcontract " (Nederlands → Frans) :

Binnen de drie maanden na het sluiten van onderhavige overeenkomst zal het Fonds aan de Minister een ontwerpbesluit voorleggen in verband met alle reglementaire voorwaarden voor de huurhulpsector : het modelcontract, de bepaling van de contractuele huur, van het te betalen bedrag en van de inkomensplafonds per type woning, de jaarlijkse enquête, de mutaties en de opzeggingen.

Dans les 3 mois de la conclusion du présent contrat, le Fonds proposera au Ministre un projet d'arrêté relatif aux conditions réglementaires du secteur d'aide locative : le bail-type, la fixation du loyer contractuel, du montant à payer et des plafonds de loyers par type de logement, les enquêtes annuelles, les mutations et les renons.


2° De hoeveelheden bedrijfsmatig verpakkingsafval bedoeld in het eerste lid van 1° worden bepaald op basis van statistische analyses die door een onafhankelijk analysebureau, desgevallend onder toezicht van Val-I-Pac, uitgevoerd worden bij elke operator die met Val-I-Pac het voorgeschreven modelcontract heeft afgesloten.

2° Les quantités de déchets d'emballages d'origine industrielle visées au premier alinéa du 1° sont déterminées sur la base d'analyses statistiques réalisées par un bureau d'analyse indépendant, éventuellement sous la supervision de Val-I-Pac, auprès de chaque opérateur qui a conclu avec Val-I-Pac le contrat-type prescrit.


1° Worden in rekening gebracht voor de berekening van de hoeveelheden bedrijfsmatig verpakkingsafval die in recyclage of nuttige toepassing gegaan zijn, de gewogen hoeveelheden bedrijfsmatig verpakkingsafval van Belgische oorsprong dat in recyclage of nuttige toepassing gebracht is door de operatoren die met Val-I-Pac het voorgeschreven modelcontract afgesloten hebben, zoals beschreven in artikel 6 van huidige erkenning.

1° Sont prises en compte pour le calcul des quantités de déchets d'emballages d'origine industrielle qui rentrent dans le recyclage ou la valorisation, les quantités de déchets d'emballages d'origine industrielle générés sur le territoire belge, exprimées en poids et qui sont apportées au recyclage ou à la valorisation par les opérateurs qui ont conclu avec Val-I-Pac le modèle de contrat prescrit conformément à l'article 6 du présent agrément.


Overwegende dat in toepassing van artikel 10, § 2, 5°, van het samenwerkingsakkoord het modelcontract met de verpakkingsverantwoordelijken, ook "toetredingscontract" genoemd, deel uitmaakt van het aanvraagdossier voor erkenning; dat de Interregionale Verpakkingscommissie elke wijziging van het toetredingscontract moet kunnen toetsen aan het wettelijk en reglementair kader;

Considérant qu'en application de l'article 10, § 2, 5° de l'accord de coopération, le contrat-type avec les responsables d'emballages, également appelé « contrat d'adhésion », fait partie du dossier de demande d'agrément; que la Commission interrégionale de l'Emballage doit pouvoir examiner toute modification du contrat d'adhésion par rapport au cadre légal et réglementaire;


Met raamovereenkomst of modelcontract worden bedoeld de specifieke intercompany contracten afgesloten in het kader van de bepaling van de verrekenprijzen.

Par contrat-cadre ou contrat-type, on entend les contrats interentreprises spécifiques, conclus dans le cadre de la fixation des prix de transfert.


Dat modelcontract zou als doel hebben het respect voor de wetgeving betreffende de consumentenbescherming en betreffende het consumentenkrediet te garanderen.

Ce contrat cadre aurait pour objectif de garantir le respect de la législation relative à la protection des consommateurs et au crédit à la consommation.


Alle andere contracten die eventueel worden gebruikt, moeten alle elementen van het modelcontract bevatten en op die manier aan de Belgische wetgeving met betrekking tot de tewerkstelling van huisbedienden beantwoorden.

Quel que soit le contrat utilisé, il doit impérativement reprendre tous les éléments du contrat type et donc respecter la législation belge sur l'emploi de gens de maison.


­ het vaststellen van een modelcontract voor minderjarige voetbalspelers waarin de volgende clausules moeten worden opgenomen :

­ établir un modèle de contrat pour les mineurs qui contiendrait obligatoirement les clauses suivantes :


Verzekering rechtsbijstand - Ontwerp van modelcontract - Opmerkingen van de ordes van balies - Stimuli voor de intekening.

Assurance protection juridique - Projet de contrat type - Remarques des ordres des barreaux - Incitants à la souscription.


Helaas bestaat van dat modelcontract alleen een versie in het Frans en in het Nederlands, niet in het Duits.

Ce contrat-type n'existe officiellement que dans une version française et néerlandaise et malheureusement pas en version allemande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modelcontract' ->

Date index: 2024-07-15
w