Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten vasthouden aan een beheercontract " (Nederlands → Frans) :

We moeten tot nieuwe en actuele contracten komen, die duidelijkheid brengen voor verschillende jaren. Aangezien we halverwege 2016 zijn, maak ik me de bedenking of we moeten vasthouden aan een beheercontract 2016-2020.

L'année 2016 étant déjà à moitié écoulée, je me pose la question s'il faut bien maintenir l'idée d'un contrat de gestion pour la période 2016-2020.


De lidstaten moeten een einde maken aan het bieden van onbelemmerde doorgang en zij moeten vasthouden aan de toepassing van de EU-regels inzake asiel- en grensbeheer.

Qui plus est, tous les États membres doivent s’engager à mettre fin à la politique du «laisser-passer» et insister sur l’application des règles du droit de l’UE en matière d’asile et de gestion des frontières.


Wij moeten vasthouden aan onze sociale standaarden.

Nous ne pouvons pas abandonner nos normes sociales.


Wij moeten vasthouden aan onze standaarden op het gebied van volksgezondheid.

Nous ne pouvons pas abandonner nos normes en matière de santé.


Wij moeten vasthouden aan onze eisen inzake gegevensbescherming.

Nous ne pouvons pas abandonner nos exigences en matière de protection des données.


Evenals voorheen moeten betalingen worden verleend aan bosbezitters die milieuvriendelijke of klimaatvriendelijke bosinstandhoudingsdiensten verlenen door verbintenissen aan te gaan die tot doel hebben de biodiversiteit te vergroten, zeer waardevolle bosecosystemen in stand te houden, hun potentieel voor mitigatie van en adaptatie aan de klimaatverandering te verhogen en de beschermende waarde van bossen te versterken waar het gaat om bodemerosie, het vasthouden ...[+++]

Il y a lieu de continuer à accorder des paiements aux gestionnaires de forêts qui fournissent des services de conservation de la forêt sans incidence sur l'environnement ou le climat en prenant des engagements pour développer la biodiversité, préserver les écosystèmes forestiers de grande valeur, améliorer leur potentiel concernant l'atténuation des changements climatiques et l'adaptation à ces changements et renforcer le rôle protecteur que jouent les forêts pour ce qui est de l'érosion des sols, de la préservation des ressources en eau et des risques naturels.


De eventuele wijzigingsvoorstellen die in het volgende Beheercontract opgenomen moeten worden, worden in het evaluatieverslag vermeld.

Ce rapport d'évaluation mentionnera les éventuelles propositions de modification à insérer dans le contrat de gestion suivant.


Art. 17. De verpakkingen waarvan de voornaamste functie het vasthouden van vloeistof is, moeten bestand zijn tegen de druk, zoals aangegeven in de Technische Instructies, zonder het vertonen van enige lekkage.

Art. 17. Les emballages dont la fonction essentielle est la rétention d'un liquide doivent résister sans fuite à la pression indiquée dans les Instructions techniques.


(5) De douaneautoriteiten moeten de vrijgave voor het vrije verkeer, de uitvoer of de wederuitvoer opschorten, of, in geval van goederen die onder een schorsingsregeling worden geplaatst, in een vrije zone of vrij entrepot worden opgeslagen, met kennisgeving wederuitgevoerd worden, in het douanegebied worden binnengebracht of dit verlaten, deze goederen vasthouden gedurende de tijd die nodig is om na te gaan of het daadwerkelij ...[+++]

(5) L'intervention des autorités douanières devrait consister, le temps de déterminer si les marchandises sont des marchandises de contrefaçon, des marchandises pirates ou des marchandises portant atteinte à certains droits de propriété intellectuelle, soit à suspendre la mainlevée pour leur mise en libre pratique, leur exportation ou leur réexportation, soit à retenir ces marchandises lorsqu'elles sont placées sous régime suspensif, en zone franche ou en entrepôt franc, sont en voie de réexportation moyennant notification, sont introduites sur le territoire douanier ou en sortent.


- Moeten de controles worden verbeterd door ze te versterken en de praktijken van de lidstaten, bijvoorbeeld ten aanzien van het vasthouden van voertuigen wanneer de communautaire regelgeving niet wordt nageleefd, nauwer op elkaar af te stemmen?

- l'amélioration de l'efficacité des contrôles en les renforçant et en rapprochant les pratiques des Etats membres, par exemple en ce qui concerne l'immobilisation des véhicules, lorsque la réglementation communautaire n'est pas respectée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten vasthouden aan een beheercontract' ->

Date index: 2021-02-02
w