Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten scholen en bedrijven beter samenwerken " (Nederlands → Frans) :

Als we weer een bloeiende Europese industrie willen, moeten de overheidsdiensten aanzienlijk beter gaan presteren en moeten scholen en bedrijven beter samenwerken.

Pour que l’industrie européenne prospère à nouveau, le fonctionnement de l’administration publique doit être considérablement amélioré, de même que le lien entre l'enseignement et les entreprises.


Als wij een beter inzicht willen krijgen in de nieuwe basisvaardigheden [27] en in de wijze waarop die geleerd en onderwezen moeten worden, zullen de uiteenlopende organisaties die onderwijs verstrekken (scholen, opleidingscentra, bedrijven, gemeenschappen, jeugdwerk) gezamenlijke strategieën moeten ontwikkelen.

L'adoption de stratégies communes par différentes instances chargées d'éducation (écoles, centres de formation, entreprises, collectivités, aide aux jeunes) semblerait le moyen le plus approprié d'améliorer notre compréhension de ce que sont les nouvelles compétences fondamentales, et de la façon dont elles peuvent être enseignées et acquises [27].


Maar, zoals het EESC reeds eerder heeft opgemerkt:Scholen moeten vaker gebruik gaan maken van duale stelsels voor onderwijs en beroepsopleiding, waarbij klassikaal leren wordt gecombineerd met praktijkervaring. Scholen en bedrijven moeten zich bewust worden van het belang van dergelijke initiatieven” .

Cependant, comme l’a déjà fait observer le CESE, il y a lieu de «favoriser l’intégration par les écoles de systèmes d’éducation et de formation en alternance combinant l’enseignement en classe et l’expérience sur le lieu de travail, en sensibilisant les autorités éducatives et les entreprises à l’importance de ces initiatives» .


Daarnaast omvatte de EU‑strategie voor de uitroeiing van mensenhandel van 2012[11] maatregelen die ervoor moeten zorgen dat alle partijen die een rol spelen bij de aanpak van mensenhandel, waaronder regeringen, het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties, beter samenwerken en hun activiteiten beter coördineren.

Puis, en 2012, la stratégie de l’UE pour l’éradication de la traite des êtres humains[11] a introduit des mesures destinées à améliorer la coopération et la coordination entre tous les intervenants dans ce domaine, notamment les gouvernements, la société civile et les organisations internationales.


De nationale verantwoordelijkheden voor rechtshandhaving van de wetgeving en het waarborgen van de interne veiligheid moeten weliswaar worden geëerbiedigd, maar alle relevante EU- en nationale actoren moeten beter samenwerken om grensoverschrijdende dreigingen aan te pakken.

Sans méconnaître les responsabilités nationales pour ce qui est de faire respecter le droit et de sauvegarder la sécurité intérieure, tous les acteurs nationaux et européens concernés doivent mieux collaborer pour faire face aux menaces transfrontières.


Brussel, 16 november 2011 – Beleidsmakers moeten scholen beter ondersteunen om de slechte resultaten voor wiskunde en wetenschap te verbeteren. Dat staat in twee verslagen die door de Europese Commissie zijn voorgesteld.

Bruxelles, le 16 novembre 2011 – Selon deux rapports présentés par la Commission européenne aujourd’hui, les décideurs politiques doivent aider davantage les écoles à lutter contre le faible nombre de diplômés en mathématiques et en sciences.


* Scholen en scholingscentra, die alle op het Internet dienen te zijn aangesloten, moeten verder worden ontwikkeld tot voor iedereen toegankelijke plaatselijke centra voor de verwerving van veelzijdig inzetbare kennis met gebruikmaking van de meest geschikte methoden om zeer uiteenlopende doelgroepen te kunnen bereiken. Scholen, scholingscentra, bedrijven en onderzoeksinstel ...[+++]

* Faire en sorte que les écoles et les centres de formation, disposant tous d'un accès à l'Internet, deviennent peu à peu des centres locaux d'acquisition de connaissances polyvalents et accessibles à tous, en ayant recours aux méthodes les plus adaptées en fonction de la grande diversité des groupes cibles ; mettre en place entre les écoles, les centres de formation, les entreprises et les établissements de recherche des partenariats pour l'acquisition des connaissances qui soient profitables à tous.


- scholen en opleidingscentra, alle aangesloten op Internet, moeten worden uit-gebouwd tot veelzijdige lokale leercentra die openstaan voor iedereen, en die gebruik maken van de meest aangewezen methoden om een breed scala doelgroepen te bereiken; scholen, opleidingscentra, bedrijven en onderzoeksinstellingen moeten, tot wederzijds voordeel, leerpartnerschappen aangaan;

faire en sorte que les écoles et les centres de formation, disposant tous d'un accès à l'Internet, deviennent peu à peu des centres locaux d'acquisition de connaissances polyvalents et accessibles à tous, en ayant recours aux méthodes les plus adaptées en fonction de la grande diversité des groupes cibles ; mettre en place entre les écoles, les centres de formation, les entreprises et les établissements de recherche des partenariats pour l'acquisition des connaissances qui soient profitables à tous ;


* Afstandsonderwijs: Alle burgers, scholen en bedrijven zouden de mogelijkheid moeten krijgen op afstand geavanceerd onderwijs en geavanceerde opleidingen te volgen.

* Téléformation : Des services avancés de téléformation et d'enseignement à distance devront être rendus accessibles aux écoles, aux universités, aux entreprises et aux particuliers.


Om de internationalisatie van het terrorisme doeltreffend te beantwoorden, moeten de landen van de Europese Unie de uitwisseling van informatie en inlichtingen over terroristische groeperingen verbeteren, meer inzicht krijgen in de financiering van extremistische netwerken, en in de bevoorradingslijnen voor wapens en materiaal en tot slot beter samenwerken tussen op de raakvlakken tussen drughandel, andere vormen van zware criminal ...[+++]

Pour répondre efficacement à l'internationalisation du terrorisme, les pays de l'Union européenne doivent mieux échanger leurs informations et leurs renseignements sur les milieux terroristes ; approfondir leurs connaissances réciproques sur les mécanismes de financement des réseaux extrémistes, sur leurs filières d'approvisionnement en armes et en moyens matériels, enfin, mieux coopérer pour ce qui concerne les liaisons entre le trafic des stupéfiants, les autres formes de criminalité grave et les terroristes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten scholen en bedrijven beter samenwerken' ->

Date index: 2024-04-08
w