Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk is geschillen over alimentatie eenvoudiger » (Néerlandais → Français) :

Al is het uiteraard niet mogelijk onze geschillen zonder dialoog te regelen, toch is er op het ogenblik geen gestructureerde dialoog tussen de EU en Rusland over de annexatie van de Krim.

S'il est évidemment impossible de régler nos différends sans maintenir le dialogue, à l'heure actuelle il n'y a pas à proprement parler de dialogue structuré entre l'UE et la Russie concernant l'annexion de la Crimée.


— de procedure bepalen om zo snel mogelijk de geschillen te beslechten over de afwijkingen op de informatieverplichting, wat betreft informatie met een vertrouwelijk karakter; dit is een procedure zoals in kortgeding;

— déterminer la procédure destinée à trancher le plus rapidement possible les conflits portant sur les dérogations à l'obligation de communiquer l'information qui revêt un caractère confidentiel, il s'agit d'une procédure proche du référé;


Art. 9. De recipiëntoperator die over een eenvoudige migratiemandaat beschikt zendt zo snel mogelijk na de activering van zijn diensten het verzoek tot deactivering van de diensten bij de donoroperator aan de donoroperator.

Art. 9. L'opérateur receveur qui dispose d'un mandat de migration simple transmet dès que possible après l'activation de ses services la demande de désactivation des services auprès de l'opérateur donneur à l'opérateur donneur.


3. Onverminderd het bepaalde in lid 1 kan de lex fori worden toegepast, zelfs als het dit niet het recht van het land van de gewone verblijfplaats van de schuldeiser is, in gevallen waarin het mogelijk is geschillen over alimentatie eenvoudiger, sneller en goedkoper op billijke wijze op te lossen en er geen bewijzen zijn voor "forum shopping" .

3. Nonobstant le paragraphe 1, la loi du for peut être appliquée, même lorsqu'elle n'est pas la loi du pays de la résidence habituelle du créancier, lorsqu'elle permet que les litiges en matière de pensions alimentaires soient résolus équitablement d'une manière plus simple, plus rapide et moins onéreuse et qu'aucune recherche abusive de la loi la plus avantageuse ("forum shopping") n'a été établie.


Voor zijn externe communicatie roept de PDOS de hulp in van een webmaster a rato van ¾ VTE die ressorteert onder de ICT-afdeling. 3. De PDOS en de RVP werken sinds jaren samen in het kader van in het bijzonder de communicatie over de gratis pensioenlijn 1765, de pensioenpunten en sinds 2015 wat betreft de ontwikkeling van het internetportaal mypension.be dat voortaan elke burger, of hij of zij nu ambtenaar, werknemer of zelfstandige is, zal toelaten bepaalde gegevens over zijn of haar loopbaan en toekomstige pensioen te raadplegen en ...[+++]

Pour sa communication externe, le SdPSP recourt à un webmaster, qui relève du service ICT, à concurrence de 3/4 ETP. 3. Le SdPSP et l'ONP collaborent depuis des années dans le cadre notamment de la communication liée au numéro spécial pension gratuit 1765, aux pointpensions et depuis 2015 au développement du portail mypension.be qui permettra désormais à tout citoyen, qu'il soit fonctionnaire, salarié ou indépendant, de consulter certaines données sur sa carrière et sa future pension et calculer très facilement la date possible de sa retraite.


Ja. 2. a) Voor geschillen en consultancydiensten. b) tot d) De advocaten werden op grond van de volgende objectieve criteria aangewezen: de taalrol van de zaak, de bevoegde rechtbank ratione materiae en ratione loci, de specialisatie van de benaderde advocaat, zijn ervaring in soortgelijke zaken, het eventuele verband met andere hangende geschillen, de coördinatie met andere partijen die dezelfde belangen hebben als de Belgische Staat, de tevredenheid van het Departement over een advocaat in het kader van vorige zaken e ...[+++]

Oui. 2. a) Pour des contentieux et pour des services de consultance. b) à d) Les avocats du SPF Economie sont désignés sur base d'une série de critères objectifs, au nombre desquels le rôle linguistique de l'affaire, le tribunal compétent ratione materiae et ratione loci, la spécialisation de l'avocat pressenti, son expérience dans des affaires similaires, le lien éventuel avec d'autres contentieux pendants, la concertation avec d'autres parties ayant les mêmes intérêts que ceux de l'État belge, la satisfaction du Département envers un avocat dans le cadre d'affaires antérieures et, dans la mesure du possible, la modération de leurs hon ...[+++]


De ombudsdienst behandelt de vragen en de klachten die hem worden voorgelegd op basis van transparante, eenvoudige en goedkope procedures, die een billijke en snelle regeling van de geschillen mogelijk maken binnen een termijn van veertig werkdagen.

Le service de médiation traite les demandes et les plaintes qui lui sont soumises sur la base de procédures transparentes, simples et peu onéreuses, permettant un règlement équitable et rapide des litiges dans un délai de quarante jours ouvrables.


De ombudsdienst behandelt de vragen en de klachten die hem worden voorgelegd op basis van transparante, eenvoudige en goedkope procedures die een billijke en snelle regeling mogelijk maken van de geschillen binnen een termijn van veertig werkdagen.

Le service de médiation traite les questions et les réclamations qui lui sont soumises sur la base de procédures transparentes, simples et peu onéreuses qui permettent un règlement équitable et rapide des litiges dans un délai de quarante jours ouvrables.


De ombudsdienst behandelt de vragen en de klachten die hem worden voorgelegd op basis van transparante, eenvoudige en goedkope procedures, die een billijke en snelle regeling van de geschillen mogelijk maken binnen een termijn van veertig werkdagen.

Le service de médiation traite les demandes et les plaintes qui lui sont soumises sur la base de procédures transparentes, simples et peu onéreuses, permettant un règlement équitable et rapide des litiges dans un délai de quarante jours ouvrables.


Ongeacht of deze surveillance op lokaal of op nationaal vlak gebeurt is het belangrijk om consensus te bereiken over uniforme definities, de ontwikkeling van een minimale set van gegevens om vergelijkingen mogelijk te maken en een eenvoudig registratiesysteem.

Que cette surveillance soit organisé au niveau local ou national, il est important d'atteindre un consensus sur des définitions uniformes, le développement d'une série minimale de données pour rendre possible les comparaisons, et un système d'enregistrement simple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk is geschillen over alimentatie eenvoudiger' ->

Date index: 2021-03-28
w