Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische moeilijkheid
Procedurele moeilijkheid

Vertaling van "moeilijkheid vloeit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De moeilijkheid vloeit deels voort uit het gegeven dat sommige nationale wetgevingen dezelfde regels inzake verjaring of verval toepassen op een waaier van transacties en relaties.

La difficulté provient en partie de ce que certaines législations nationales appliquent la même règle de prescription ou d'extinction à toute une diversité de transactions et de relations.


De moeilijkheid vloeit meer bepaald hieruit voort dat de uitdrukking « garanties, rechtsstelsels en taalrechten » een zeer algemeen karakter vertoont en in feite verwijst naar welke rechtsregel dan ook.

Cette difficulté provient notamment du fait que la formule « garanties, régimes juridiques et droits linguistiques » présente un caractère tout à fait général et renvoie en réalité à toute règle de droit généralement quelconque.


23. De aangehaalde moeilijkheid vloeit ook voort uit het feit dat, om uit te maken voor welke oplossing moet worden gekozen ingeval voor een bepaald fundamenteel recht de tekst van de Grondwet niet overeenstemt met die van het Europees Verdrag, de interpretator niet kan volstaan met na te gaan welke van de twee teksten, de Grondwet of het Europees Verdrag, het individu de beste bescherming biedt : hij moet ook rekening houden met de bepalingen van andere internationale verdragen met een algemenere draagwijdte voor het individu, met name sommige bepalingen van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.

23. La difficulté signalée résulte aussi de ce que, pour déterminer la solution à adopter en cas de discordance entre le texte de la Constitution et celui de la Convention européenne au sujet d'un droit fondamental déterminé, l'interprète ne peut pas se contenter de rechercher si c'est la Constitution ou la Convention européenne qui assure la protection la plus favorable à l'individu : il doit en outre avoir égard aux dispositions d'autres traités internationaux plus généraux pour les individus, notamment certaines dispositions du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.


De oplossing die in amendement nr. 2 wordt voorgesteld vloeit voort uit de moeilijkheid om de afkoopwaarde van de overeenkomst te bepalen op het tijdstip van de ontbinding van het huwelijksvermogensstelsel.

La solution proposée à l'amendement nº 2 est notamment dictée par la difficulté de déterminer la valeur de rachat du contrat au moment de la dissolution du régime matrimonial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem van de feitelijk gescheidenen is geen nieuw probleem en vloeit hoofdzakelijk voort uit de moeilijkheid om de inkomsten van de echtgenoot te kennen in een dergelijke situatie.

Le problème des séparés de fait n'est pas un problème nouveau et résulte principalement de la difficulté de connaître les revenus du conjoint dans une telle situation.




Anderen hebben gezocht naar : juridische moeilijkheid     procedurele moeilijkheid     moeilijkheid vloeit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijkheid vloeit' ->

Date index: 2023-06-10
w