Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Binnenlands economisch evenwicht
Biologisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Ecologisch evenwicht
Eindtermen
Evenwicht in de natuur
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Natuurlijk evenwicht
Oecologisch evenwicht
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Traduction de «moeten een evenwicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ontvangsten en uitgaven van de begroting moeten in evenwicht zijn

le budget doit être equilibré en recettes et en dépenses


biologisch evenwicht | ecologisch evenwicht | evenwicht in de natuur | natuurlijk evenwicht | oecologisch evenwicht

équilibre de la nature | équilibre naturel


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

équilibre économique interne | équilibre interne


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De gesprekken in het kader van de evaluatiecycli als formele feedbackmomenten staan niet op zichzelf maar moeten in evenwicht zijn met een cultuur van informele feedback in de organisatie.

4. Les entretiens réalisés dans le cadre des cycles d'évaluation en tant que moments de feed-back formels ne sont pas à prendre isolément mais doivent s'intégrer dans une culture de feed-back informel au sein de l'organisation.


De middelen en methodes van de private onderzoeker moeten inderdaad gedefinieerd en afgestemd worden op de wetgeving inzake de bescherming van de privacy. Ze moeten in evenwicht zijn met de rechten van de door hem onderzochte persoon.

En effet, les moyens et méthodes des enquêteurs privés doivent être définis et harmonisés à la législation en matière de protection de la vie privée et être en équilibre avec les droits de la personne qui fait l’objet de l’enquête.


De ontvangsten en uitgaven van de begroting moeten in evenwicht zijn.

Le budget doit être équilibré en recettes et en dépenses.


— de ontvangsten en uitgaven moeten in evenwicht zijn;

équilibre entre recettes et dépenses;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De begrotingen moeten in evenwicht zijn (de « gouden regel », op te nemen in de Grondwet of basiswetgeving).

Les budgets doivent être en équilibre (« règle d'or » à inscrire dans la Constitution ou la législation de base).


Er zal een evenwicht moeten gecreëerd worden tussen de noodzakelijke geheimhouding van delicate operaties en de minimale informatieverstrekking aan de lokale overheden.

Il faudra mettre en balance le nécessaire secret concernant les opérations délicates et l'information minimale fournie aux autorités locales.


Op basis van het bbp 2019 dat werd geraamd tijdens de begrotingsopmaak zal, in de hypothese van een structureel overschot ten belope van 0,75 % van het bbp in 2019, een bijkomende inspanning moeten worden geleverd van 3,4 miljard euro ten opzichte van wat nodig is om een evenwicht te bereiken.

Sur base du PIB 2019 estimé lors de l'élaboration du budget, dans l'hypothèse d'un surplus structurel de 0,75 % du PIB à atteindre en 2019, un effort supplémentaire de 3,4 milliards d'euros devra être fourni par rapport à l'atteinte de l'équilibre.


In haar derde rapport over de inventaris van de nucleaire passiva adviseerde NIRAS in januari 2013 onder meer dat de categorieën van activa die toegelaten zijn als dekkingsactiva bepaald zouden moeten worden en dat hun maximale aandeel in de volledige portefeuille vastgesteld zou moeten worden opdat er een evenwicht kan worden bewaard tussen het optimaliseren van de rentabiliteit van de beleggingen en het nemen van financiële risic ...[+++]

Dans le cadre de son troisième rapport d'inventaire des passifs nucléaires l'ONDRAF recommandait notamment dès janvier 2013 que les catégories d'actifs admissibles au titre d'actifs de couverture soient déterminées et la part maximale qu'elles peuvent représenter dans le total du portefeuille soit fixée, et ce de manière à maintenir un équilibre entre l'optimisation de la rentabilité des placements et la prise de risques financiers.


Entiteit II zou een overschot moeten halen van 0,1 %, samengesteld uit een evenwicht op het niveau van de Gemeenschappen en Gewesten en een beperkt overschot voor de lokale besturen.

Quant à l’entité II, elle devait dégager un surplus de 0,1 %, composé d’un équilibre au niveau des Communautés et Régions et d’un léger surplus des pouvoirs locaux.


We moeten een evenwicht vinden tussen de rechten van de kinderen en de bescherming die ze verdienen.

Il faut trouver un équilibre entre les droits des enfants et la protection qu'ils méritent.


w