Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten zij hun werkzaamheden bij de commissie neerleggen zolang » (Néerlandais → Français) :

Als zij in de verkiezingscampagne een actieve rol willen spelen, moeten zij hun werkzaamheden bij de Commissie neerleggen zolang zij actief betrokken zijn.

S'ils ont l'intention de jouer un rôle actif dans la campagne électorale, ils doivent s'abstenir de participer aux travaux de la Commission pendant toute la période de participation active à la campagne et au moins pendant toute la durée de celle-ci».


Indien zij zich verkiesbaar stellen of anderszins een actieve rol spelen in de verkiezingscampagne, moeten zij gedurende de gehele periode van actieve betrokkenheid, en ten minste voor de duur van de campagne, hun werkzaamheden bij de Commissie neerleggen.

S’ils ont l’intention de se porter candidat à un mandat électoral ou de jouer un rôle actif dans la campagne électorale, ils doivent se retirer des travaux de la Commission pendant toute la période de participation active à la campagne, et au moins pendant toute la durée de celle-ci.


De leden die aldus hun werkzaamheden bij de Commissie neerleggen, wordt door de voorzitter „onbetaald verkiezingsverlof” verleend; zij mogen gedurende die periode geen gebruikmaken van de personele of materiële middelen van de Commissie.

Les membres qui se mettent ainsi en retrait des travaux de la Commission se voient accorder un «congé électoral non rémunéré» par le président et ne peuvent recourir aux ressources humaines ou matérielles de la Commission durant cette période.


Indien de motie van afkeuring wordt aangenomen met een meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen, welke een meerderheid van de leden van het Europees Parlement vertegenwoordigt, moeten de leden van de Commissie collectief ontslag nemen en moet ook de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid zijn functie in de Commissie neerleggen.

Si la motion de censure est adoptée à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés et à la majorité des membres qui composent le Parlement européen, les membres de la Commission doivent démissionner collectivement de leurs fonctions et le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité doit démissionner des fonctions qu'il exerce au sein de la Commission.


De uitdagingen die in het scorebord van belangrijke werkgelegenheids- en sociale indicatoren worden aangegeven, moeten worden gezien in de context van het Europees semester, met name de werkzaamheden van de Commissie aan de werkdocumenten van de diensten van de Commissie die de basis vormen voor de landenspecifieke aanbevelingen en het multilaterale toezicht in het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor sociale beschermi ...[+++]

Les défis mis en évidence par le tableau de bord des indicateurs clés en matière sociale et d’emploi devront être pris en compte dans le contexte du semestre européen, en particulier dans les travaux de la Commission concernant les projets de documents de travail des services qui sous-tendent les projets de recommandations par pays et dans la surveillance multilatérale menée au sein du comité de l’emploi et du comité de la protection sociale.


Indien een dergelijke motie wordt aangenomen, moeten de leden van de Commissie collectief ontslag nemen en moet ook de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid zijn functie in de Commissie neerleggen.

Si une telle motion est adoptée, les membres de la Commission doivent démissionner collectivement de leurs fonctions et le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité doit démissionner des fonctions qu'il exerce au sein de la Commission.


Vice-voorzitter van de Commissie Neil Kinnock, die het woord voerde tijdens de Europese Gehandicaptendag, verklaarde:"De werkzaamheden van de Commissie ten behoeve van gehandicapten moeten in onze eigen instelling zelf beginnen.

Lors de la Journée européenne des personnes handicapées, Neil Kinnock, vice-président de la Commission, a déclaré: "Les travaux que mène la Commission en faveur des personnes handicapées commencent dans notre institution.


VIII. TOEGANG TOT DE MARKTEN VAN DERDE LANDEN 1. wijst op het belang van de derde landen als markt voor de farmaceutische industrie van de Europese Unie, die het voornaamste centrum voor de produktie en de uitvoer van geneesmiddelen in de wereld blijft ; 2. is van oordeel dat de Europese Unie, steunend op het acquis communautaire in deze sector, moet trachten de voorwaarden voor de toegang van de door de Europese farmaceutische industrie uitgevonden en ontwikkelde geneesmiddelen tot de markten van derde landen te verbeteren ; 3. wi ...[+++]

VIII EN CE QUI CONCERNE L'ACCÈS AUX MARCHÉS DES PAYS TIERS 1. souligne l'importance que représente le marché des pays tiers pour l'industrie pharmaceutique de l'Union Européenne qui demeure le premier centre de production et d'exportation de médicaments du Monde; 2. considère que, forte de l'acquis communautaire dans ce secteur, l'Union Européenne doit s'efforcer d'améliorer les conditions d'accès des médicaments inventés et développés par l'industrie pharmaceutique européenne sur les marchés des pays tiers; 3. rappelle que le secteur pharmaceutique, par son très haut niveau de ...[+++]


RACISME EN VREEMDELINGENHAAT Ingevolge het besluit van de Staatshoofden en Regeringsleiders te Florence de Raad te verzoeken om de Adviescommissie Racisme en Vreemdelingenhaat (die ingevolge het besluit van de Staatshoofden en Regeringsleiders op Korfoe in juni 1994 is ingesteld) opdracht te geven haar werkzaamheden voort te zetten totdat het Europees Waarnemingscentrum voor Racisme en Vreemdelingenhaat is opgericht, heeft de Raad ...[+++]

A cette fin, une lettre sera adressée par le Président du Conseil au Secrétaire Général de cette Autorité. RACISME ET XENOPHOBIE Suite à la décision des Chefs d'Etat et de Gouvernement à Florence, de demander au Conseil de charger la Commission consultative contre le racisme et la xénophobie (créée suite à la décision des Chefs d'Etat et de Gouvernement à Corfou en juin 1994) de poursuivre ses travaux jusqu'à ce que l'observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes soit mis en place, le Conseil a défini les conditions selo ...[+++]


Daarbij moeten de voorbereidende werkzaamheden worden aangevuld waaraan de Commissie actief zal deelnemen, maar moeten ook de convergentie en de coördinatie van het economisch beleid worden verbeterd.

Il faudra compléter les travaux préparatoires auxquels la Commission participera activement et améliorer la convergence et la coordination des politiques économiques.


w