Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieren laten inslapen
Euthanasie uitvoeren bij dieren
Kennisgeving van laten uitvoeren
Software herstellen
Software laten vastlopen
Software laten vastlopen en hersteltesten uitvoeren
Softwarehersteltesten uitvoeren

Traduction de «moeten laten uitvoeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kennisgeving van laten uitvoeren

notification de l'envoi


software herstellen | software laten vastlopen en hersteltesten uitvoeren | software laten vastlopen | softwarehersteltesten uitvoeren

exécuter des tests de récupération de logiciel | réaliser des tests de récupération de logiciel | effectuer des tests de récupération de logiciel | mener des tests de récupération de logiciel


dieren laten inslapen | euthanasie uitvoeren bij dieren

euthanasier des animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partijen betogen dat het bestreden artikel 110 van de wet van 26 december 2015 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 49 en 56 van het VWEU en met de btw-richtlijn, schendt, aangezien daardoor een verschil in behandeling zou worden doorgevoerd tussen patiënten die een esthetische behandeling of ingreep met een esthetisch karakter laten uitvoeren vanwege een fysieke aandoening en patiënten die een esthetische behandeling of ingreep met een esthetisch karakter laten uitvoeren ...[+++] vanwege een psychische aandoening; enkel de eerste categorie van patiënten zou geen btw moeten betalen (elfde middel in de zaak nr. 6465).

Les parties requérantes prennent un moyen de la violation, par l'article 110 attaqué de la loi du 26 décembre 2015, des articles 10, 11 et 172 de la Constitution, combinés avec les articles 49 et 56 du TFUE et avec la directive TVA, en ce qu'il instaurerait une différence de traitement entre les patients qui subissent une intervention ou un traitement à vocation esthétique en raison d'une affection physique et les patients qui subissent une intervention ou un traitement à vocation esthétique en raison d'une affection psychique; seule ...[+++]


De persoon die een verkennend bodemonderzoek laat uitvoeren met toepassing van de artikelen 13 en 13/1 tot 13/3 kan een minieme behandeling laten uitvoeren indien de deskundige die belast is met het verkennend bodemonderzoek concludeert dat er sprake is van een overschrijding van de interventie- of saneringsnormen en hij, na de afbakening van de verontreiniging, van mening is dat de behandeling van de verontreiniging betrekking zou moeten hebben op een zone ...[+++]

La personne faisant réaliser une reconnaissance de l'état du sol en application des articles 13 et 13/1 à 13/3 peut faire réaliser un traitement minime lorsque l'expert chargé de la reconnaissance de l'état du sol conclut au dépassement des normes d'intervention ou d'assainissement et qu'il estime, après délimitation de la pollution, que le traitement de la pollution devrait concerner une zone d'une superficie inférieure à 20 m².


2º kan de jeugdrechtbank de zaak uit handen geven zonder een maatschappelijk onderzoek te moeten laten uitvoeren en zonder een medisch-psychologisch onderzoek te moeten vragen, indien bij vonnis een maatregel al genomen is ten aanzien van een persoon die nog geen achttien jaar is en die één of meer in de artikelen 323, 373 tot 378, 392 tot 394, 401 en 468 tot 476 van het Strafwetboek bedoelde feiten heeft gepleegd, nadat hij de leeftijd van zestien jaar had bereikt en die persoon opnieuw wordt vervolgd omdat hij na die eerste veroordeling weer één of meer van voornoemde feiten heeft gepleegd.

2º le tribunal de la jeunesse peut se dessaisir d'une affaire sans devoir faire procéder à une étude sociale et sans devoir demander un examen médico-psychologique, lorsqu'une mesure a déjà été prise par jugement à l'égard d'une personne de moins de dix-huit ans en raison d'un ou plusieurs faits visés aux articles 323, 373 à 378, 392 à 394, 401 et 468 à 476 du Code pénal, commis après l'âge de seize ans, et que cette personne est à nouveau poursuivie pour un ou plusieurs de ces faits commis postérieurement à la première condamnation.


Ingeval met toepassing van § 2, derde lid, 2º en 3º, de rechtbank uitspraak kan doen zonder een maatschappelijk onderzoek te moeten laten uitvoeren en zonder een medisch-psychologisch onderzoek te moeten vragen, deelt zij het dossier onverwijld mee aan de procureur des Konings.

Lorsqu'en application du § 2, alinéa 3, 2º et 3º, le tribunal peut statuer sans devoir faire procéder à une étude sociale et sans devoir demander un examen médico-psychologique, il communique le dossier sans délai au procureur du Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een negatief advies ­ dat helaas aan geldigheid inboet door het feit dat de adviesraad niet voltallig was ­ werd uitgebracht omdat de teksten van het protocol te vaag zijn, waardoor zonecommissariaten zeer dure aanpassingswerken zouden moeten laten uitvoeren.

Un avis négatif ­ qui n'a hélas pas autorité absolue puisque le Conseil consultatif n'était pas en nombre ­ a été émis parce que les textes du protocole sont trop imprécis, ce qui pourrait donner lieu à forcer des commissariats de zone à devoir faire des aménagements particuliers extrêmement coûteux.


Die regels bepalen de te volgen procedures en stipuleren dat nationale autoriteiten, bij het gebruik van overheidsopdrachten om aanbestedingen uit te schrijven voor werk dat ze willen laten uitvoeren, alle aanvragers gelijk moeten behandelen en alle discriminatie tussen hen moeten vermijden.

Elle présente les procédures à suivre et stipule que les autorités nationales utilisant les marchés publics pour lancer un appel d’offres concernant la prestation de travaux doivent traiter toutes les propositions de manière équitable et éviter toute discrimination.


Die regels bepalen de te volgen procedures en stipuleren dat nationale autoriteiten, bij het gebruik van overheidsopdrachten om aanbestedingen uit te schrijven voor werk dat ze willen laten uitvoeren, alle aanvragers gelijk moeten behandelen en alle discriminatie tussen hen moeten vermijden.

Elle présente les procédures à suivre et stipule que les autorités nationales utilisant les marchés publics pour lancer un appel d’offres concernant la prestation de travaux doivent traiter toutes les propositions de manière équitable et éviter toute discrimination.


Aan de Koning wordt de bevoegdheid verleend om tal van regels vast te stellen die de nieuwe structuur werkbaar zullen moeten maken (de Regie de mogelijkheid bieden zich te laten bijstaan door andere rechtspersonen en taken te laten uitvoeren door andere rechtspersonen).

Il est conféré au Roi le pouvoir de fixer les nombreuses modalités qui doivent permettre à la nouvelle structure de fonctionner (permettre à la Régie d'être secondée et de faire exécuter des tâches par d'autres).


Indachtig de doelstellingen die ten grondslag liggen aan de oprichting van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten („het Bureau”), en om het Bureau zijn taken naar behoren te laten uitvoeren, moeten zijn precieze thematische werkterreinen in een meerjarenkader met een looptijd van vijf jaar worden vastgesteld, zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 168/2007 van de Raad van 15 februari 2007 tot oprichting van een Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten

Compte tenu des objectifs qui sous-tendent la création de l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne (ci-après dénommée «Agence») et pour permettre à celle-ci d’exécuter correctement ses tâches, des domaines d’action thématiques précis doivent être définis par un cadre pluriannuel s’étendant sur cinq ans, comme le prévoit le règlement (CE) no 168/2007 du Conseil du 15 février 2007 portant création d’une Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne


5. Het huidige gebouw is onvoldoende beveiligd en De Post zou voor ongeveer 120 miljoen frank beveiligingswerken moeten laten uitvoeren.

5. La sécurité dans le bâtiment actuel est insuffisante et, pour l'assurer, La Poste devrait effectuer des travaux pour une valeur de 120 millions de francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten laten uitvoeren' ->

Date index: 2021-11-22
w