D. overwegende dat de implementatie en voltooiing van een moderne interne markt, door het wegnemen van de nog altijd bestaande belemmeringen voor het vrij verkeer van personen, diensten en werknemers, een essentieel instrument is voor de mondiale concurrentiekracht van Europa,
D. considérant que la mise en œuvre et l'achèvement d'un marché unique moderne, qui suppose l'élimination des entraves qui subsistent à la libre circulation des personnes, des services et des travailleurs, constituent un levier primordial pour la compétitivité de l'Europe dans le monde,