Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent moderne talen hoger onderwijs
Docente moderne talen hoger onderwijs
Docente moderne talen secundair onderwijs
Hrm
Humanresourcesmanagement
Lector moderne talen
Leeftijdsbewust personeelsbeleid
Leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs
MAP 2000
Moderne geschiedenis
Moderne humanioria
Moderne sectie
Moderne talen)
Moderne tijd
Moderne wetenschappelijke sectie
Natuurkunde
Onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs
Onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs
Personeelsbeleid
Sectie Werving en Personeelsbeleid

Vertaling van "modern personeelsbeleid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs

professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes


docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen

enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur


moderne sectie(wiskunde | moderne talen) | moderne wetenschappelijke sectie | natuurkunde

section moderne scientifique | section moderne(mathématiques-sciences-langues vivantes)


leeftijdsbewust personeelsbeleid

politique du personnel tenant compte de l'âge




moderne geschiedenis [ moderne tijd ]

histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]


Sectie Werving en Personeelsbeleid

Section recrutement et politique du personnel


Modernisering van de administratie en het personeelsbeleid | MAP 2000 [Abbr.]

Modernisation de l'administration et de la politique du personnel | Modernisation de l'administration et du personnel | MAP 2000 [Abbr.]


humanresourcesmanagement | hrm | personeelsbeleid

gestion des ressources humaines


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het uitwerken van een modern personeelsbeleid en de uitvoering er van;

- l'élaboration d'une politique de personnel moderne et son exécution;


Hierbij is het overigens wel belangrijk ervoor te zorgen dat de beginselen die aan een nieuw en modern personeelsbeleid van de instellingen van de EU ten grondslag liggen, stoelen op de noodzaak prestaties en kwaliteit van dienstverlening te belonen, en dat het beleid oog heeft voor geografisch evenwicht.

Toutefois, il est essentiel que les principes d'une politique du personnel qui se veut saine et moderne au sein des institutions européennes se fondent notamment sur la nécessité de récompenser la performance et la qualité du service tout en tenant compte de l'équilibre géographique.


Art. 52. De Nationale Loterij garandeert de invoering van een modern personeelsbeleid op basis van de huidige en toekomstige behoeften van de onderneming.

Art. 52. La Loterie Nationale garantit la mise en oeuvre d'une politique du personnel moderne, en fonction des besoins actuels et futurs de l'entreprise.


- het uitwerken van een modern personeelsbeleid en de uitvoering er van;

- l'élaboration d'une politique de personnel moderne et son exécution;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever, met de wet van 25 april 2007, de bedoeling heeft gehad een wettelijk kader te scheppen op basis waarvan het statuut van het gerechtspersoneel van niveau A, de griffiers en de secretarissen wordt aangepast aan de eisen van een modern personeelsbeleid.

Il ressort des travaux préparatoires que la loi du 25 avril 2007 avait pour objectif de créer un cadre légal sur la base duquel le statut du personnel judiciaire de niveau A, des greffiers et des secrétaires serait adapté aux exigences d'une politique moderne en matière de personnel.


Er is nog een laatste punt voor ons van belang: het moet een moderne dienst worden met een evenwichtig personeelsbeleid.

Il reste un point important pour nous: il faut que ce soit un service moderne avec une politique en matière de personnel qui soit équilibrée.


- Het op professionele wijze bijstaan van het afdelingshoofd Organisatie en Ressources Management in het managen ervan, meer specifiek m.b.t. het personeelsbeleid teneinde de krachtlijnen in de strategie van de Commissie te helpen vertalen naar een modern en efficiënt personeelsbeleid en de nodige managementinstrumenten te helpen ontwikkelen en te implementeren om de doelstellingen te realiseren.

- Assister de manière professionnelle le chef de la section Organisation et Management des Ressources dans la gestion de cette dernière, plus spécifiquement pour ce qui a trait à la politique du personnel, afin d'aider à traduire les lignes de force de la stratégie de la Commission dans une politique du personnel moderne et efficiente, et de prêter main-forte au développement et à l'implémentation des instruments de management indispensables pour atteindre les objectifs.


8. staat op het standpunt dat de hervorming van de instellingen een van de sleutelkwesties blijft in de begrotingsprocedure 2005; roept de instellingen ertoe op hun administratieve hervormingen voort te zetten teneinde hun interne beheer te verbeteren en hun personeelsbeleid te moderniseren; verwacht dat alle instellingen hun doelmatigheid verhogen door hun werkmethodes te rationaliseren, beter gebruik te maken van moderne technologie, negatieve prioriteiten vast te stellen (activiteiten die kunnen worden stopgezet of gereorganiseer ...[+++]

8. est d'avis que la réforme des institutions demeure l'une des questions principales de la procédure budgétaire 2005; invite les institutions à poursuivre leurs réformes administratives pour améliorer leur administration et moderniser leur politique du personnel; attend de toutes les institutions qu'elles améliorent leur efficacité en rationalisant leurs méthodes de travail, en utilisant mieux les technologies nouvelles, en définissant des priorités négatives (activités susceptibles d'être arrêtées ou réorganisées) et en s'attachant davantage à leurs activités premières;


8. staat op het standpunt dat de hervorming van de instellingen een van de sleutelkwesties blijft in de begrotingsprocedure 2005; roept de instellingen ertoe op hun administratieve hervormingen voort te zetten, hun interne beheer te verbeteren en hun personeelsbeleid te moderniseren; verwacht dat alle instellingen hun doelmatigheid verhogen door hun werkmethodes te rationaliseren, beter gebruik te maken van moderne technologie, negatieve prioriteiten vast te stellen (activiteiten die kunnen worden stopgezet of gereorganiseerd) en zi ...[+++]

8. est d'avis que la réforme des institutions demeure l'une des questions principales de la procédure budgétaire 2005; invite les institutions à poursuivre leurs réformes administratives pour améliorer leur administration et moderniser leur politique du personnel; attend de toutes les institutions qu'elles améliorent leur efficacité en rationalisant leurs méthodes de travail, en utilisant mieux les technologies nouvelles, en définissant des priorités négatives (activités susceptibles d'être arrêtées ou réorganisées) et en s'attachant davantage à leurs activités premières;


14. betreurt dat de Europese instellingen nog steeds achterlopen op de beste praktijk in bepaalde lidstaten op het gebied van niet-discriminerende maatregelen; is van oordeel dat een modern openbaar ambt ervoor moet zorgen dat gelijke behandeling in de zin van artikel 13 van het Verdrag, degelijk is opgenomen in zijn personeelsbeleid; gelast zijn secretaris-generaal vóór 1 september 2001 een verslag in te dienen over de maatregelen die het Parlement op eigen initiatief kan nemen, naast de maatregelen waartoe in de context van de her ...[+++]

14. déplore que les institutions européennes accusent un retard considérable, en termes de meilleures pratiques, sur certains États membres au chapitre des mesures destinées à lutter contre la discrimination; estime qu'une fonction publique moderne devrait veiller à garantir effectivement, dans sa politique du personnel, l'égalité de traitement au sens de l'article 13 du traité; charge son Secrétaire général de soumettre, d'ici au 1 septembre 2001, un rapport sur les mesures que le Parlement pourrait éventuellement adopter de sa pro ...[+++]


w