Overwegende , dat om het mogelijk te maken de toegepaste prijzen en vervoervoorwaarden te controleren en de eventuele discriminaties op te sporen , de vervoerders en tussenpersonen verplicht moeten zijn de noodzakelijke gegevens te verstrekken , een vervoerdocument op te stellen waardoor een en ander kan worden gecontroleerd en zich aan controle te onderwerpen ,
considérant que, pour permettre de vérifier les prix et conditions de transport pratiqués et de déceler les discriminations éventuelles, les transporteurs et intermédiaires doivent être tenus de fournir les informations nécessaires et d'établir un document de transport permettant de les vérifier, ainsi que de se soumettre à contrôle;