Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Neventerm
S44
S45

Traduction de «mogelijk indien tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij een ongeval of indien met zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen (indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S45

en cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible, lui monerer l'étiquette) | S45


indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen.

Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes ...[+++]

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Kan door u het aantal buurtinformatienetwerken worden meegedeeld die bestaan op datum van indiening van de vraag, zo mogelijk opgesplitst tussen het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?

1. Pouvez-vous communiquer le nombre de réseaux d'information de quartier existant à la date d'introduction de la question, si possible pour la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale séparément?


Er moeten (voorlopige) maatregelen mogelijk zijn indien tussen de biologische ouder en de zorgouder geschillen ontstaan over de invulling van het zorgouderschap, wat inzonderheid kan gebeuren bij een verstoorde verstandhouding tussen beide.

En premier lieu, des mesures (provisoires) doivent être possibles si des différends surgissent entre le parent biologique et le parent social au sujet du contenu de la parentalité sociale, ce qui peut se produire en particulier si l'entente est perturbée entre eux.


Er moeten (voorlopige) maatregelen mogelijk zijn indien tussen de biologische ouder en de zorgouder geschillen ontstaan over de invulling van het zorgouderschap, wat inzonderheid kan gebeuren bij een verstoorde verstandhouding tussen beide.

En premier lieu, des mesures (provisoires) doivent être possibles si des différends surgissent entre le parent biologique et le parent social au sujet du contenu de la parentalité sociale, ce qui peut se produire en particulier si l'entente est perturbée entre eux.


Daarom nemen de wegbeheerders diverse maatregelen teneinde de risico’s op verwarring te verminderen en het spookrijden zoveel mogelijk te voorkomen. Ze doen dit voornamelijk door een zo groot mogelijke afstand tussen op- en afritten te creëren, door de kwaliteit van de markeringen te verbeteren, door sterk reflecterende C1 verbodsborden te plaatsen, door te waken over de kwaliteit van de richtingaanwijzende markeringen en de voorsorteerstroken op kruispunten, door de rijrichting duidelijk aan te geven met pijlen op het wegdek van de t ...[+++]

A cette fin, les gestionnaires mettent en œuvre diverses mesures pour limiter les risques de confusion et réduire le risque de conduite à contresens qui consistent notamment à séparer physiquement les accès des sorties au moyen de la plus grande distance possible, à améliorer la qualité des marquages, à placer des signaux d’interdiction C1 hautement réfléchissants, à veiller à la qualité de la signalisation directionnelle et des fléchages de présélection aux carrefours, à rappeler au sol des flèches de confirmation du sens de circulation dans les accès (entrées et sorties), à placer des panneaux spécifiques si les autres mesures paraisse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De case-controlstudies over de etiologie van kanker zijn mogelijk indien we beschikken over anatomisch-pathologisch materiaal (biobanken) en indien er een verband gelegd kan worden tussen het Kankerregister en de medische dossiers van personen met kanker, de gekenmerkte blootstellingsfactoren of de risicovolle handelingen.

Des études cas-témoin sur l'étiologie du cancer sont possibles, si nous disposons des banques de matériel anatomo-pathologique (biobanks) et si un lien pouvait être réalisé entre le Registre du Cancer et les dossiers médicaux des personnes affectées par un cancer, les facteurs d'exposition ou des comportements à risque qui ont été caractérisés.


Indien de begroting van de politiezone vastgesteld zou worden na die van de gemeente en indien er een verschil tussen beide begrotingen bestaat wat de gemeentelijke tegemoetkoming betreft, dient de gemeente zo spoedig mogelijk een begrotingsaanpassing te verrichten om beide bedragen te laten overeenstemmen.

Au cas où le budget de la zone serait arrêté après l'adoption du budget communal et qu'il y ait discordance au niveau de l'intervention communale entre les deux budgets, la commune devra adopter une modification budgétaire dans les meilleurs délais afin de rétablir la concordance des deux montants.


Art. 146. Artikel 5 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 1 februari 2016, wordt vervangen als volgt : "Art. 5. § 1. Wanneer er redenen zijn om aan te nemen dat een persoon zich bevindt in een in artikel 9 bedoelde toestand, bevelen de procureur des Konings, de onderzoeksrechter of de onderzoeks- of vonnisgerechten een forensisch psychiatrisch deskundigenonderzoek teneinde minstens na te gaan : 1° of de persoon op het ogenblik van de feiten leed aan een geestesstoornis die zijn oordeelsvermogen of de controle over zijn daden heeft tenietgedaan of ernstig heeft aangetast en of de persoon op het ogenblik van het deskundigenonderzoek leed aan een geestesstoornis die zijn oordeelsvermogen of de controle over zijn daden heeft tenietgedaa ...[+++]

Art. 146. L'article 5 de la même loi, modifié par la loi du 1 février 2016, est remplacé par ce qui suit : "Art. 5. § 1. Lorsqu'il y a des raisons de considérer qu'une personne se trouve dans une situation visée à l'article 9, le procureur du Roi, le juge d'instruction ainsi que les juridictions d'instruction ou de jugement ordonnent une expertise psychiatrique médicolégale afin d'établir, à tout le moins : 1° si, au moment des faits, la personne était atteinte d'un trouble mental qui a aboli ou gravement altéré sa capacité de discernement ou de contrôle de ses actes et si, au moment de l'expertise, la personne était atteinte d'un trouble mental qui a aboli ou gravement altéré sa capacité de discernement ou de contrôle de ses actes; 2° ...[+++]


De Aangezochte Partij geeft aan een dergelijk verzoek gevolg indien de wet van haar land zich daartegen niet verzet. Artikel 10 Afnemen van getuigenissen en verklaringen door middel van videoconferentie Wanneer een persoon zich op het grondgebied van de Aangezochte Partij bevindt en door de bevoegde autoriteiten van de Verzoekende Partij moet worden gehoord als getuige of deskundige, kan eerstgenoemde, indien mogelijk en in overeenstemming met de fundamentele beginselen van haar wetgeving, op verzoek van de Verzoekende Partij, instemm ...[+++]

Article 10 Recueil de témoignages et de dépositions par vidéoconférence Lorsque c'est possible et conforme aux principes fondamentaux de la législation de la Partie requise, si une personne se trouve sur le territoire de la Partie requise et doit être entendue comme témoin ou comme expert par les autorités compétentes de la Partie requérante, la Partie requise peut, à la demande de la Partie requérante, autoriser le recueil de témoignage ou la déposition par vidéoconférence, aux conditions et modalités convenues d'un commun accord entre les Parties, s'il n'est pas possible ou souhaitable qu'elle comparaisse en personne sur le territoire ...[+++]


1. Is het mogelijk een lijst van de gebouwen mee te delen die door de federale overheid de jongste vijf jaar (indien mogelijk tussen 1999 en 2009) werden verkocht?

1. Pourriez-vous me fournir la liste des bâtiments vendus par les autorités fédérales au cours des cinq dernières années (et si possible entre 1999 et 2009)?


De case-controlstudies over de etiologie van kanker zijn mogelijk indien we beschikken over anatomisch-pathologisch materiaal (biobanken) en indien er een verband gelegd kan worden tussen het Kankerregister en de medische dossiers van personen met kanker, de gekenmerkte blootstellingsfactoren of de risicovolle handelingen.

Des études cas-témoin sur l'étiologie du cancer sont possibles, si nous disposons des banques de matériel anatomo-pathologique (biobanks) et si un lien pouvait être réalisé entre le Registre du Cancer et les dossiers médicaux des personnes affectées par un cancer, les facteurs d'exposition ou des comportements à risque qui ont été caractérisés.




D'autres ont cherché : neventerm     jalouzie tussen broertjes en zusjes     mogelijk indien tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk indien tussen' ->

Date index: 2022-07-16
w