Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten doorlopen terwijl " (Nederlands → Frans) :

Ondernemingen die nu de hoogste kosten betalen en langdurige procedures moeten doorlopen, zullen er duidelijk voordeel van ondervinden, terwijl ondernemingen die in een enkele lidstaat opereren en momenteel minder betalen voor kortere procedures van een paar weken niet veel beterschap zullen merken maar eerder benadeeld zullen worden.

Les entreprises qui paient aujourd'hui les frais les plus élevés et doivent suivre des procédures très longues y trouveront bien entendu un avantage, alors que les entreprises (actives dans un seul État membre) qui paient actuellement moins cher et sont soumises à des procédures qui ne durent que quelques semaines n'y verront guère d'amélioration et seraient plutôt désavantagées.


H. overwegende dat bevoegdheidsdelegatie beschouwd kan worden als een instrument voor beter wetgeven, waarmee wordt beoogd te bereiken dat de wetgeving eenvoudig kan blijven en tevens aangevuld en aangepast kan worden zonder keer op keer de wetgevingsprocedure te moeten doorlopen, terwijl de wetgever de eindverantwoordelijkheid en -bevoegdheid behoudt,

H. considérant que la délégation peut être considérée comme un instrument permettant de mieux légiférer, l'objectif étant de veiller à ce que la législation reste simple et puisse en même temps être complétée et mise à jour sans devoir avoir recours à des procédures législatives répétées, tout en permettant au législateur de conserver en définitive son pouvoir et sa responsabilité,


H. overwegende dat bevoegdheidsdelegatie beschouwd kan worden als een instrument voor beter wetgeven, waarmee wordt beoogd te bereiken dat de wetgeving eenvoudig kan blijven en tevens aangevuld en aangepast kan worden zonder keer op keer de wetgevingsprocedure te moeten doorlopen, terwijl de wetgever de eindverantwoordelijkheid en -bevoegdheid behoudt,

H. considérant que la délégation peut être considérée comme un instrument permettant de mieux légiférer, l'objectif étant de veiller à ce que la législation reste simple et puisse en même temps être complétée et mise à jour sans devoir avoir recours à des procédures législatives répétées, tout en permettant au législateur de conserver en définitive son pouvoir et sa responsabilité,


4.1.2. Bij stroomtoevoer aan het antiblokkeersysteem terwijl het voertuig stilstaat, moeten de elektrisch gestuurde pneumatische regelventielen ten minste één cyclus doorlopen.

4.1.2. Lorsque le système de freinage antiblocage est mis sous tension alors que le véhicule est à l'arrêt, la ou les électrovannes pneumatiques modulatrices doivent effectuer au moins un cycle.


Mijn wetgeving inzake gezondheidsclaims was het eerste stuk wetgeving waarbij deze procedure is toegepast. Voor wat we nu hier bespreken, heeft het dus geen zin naar de oude comitologieprocedure te verwijzen, want we bespreken nu de nieuwe procedure, die de doelstellingen van transparantie en betrokkenheid van het Europees Parlement verwezenlijkt, maar tegelijkertijd een snelle en praktische manier van besluitvorming in technische en wetenschappelijke kwesties mogelijk maakt. Stelt u zich voor dat we iedere keer de hele wetgevingsprocedure zouden moeten doorlopen wanneer u een besluit moet nemen over een enzym, een additief, een ...[+++]

Imaginez qu’il faille passer par toute la proposition législative chaque fois que vous devez prendre une décision concernant un enzyme, un additif, une calorie, alors que tout dépendra en fin de compte de l’avis de l’Autorité européenne de sécurité des aliments que nous avons créée dans ce but précis par un acte législatif du Parlement.


Waarom moeten zij hun hele land doorlopen en risicogebieden aanwijzen, terwijl zij al over voorbeeldige wetgeving beschikken?

Pourquoi ces pays devraient-ils passer au crible le pays tout entier et déterminer les zones à risque, alors qu’ils disposent déjà d’une législation exemplaire?


Daarenboven wordt gesignaleerd dat (1) tengevolge van de onlangs goedgekeurde baremaherziening, de jaarlijkse brutoweddeeindeloopbaan van de landmeter-expert met slechts 4.000 frank wordt verhoogd terwijl die verhoging voor de verificateur einde loopbaan 10 maal hoger is; (2) het op zijn minst oneerlijk te noemen valt, dat een verificateur die nu slaagt voor het brevet 60.000 frank meer zal verdienen dan een niet-gebrevetteerde landmeter-expert, terwijl laatstgenoemde reeds vroeger slaagde voor examens met een omvangrijker examenprogramma (meetkundige-schatter van onroerende goederen (MSOG) en landmeter-expert) en daarbovenop de verplichte st ...[+++]

De surcroît, on signale que (1) consécutivement à la révision des barèmes récemment approuvée, le traitement brut annuel en fin de carrière d'un géomètre-expert n'est majoré que de 4.000 francs, alors que cette augmentation est décuplée pour vérificateur; (2) qu'il est à tout le moins injuste qu'un vérificateur qui réussit son brevet gagnera désormais 60.000 francs de plus qu'un géomètre-expert non breveté, alors que ce dernier a antérieurement déjà réussi des concours comportant un programme d'examen plus important (géomètre-expert immobilier (GEI) et géomètre-expert) et a, en outre, dû effectuer le stage obligatoire; (3) que pour les opérations d'estimation, les vérificateurs lauréats devront, à l'avenir, à tout le m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten doorlopen terwijl' ->

Date index: 2023-06-05
w