Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak waarbij diverse instanties samenwerken
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Samenwerken met de cinematograaf
Samenwerken met de director of photography
Samenwerken met mijnbouwdeskundigen
Samenwerken met mijnbouwprofessionals
Samenwerken tussen teletekst en andere diensten
Werken met de cinematograaf
Werken met de director of photography

Vertaling van "moeten zij samenwerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F3 ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


samenwerken met de director of photography | werken met de director of photography | samenwerken met de cinematograaf | werken met de cinematograaf

travailler avec un directeur de la photographie


samenwerken met mijnbouwdeskundigen | samenwerken met mijnbouwprofessionals

se mettre en relation avec des professionnels de l’exploitation minière


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


samenwerken tussen teletekst en andere diensten

interfonctionnement entre le service Télétex et d'autres services


aanpak waarbij diverse instanties samenwerken

approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes


de Raad en de Commissie regelen de wijze waarop zij samenwerken

le Conseil et la Commission organisent les modalités de leur collaboration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook moeten deze werkgevers hun activiteiten coördineren en moeten zij samenwerken. Hierdoor worden de risico's voor de werknemers van beide ondernemingen maximaal beperkt.

Par ailleurs, les employeurs en question doivent coordonner leurs activités et collaborer de manière à réduire au maximum les risques pour les travailleurs des deux entreprises.


Ook moeten deze werkgevers hun activiteiten coördineren en moeten zij samenwerken. Hierdoor worden de risico's voor de werknemers van beide ondernemingen maximaal beperkt.

Par ailleurs, les employeurs en question doivent coordonner leurs activités et collaborer de manière à réduire au maximum les risques pour les travailleurs des deux entreprises.


Om in ons opzet te slagen moeten wij samenwerken met andere Europese landen en met onze partnerlanden in Afrika bij de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie en de bevordering van de economie, van gelijke kansen, veiligheid en ontwikkeling.

Pour y parvenir, nous devons collaborer avec les autres pays européens et avec les pays partenaires d'Afrique pour lutter contre les causes profondes de la migration irrégulière et pour améliorer les perspectives économiques et promouvoir l’égalité des chances, la sécurité et le développement.


Als onze curatoren met anderen gaan samenwerken, moeten zij nazien dat de anderen zich aan dezelfde beperkingen gaan houden.

Si nos curateurs collaborent avec d'autres, ils doivent vérifier que ces derniers observent les mêmes restrictions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als onze curatoren met anderen gaan samenwerken, moeten zij nazien dat de anderen zich aan dezelfde beperkingen gaan houden.

Si nos curateurs collaborent avec d'autres, ils doivent vérifier que ces derniers observent les mêmes restrictions.


De eurolanden moeten nauwer samenwerken en bij hun beleidsbeslissingen rekening houden met het bredere belang van de andere leden van de eurozone.

Il est tout particulièrement nécessaire que les États membres de la zone euro coopèrent étroitement les uns avec les autres pour prendre des décisions politiques qui tiennent compte de leur intérêt à tous.


Moderne en efficiënte openbare diensten voor arbeidsvoorziening moeten meer samenwerken met onderwijs- en scholingsinstellingen, werken aan synergieën met particuliere en andere werkgelegenheidsoperatoren, meer aandacht besteden aan de behoeften van de werkgevers en aan het ontwikkelen van vaardigheden en in toenemende mate intelligent gebruik maken van informatie- en communicatietechnologieën.

Par souci d'efficacité et de modernisation, ces services doivent intensifier leur coopération avec les établissements d'enseignement et de formation, créer des effets de synergie avec les acteurs – privés et autres – dans le domaine de l'emploi, se préoccuper davantage des besoins des employeurs et de l'amélioration des compétences et exploiter mieux et plus judicieusement les technologies de l'information et de la communication.


Daarom moeten we samenwerken om onze schatten te behouden en te eren voor de komende vijftig jaar en daarna," voegde Plácido Domingo hieraan toe.

Nous devons donc œuvrer de concert pour sauvegarder et célébrer les trésors qui nous entourent pour les 50 années à venir et celles qui suivent».


Daartoe zouden de lidstaten en de Commissie met Rusland moeten blijven samenwerken op het gebied van eventuele projecten teneinde de technologische samenwerking te bevorderen en, zodra Rusland ratificeert, klaar te zijn om deze volgens de JI-regels uit te voeren.

À cette fin, les États membres et la Commission devraient continuer à travailler avec la Russie aux projets qu'il est possible d'envisager, afin de favoriser la coopération technologique et afin d'être en mesure, dès ratification par la Russie, de les mettre en œuvre dans le cadre réglementaire de la MOC.


Welke financiële marge wordt gegeven aan de financiële instellingen die met het fonds samenwerken en welk deel van het risico moeten zij voor hun rekening nemen?

Quelle est la marge financière laissée aux institutions financières collaborant avec le fonds et quelle part du risque doivent-elles assumer ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zij samenwerken' ->

Date index: 2023-12-22
w