Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCLM
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties

Vertaling van "moeilijke juridische kwesties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties | CCLM [Abbr.]

Comité des questions constitutionnelles et juridiques | CQCJ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat vervolgens het criterium met betrekking tot de complexiteit of het belang van de in het geding zijnde aangelegenheden of procedures betreft, lijdt het geen twijfel dat de vervolging van een rechtspersoon moeilijke juridische kwesties kan doen rijzen, met inbegrip van het bepalen zelf of hij strafrechtelijk verantwoordelijk is naast, in voorkomend geval, de natuurlijke personen die het misdrijf feitelijk hebben gepleegd.

En ce qui concerne, ensuite, le critère lié à la complexité ou à l'importance des questions litigieuses ou des procédures en cause, il ne fait pas de doute que les poursuites à l'encontre d'une personne morale peuvent poser de délicates questions juridiques, en ce compris la détermination même de l'engagement de sa responsabilité pénale au côté, le cas échéant, des personnes physiques ayant matériellement commis l'infraction.


Het debat heeft ook de enorme complexiteit van het onderwerp blootgelegd en de moeilijke juridische kwesties die hieruit voortvloeien.

De plus, la discussion a montré la grande complexité du sujet et les questions juridiques difficiles qui se posent dans ce contexte.


10. waardeert het dat de Commissie genereus is met subsidies voor grensoverschrijdende juridische opleidingsprojecten voor de rechtspleging in burgerlijke aangelegenheden, maar betreurt dat de subsidies grotendeels door de starheid van het huidig systeem moeilijk te krijgen en daadwerkelijk te gebruiken zijn; stelt bovendien vast dat kosten die voor opleidingsprogramma's met gedeelde financiering gemaakt worden, moeilijk terug te krijgen zijn en dat de organisatie van dergelijke programma's voor de beroepsvereniging in ...[+++]

10. se félicite du financement généreux accordé par la Commission à des projets transnationaux de formation juridique en matière civile, tout en déplorant que ce financement soit très difficile à obtenir et à utiliser efficacement en raison, principalement, de la rigidité du système actuel; prend acte en outre des problèmes rencontrés pour récupérer les débours effectués dans le cadre de programmes de formation cofinancés et du fait que l'organisation de programmes de ce type conduit l'organisation professionnelle concernée à immobiliser des montants importants sur une longue période en raison des exigences imposées par la Commission; ...[+++]


10. waardeert het dat de Commissie genereus is met subsidies voor grensoverschrijdende juridische opleidingsprojecten voor de rechtspleging in burgerlijke aangelegenheden, maar betreurt dat de subsidies grotendeels door de starheid van het huidig systeem moeilijk te krijgen en daadwerkelijk te gebruiken zijn; stelt bovendien vast dat kosten die voor opleidingsprogramma’s met gedeelde financiering gemaakt worden, moeilijk terug te krijgen zijn en dat de organisatie van dergelijke programma’s voor de beroepsvereniging in ...[+++]

10. se félicite du financement généreux accordé par la Commission à des projets transnationaux de formation juridique en matière civile, tout en déplorant que ce financement soit très difficile à obtenir et à utiliser efficacement en raison, principalement, de la rigidité du système actuel; prend acte en outre des problèmes rencontrés pour récupérer les débours effectués dans le cadre de programmes de formation cofinancés et du fait que l'organisation de programmes de ce type conduit l'organisation professionnelle concernée à immobiliser des montants importants sur une longue période en raison des exigences imposées par la Commission; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. waardeert het dat de Commissie genereus is met subsidies voor grensoverschrijdende juridische opleidingsprojecten voor de rechtspleging in burgerlijke aangelegenheden, maar betreurt dat de subsidies grotendeels door de starheid van het huidig systeem moeilijk te krijgen en daadwerkelijk te gebruiken zijn; stelt bovendien vast dat kosten die voor opleidingsprogramma's met gedeelde financiering gemaakt worden, moeilijk terug te krijgen zijn en dat de organisatie van dergelijke programma's voor de beroepsvereniging in ...[+++]

10. se félicite du financement généreux accordé par la Commission à des projets transnationaux de formation juridique en matière civile, tout en déplorant que ce financement soit très difficile à obtenir et à utiliser efficacement en raison, principalement, de la rigidité du système actuel; prend acte en outre des problèmes rencontrés pour récupérer les débours effectués dans le cadre de programmes de formation cofinancés et du fait que l'organisation de programmes de ce type conduit l'organisation professionnelle concernée à immobiliser des montants importants sur une longue période en raison des exigences imposées par la Commission; ...[+++]


We hebben het hier over wereldwijde kwesties en de elektronische handel zal ons blijven confronteren met enorme verschillen in juridische systemen en stijlen. Toch kunnen wij moeilijk de manier waarop de Amerikanen met hun eigen nationale wetgeving en hun juridische systeem omgaan, proberen te veranderen.

Cependant, nous ne pouvons pas tenter de changer la manière dont les Américains conçoivent leur propre législation et leur système juridique nationaux.


Slechts bij welbepaalde zeer moeilijke juridische kwesties zou die taak nog aan een departementsadvocaat worden toevertrouwd.

Cette mission continuerait à être confiée à un avocat du département uniquement pour certaines questions juridiques très complexes.


Het juridisch blokkeren van het dossier Dolimarts heeft de situatie verergerd aangezien zolang die kwestie niet wordt opgelost, het moeilijk is tot actie over te gaan.

Le blocage juridique du dossier Dolimarts n'a fait qu'aggraver la situation puisque tant que cette question n'est pas tranchée, il est difficile d'agir.


Het systeem van de wettelijke juridische bijstand moet weer op gang worden gezet en sommige kwesties, zoals de invoering van een eigen bijdrage, moeten zonder taboe worden besproken, precies om de huidige moeilijke budgettaire toestand het hoofd te bieden.

Je pense en effet qu'en matière d'aide juridique légale, il faut remettre le système sur les rails et aborder sans tabou un certain nombre de questions, comme l'instauration d'un ticket modérateur, précisément pour faire face à la situation budgétaire que nous savons difficile pour le moment.




Anderen hebben gezocht naar : moeilijke juridische kwesties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke juridische kwesties' ->

Date index: 2023-06-16
w