Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten vaak langer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is de ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat stoot vele mensen tegen de borst : zij moeten vaak langer en harder werken tegen slechtere sociale voorwaarden omwille van de competitiviteit van hun bedrijf zonder dat dit iets oplevert, zoals bijvoorbeeld bij Opel in Antwerpen.

Cela choque de nombreux travailleurs: ils doivent souvent travailler plus longtemps et plus dur, dans des conditions sociales moins favorables, au nom de la compétitivité de leurs entreprises, sans que cela leur rapporte quelque chose, comme par exemple dans le cas d'Opel, à Anvers.


De wanverhouding tussen de beperkte verwerkingscapaciteit en de enorme werklast die de wetgever in Brussel aan deze kamers toewees, maakt dat de rechtzoekende wiens dossier aan deze kamers werd toegewezen, vaak langer op een behandeling van zijn zaak zal moeten wachten dan wanneer alles bij het oude was gebleven en de wetgever geen maatregelen had genomen waardoor een justitiële behandeling met twee snelheden ontstond.

Le déséquilibre entre cette capacité limitée et l'énorme charge de travail que le législateur a impartie à ces chambres dans le ressort de Bruxelles a pour conséquence que le justiciable, dont le dossier est attribué à ces chambres supplémentaires, devra souvent attendre plus longtemps que si tout était resté en état et si le législateur n'avait pas pris de mesures qui ont donné naissance à une procédure à deux vitesses.


P. overwegende dat de sluiting van scholen en de praktijk dat weeskinderen vaak de taak van zorgverlener in het huishouden op zich moeten nemen ertoe kunnen leiden dat er een "verloren generatie" ontstaat van kinderen die gedurende langere tijd geen formeel onderwijs hebben gevolgd;

P. considérant que la fermeture des écoles et la tendance des enfants orphelins à devenir pourvoyeurs de soins dans les ménages risquent de créer une "génération perdue" d'enfants privés d'éducation formelle pendant de longues périodes;


O. overwegende dat de sluiting van scholen en de praktijk dat weeskinderen vaak de taak van zorgverlener in het huishouden op zich moeten nemen ertoe kunnen leiden dat er een "verloren generatie" ontstaat van kinderen die gedurende langere tijd geen formeel onderwijs hebben gevolgd;

O. considérant que la fermeture des écoles et la tendance des enfants orphelins à devenir pourvoyeurs de soins dans les ménages risquent de créer une "génération perdue" d'enfants privés d'éducation formelle pendant de longues périodes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Beschikt u over informatie over de klinische studies in België naar de stollingsfactoren van de nieuwe generatie, met een langere levensduur, die het mogelijk maken dat de patiënten minder vaak aan het infuus moeten?

4) Disposez-vous d'informations sur les études cliniques en cours en Belgique pour les facteurs de coagulation de nouvelle génération, à durée de vie prolongée, permettant aux patients de se perfuser moins souvent ?


Dit leidt vaak tot slechte prestaties op school en tot criminaliteit. De lidstaten moeten beter toezicht houden op ondernemingen die hun werknemers verplichten langer dan de vastgestelde arbeidstijd te blijven en zij moeten met harde hand optreden tegen deze ondernemingen.

Les États membres doivent améliorer la surveillance des entreprises qui obligent leurs salariés à travailler au-delà des horaires de travail légaux, et imposer des sanctions sévères à ces entreprises.


Er is echter een vierde mogelijkheid die we niet noemen en die houdt in dat de EU-landen moeten beginnen hun eigen pseudo-ondernemingen niet langer in handen te geven van corrupte bureaucraten in verschillende postkoloniale staten. Deze bureaucraten sturen vaak aan op burgeroorlogen, vaak in het fundamentele belang van de pseudo-ondernemingen.

Il y a toutefois une quatrième possibilité que nous n'évoquons pas et qui consiste à ce que les pays de l'UE s'attellent à priver leurs pseudo-entreprises de la possibilité de corrompre les bureaucrates dans diverses anciennes colonies, lesquels bureaucrates déclenchent alors des guerres civiles dont la motivation première est souvent de servir les intérêts desdites entreprises.


In zekere zin worden die al bestraft omdat het voeren van bepaalde vlaggen automatisch aanleiding is tot prioriteit bij de controles waardoor deze schepen vaak langer in de havens moeten blijven liggen en met meer problemen te maken krijgen.

Certains pavillons impliquent automatiquement que les navires qui les arborent deviennent des objectifs prioritaires de contrôle et que, par conséquent, ils vont rester à quai plus longtemps et connaître davantage de problèmes, etc.


- de lidstaten zouden meer gebruik kunnen maken van de flexibiliteit in het bestaande communautaire acquis (gewijzigde gemeenschappelijke visuminstructies), dat bijvoorbeeld de mogelijkheid biedt meervoudige inreisvisa voor een langere periode (maximaal vijf jaar) af te geven aan bonafide personen die vaak moeten reizen.

- les États membres pourraient aussi mieux mettre à profit la flexibilité offerte par l'acquis communautaire existant (instructions consulaires communes modifiées) qui permet, par exemple, d'accorder un visa à entrées multiples de longue durée (jusqu'à cinq ans) aux personnes de bonne foi appelées à faire de fréquents déplacements.


Onderzoekers behoren tot degenen die beroepshalve vaak moeten reizen en die zich tijdens hun loopbaan voor kortere of langere periodes in verschillende landen vestigen: de ontwikkeling van het Europese migratiebeleid is voor hen in het algemeen gunstig.

Les chercheurs figurent parmi les personnes appelées par nécessité professionnelle à se déplacer fréquemment et à s'installer pour des périodes plus ou moins courtes dans plusieurs Etats différents au long de leur carrière : ils profiteront de manière générale des progrès de la politique migratoire européenne.




D'autres ont cherché : moeten vaak langer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten vaak langer' ->

Date index: 2022-03-18
w