Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BHIM
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Eenvormige Beneluxwet inzake tekeningen of modellen
Het aanbrengen van nieuwe onderdelen
Hulpmiddelen voor bedrijfsprocessen maken
In oudere modellen
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Levensechte modellen creëren
Levensechte modellen maken
Modellen voor bedrijfsprocessen beheren
Modellen voor bedrijfsprocessen creëren
Neventerm
Oudere modellen

Traduction de «modellen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschrijvingen van bedrijfsprocessen en de organisatiestructuur maken op basis van modellen van bedrijfsprocessen -notaties en -hulpmiddelen | modellen voor bedrijfsprocessen beheren | hulpmiddelen voor bedrijfsprocessen maken | modellen voor bedrijfsprocessen creëren

créer des modèles de processus d’entreprise


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | Harmonisatiebureau voor de Interne Markt (Merken, Tekeningen en Modellen) | BHIM [Abbr.]

Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI [Abbr.]


aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde onderdelen in [oudere modellen] | het aanbrengen van nieuwe onderdelen [in oudere modellen]

post-équipement | reconfiguration du système sous l'aspect de la sécurité | traitement 'end of pipe'


levensechte modellen creëren | levensechte modellen maken

créer une copie en 3 D d'une partie du corps humain (lifecasting)


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


eenvormige Beneluxwet inzake tekeningen of modellen

loi uniforme Benelux en matière de dessins ou modèles


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dik ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De twee modellen hebben elk merites en het is dan ook niet verwonderlijk dat beide door vooraanstaande juristen werden verdedigd (12).

Les deux modèles ont chacun des mérites et il n'est dès lors pas étonnant que des juristes éminents les aient défendus (12).


Aangezien ook de houders van gedeponeerde modellen hebben af te rekenen met namaak, werd door de betrokken economische sectoren, met name de sector van textiel en mode, aangedrongen om gelijkaardige maatregelen in te voeren in het regime van de modellen.

Les titulaires de modèles déposés étant également exposés au risque d'introduction de marchandises de contrefaçon, les secteurs du textile et de la confection ont insisté pour que des mesures équivalentes soient prévues dans le régime de protection des modèles.


Aangezien ook de houders van gedeponeerde modellen hebben af te rekenen met namaak, werd door de betrokken economische sectoren, met name de sector van textiel en mode, aangedrongen om gelijkaardige maatregelen in te voeren in het regime van de modellen.

Les titulaires de modèles déposés étant également exposés au risque d'introduction de marchandises de contrefaçon, les secteurs économiques concernés, et notamment les secteurs du textile et de la confection, ont insisté pour que des mesures équivalentes soient prévues dans le régime de protection des modèles.


Aangezien ook de houders van gedeponeerde modellen hebben af te rekenen met namaak, werd door de betrokken economische sectoren, met name de sector van textiel en mode, aangedrongen om gelijkaardige maatregelen in te voeren in het regime van de modellen.

Les titulaires de modèles déposés étant également exposés au risque d'introduction de marchandises de contrefaçon, les secteurs économiques concernés, et notamment les secteurs du textile et de la confection, ont insisté pour que des mesures équivalentes soient prévues dans le régime de protection des modèles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Bedoeld zijn de modellen die werden vastgesteld door middel van - het bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen verstrekken waarvan de kapitaalaflossingen recht geven op een belastingvermindering (BS van 28.11.2003); - het bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning en waarvan de kapitaalaflossingen recht kunnen geven op een belastingvermindering (BS van 9.11.2006 voor de Nederlandstalige ...[+++]

(9) Sont visés les modèles qui avaient été établis au moyen de - l'avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les amortissements en capital donnent droit à une réduction d'impôt (MB 28.11.2003); - l'avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou dont les amortissements en capital peuvent donner droit à une réduction d'impôt (MB du 9.11.2006 pour la version néerlandophone et f ...[+++]


(4) Dit bericht vervangt de volgende berichten : - bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning of waarvan de kapitaalaflossingen recht kunnen geven op een belastingvermindering (BS van 9.11.2006 voor de Nederlandstalige en Franstalige versie en BS van 5.3.2007 voor de Duitstalige versie); - bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door ...[+++]

(4) Cet avis remplace les avis suivants: - avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou dont les amortissements en capital peuvent donner droit à une réduction d'impôt (MB du 9.11.2006 pour la version néerlandophone et française et MB du 5.3.2007 pour la version allemande); - avis déterminant les modèles d'attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donn ...[+++]


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het gunstig advies van ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, ...[+++]


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het gunstig advies van ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, ...[+++]


7) en 8) Het samenwerkingsakkoord inzake dak- en thuisloosheid vormt een ideaal referentiekader om de samenwerking tussen de Gemeenschappen en de Gewesten en de federale overheid op gang te trekken zowel op korte termijn om de winteropvang in de meest optimale omstandigheden te organiseren als op langere termijn om via sociale innovatie nieuwe praktijken, gebaseerd op buitenlandse modellen die hun effectiviteit bewezen hebben, duurzame oplossingen in de strijd tegen de dakloosheid te ontwikkelen en te stimuleren, zoals bijvoorbeeld het experiment Housing ...[+++]

7) et 8) L'accord de coopération relatif au sans-abrisme et à l’absence de chez soi constitue un cadre de référence idéal pour lancer la coopération entre les Communautés et les Régions et l’État fédéral, tant à court terme pour organiser l’accueil hivernal dans les circonstances les plus optimales qu’à long terme pour développer et stimuler, par l’innovation sociale, des nouvelles pratiques basées sur des modèles étrangers qui ont démontré leur efficacité, des solutions durables dans lutte contre le sans-abrisme, comme par exemple le projet pilote Housing First Belgium lancé en 2013 avec les ressources de la Loterie nationale auprès de ...[+++]


Deze modellen hebben betrekking op (1) het bevel, (2) de dagvaarding, (3) de betekening van het bevel, (4) de betekening van een beslissing uitgesproken in eerste aanleg, (5) de betekening van een beslissing bij verstek uitgesproken in eerste aanleg, (6) de betekening van een beslissing gewezen in hoger beroep en (7) een beslissing bij verstek gewezen in hoger beroep.

Ces modèles se rapportent (1) au commandement, (2) à la citation, (3) à la signification-commandement, (4) à la signification d'une décision rendue en première instance, (5) à la signification d'une décision rendue par défaut en première instance, (6) à la signification d'une décision rendue en appel et (7) à la signification d'une décision rendue par défaut en appel.


w