Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de lidstaten onderling samenwerken " (Nederlands → Frans) :

Tevens moeten de lidstaten onderling samenwerken aan het coördineren van de gegevensverzameling.

Il importe également que les États membres coopèrent les uns avec les autres aux fins de la coordination des activités de collecte de données.


Om dat doel zo goed mogelijk na te streven, moeten de overheden onderling samenwerken (artikel 3).

Afin de remplir au mieux cet objectif, les autorités doivent coopérer entre elles (article 3).


Om dat doel zo goed mogelijk na te streven, moeten de overheden onderling samenwerken (artikel 3).

Afin de remplir au mieux cet objectif, les autorités doivent coopérer entre elles (article 3).


Hiertoe moeten de lidstaten efficiënt samenwerken met de sociale partners en het maatschappelijk middenveld.

À cette fin, les États membres collaborent efficacement avec les partenaires sociaux et la société civile.


De arbeidsgeneeskundige diensten moeten samenwerken met de andere diensten van de onderneming en tevens onderling samenwerken.

Les services de santé au travail doivent collaborer avec les autres services de l'entreprise et doivent aussi coopérer entre eux.


De arbeidsgeneeskundige diensten moeten samenwerken met de andere diensten van de onderneming en tevens onderling samenwerken.

Les services de santé au travail doivent collaborer avec les autres services de l'entreprise et doivent aussi coopérer entre eux.


De betrekkingen tussen Staten worden op dit bijzondere vlak geregeld aan de hand van gespecialiseerde centrale autoriteiten die rechtstreeks overleg plegen en onderling samenwerken (art. 6), maar die tevens de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van hun onderscheiden overheden moeten bevorderen (art. 7).

Les relations entre États sont organisées dans ce domaine spécifique autour d'autorités centrales spécialisées qui correspondent et coopèrent directement entre elles (art. 6) mais qui sont également chargées de promouvoir une collaboration entre leurs autorités respectives (art. 7).


Hiervoor moeten gemeenschappelijke regels worden aangenomen en uitgevoerd, en moeten de lidstaten nauwer samenwerken bij de bewaking van hun buitengrenzen.

Cela implique l'adoption et la mise en œuvre de règles communes et nécessite aussi une coopération accrue entre les États membres en vue de la protection de leurs frontières extérieures.


(17) Om de inzet en de efficiëntie van de nationale middelen voor vraagstukken in verband met Richtlijn 93/42/EEG beter te coördineren, moeten de lidstaten onderling en op internationaal niveau samenwerken.

(17) Afin de mieux coordonner l'utilisation et de garantir l'efficacité des ressources nationales mises en œuvre dans le cadre de l'application de la directive 93/42/CEE, il convient que les États membres coopèrent entre eux et au niveau international.


Bedrijven moeten steeds meer onderling samenwerken om geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik te kunnen ontwikkelen of ze in alle lidstaten op de markt te kunnen brengen.

Les sociétés doivent de plus en plus souvent coopérer pour développer des médicaments vétérinaires ou les mettre sur le marché dans tous les États membres.


w