Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten tv-kanalen " (Nederlands → Frans) :

Telkens wanneer dat mogelijk is moeten tv-kanalen die nu buiten deze subband werken geleidelijk binnen deze overeengekomen gemeenschappelijke subband worden verplaatst door middel van de wijzigingsmechanismen van de Overeenkomst van Genève van 2006.

Dans la mesure du possible, les chaînes de télévision n’utilisant pas encore cette sous-bande y seraient progressivement déplacées en utilisant les mécanismes de modification prévus par l’accord Genève 2006.


11. is van oordeel dat de instellingen van de EU en de lidstaten hun inspanningen inzake communicatie moeten coördineren en een partnerschap met het maatschappelijk middenveld moeten opzetten om mogelijke synergieën te benutten; onderstreept de noodzaak van coördinatie tussen de instellingen en de wenselijkheid om verbanden te leggen tussen de TV-kanalen van de Commissie en het Parlement; verzoekt de Commissie de samenwerking en coördinatie tussen haar vertegenwoordigingen in de lidstaten en de voorlichtingsbureaus van het Europees ...[+++]

11. estime que les institutions de l'Union et les États membres devraient coordonner leurs efforts de communication et instaurer un partenariat avec la société civile afin d'exploiter toutes les synergies possibles; souligne la nécessité d'une coordination entre les institutions et l'opportunité d'établir des liens entre les chaînes de télévision de la Commission et du Parlement; invite la Commission à renforcer la coopération et la coordination entre ses représentations au sein des États membres et les bureaux d'information du Parlement; invite les représentations de la Commission et du Parlement dans les États membres à améliorer le ...[+++]


11. is van oordeel dat de instellingen van de EU en de lidstaten hun inspanningen inzake communicatie moeten coördineren en een partnerschap met het maatschappelijk middenveld moeten opzetten om mogelijke synergieën te benutten; onderstreept de noodzaak van coördinatie tussen de instellingen en de wenselijkheid om verbanden te leggen tussen de TV-kanalen van de Commissie en het Parlement; verzoekt de Commissie de samenwerking en coördinatie tussen haar vertegenwoordigingen in de lidstaten en de voorlichtingsbureaus van het Europees ...[+++]

11. estime que les institutions de l'Union et les États membres devraient coordonner leurs efforts de communication et instaurer un partenariat avec la société civile afin d'exploiter toutes les synergies possibles; souligne la nécessité d'une coordination entre les institutions et l'opportunité d'établir des liens entre les chaînes de télévision de la Commission et du Parlement; invite la Commission à renforcer la coopération et la coordination entre ses représentations au sein des États membres et les bureaux d'information du Parlement; invite les représentations de la Commission et du Parlement dans les États membres à améliorer le ...[+++]


11. vraagt de Commissie en de lidstaten om samen met de landen van herkomst middelen te investeren in informatiecampagnes in de landen van herkomst van illegale immigranten om hen te waarschuwen voor de fysieke risico's en gevaren van illegale migratie en voor de daarop volgende marginalisering in de landen van bestemming; is van mening dat die informatiecampagnes alle beschikbare kanalen zouden moeten aanwenden, zoals de massamedia en lokale radio- en tv-programma's;

11. demande à la Commission et aux États membres, en partenariat avec les pays d'origine, d'affecter des ressources à l'élaboration de campagnes d'information dans les pays d'origine des immigrants clandestins, afin de les avertir des risques physiques et des dangers de l'immigration clandestine et de la marginalisation dont ils seront ensuite victimes dans les pays de destination; considère que ce type de campagnes d'information devrait exploiter tous les moyens de communication disponibles, tels que les médias de masse, les radios locales et les programmes télévisuels;


25. is van oordeel dat, voor het geval dat specialistische TV-kanalen niet in staat zullen zijn om te voldoen aan de quotabepalingen van de artikelen 4 en 5 van de richtlijn, de nuancering gehandhaafd moet worden dat deze quota's "voor zover mogelijk" moeten worden nageleefd;

25. considère que, dans l'hypothèse où des services de télévision spécialisés ne seraient pas en mesure de respecter les dispositions des articles 4 et 5 de la directive en matière de quotas, il convient de maintenir la précision selon laquelle ces quotas doivent être respectés, "chaque fois que cela est réalisable";


25. is van oordeel dat, voor het geval dat specialistische TV-kanalen niet in staat zullen zijn om te voldoen aan de quotabepalingen van de artikelen 4 en 5 van de richtlijn, de nuancering gehandhaafd moet worden dat deze quota's "voor zover mogelijk" moeten worden nageleefd;

25. considère que, dans l'hypothèse où des services de télévision spécialisées ne seraient pas en mesure de respecter les dispositions des articles 4 et 5 de la directive en matière de quotas, il convient de maintenir la précision selon laquelle ces quotas doivent être respectés, "chaque fois que cela est réalisable";




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten tv-kanalen' ->

Date index: 2021-03-28
w