Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk zullen ratificeren " (Nederlands → Frans) :

Inmiddels heb ik in overleg met de minister van Buitenlandse Zaken mijn administratie de opdracht gegeven een voorontwerp van instemmingswet voor te bereiden teneinde het OPCAT zo snel mogelijk te kunnen ratificeren, ook al zijn er in deze fase nog enkele onduidelijkheden met betrekking tot de wijze waarop ons land het nationaal controlemechanisme of de nationale controlemechanismen zal organiseren dat of die bevoegd zal of zullen zijn voor de plaatsen waar zich personen bevinden die van hun vrijheid zijn beroofd, zoals de gesloten ce ...[+++]

Entretemps et en concertation avec le ministre des Affaires étrangères, j'ai donné l'instruction à mon administration de préparer un avant-projet de loi d'assentiment afin de pouvoir ratifier l'OPCAT dans les meilleurs délais, même si à ce stade il y a encore quelques inconnues par rapport à la manière dont notre pays organisera le ou les mécanisme(s) de contrôle national ou nationaux compétent(s) pour les lieux où des personnes se trouvent qui sont privées de leur liberté, tels que les centres fermés pour les étrangers et les hôpitaux psychiatriques.


Het Europees Parlement heeft tot nu toe zijn volledige ondersteuning voor het grondwettelijk proces en de schepping van het Hervormingsverdrag gewaarborgd en zal hierbij op koers blijven, en het vertrouwt erop dat de 27 lidstaten het zo snel mogelijk zullen ratificeren.

Le Parlement européen a garanti son plein soutien au processus constitutionnel et à l'élaboration du traité de réforme jusqu'à présent et continuera à le garantir et il a toute confiance que les 27 États membres le ratifieront dan les délais les plus brefs.


Het lijkt waarschijnlijk dat alle FAB-initiatieven de FAB-overeenkomsten op het niveau van de lidstaten zullen kunnen ondertekenen en mogelijk ratificeren om de deadline van december 2012 te halen.

En ce qui concerne chaque initiative de bloc d'espace aérien fonctionnel, les accords inter-États pourront vraisemblablement être signés, voire ratifiés, pour respecter l'échéance de décembre 2012.


10. verzoekt de EU- en de ACS-autoriteiten het tiende EOF zo snel mogelijk te ratificeren zonder een bindende koppeling met de EPO-onderhandelingen; betreurt de vertraging bij de ratificatie en implementatie van het tiende EOF, waardoor de jaarlijkse steuntoewijzingen voor EU-ACS-samenwerkingsactiviteiten de eerste 15 jaar van de Overeenkomst van Cotonou waarschijnlijk lager zullen uitvallen;

10. invite les autorités ACP et celles de l'UE à procéder d'urgence à la ratification du 10FED, indépendamment des négociations relatives aux APE; déplore le retard apporté à la ratification et à la mise en œuvre du 10FED, qui risque d'entraîner une réduction de l'aide annuelle aux activités de coopération ACP‑UE sur les quinze premières années de l'accord de Cotonou;


Het lijkt waarschijnlijk dat alle FAB-initiatieven de FAB-overeenkomsten op het niveau van de lidstaten zullen kunnen ondertekenen en mogelijk ratificeren om de deadline van december 2012 te halen.

En ce qui concerne chaque initiative de bloc d'espace aérien fonctionnel, les accords inter-États pourront vraisemblablement être signés, voire ratifiés, pour respecter l'échéance de décembre 2012.


6. stemt in met de positieve aanbeveling van de commissie ten principale aan de Raad en de lidstaten om het nieuwe grondwettelijke verdrag zo snel mogelijk te ratificeren en geeft daarbij uiting aan de wens dat de bepalingen van het nieuwe verdrag naar letter en geest zullen worden toegepast, zoals reeds is geschied met de oprichting van het Europees defensie-agentschap, dat eind 2004 operationeel moet zijn, het "Battle Group"-concept, de opzet van het beleid van goed nabuurschap van de Unie (artikel I-57) of de toepassing van de soli ...[+++]

6. approuve la recommandation positive adressée au Conseil et aux États membres par la commission compétente au fond, de ratifier le nouveau traité constitutionnel aussi rapidement que possible et, dans cette attente, exprime le souhait que l'esprit (et la substance) des dispositions du nouveau traité soient appliqués, comme ce fut déjà le cas avec la création de l'Agence européenne de défense qui devrait être opérationnelle à la fin de l'année 2004, le concept de "groupement tactique", la création de la politique de voisinage de l'Union (article I-57) ou l'application de la clause de solidarité pour prévenir les menaces ou les attentats ...[+++]


De lidstaten van de EU hebben echter toegezegd hieraan uitvoering te zullen geven: besluiten van de Raad voorzien dat de lidstaten de "SNPD" en de overeenkomst inzake "bunkerolie" "zo mogelijk vóór eind juli 2006" moeten ratificeren.

Les Etats membres de l’UE se sont pourtant engagés à les mettre en œuvre - des décisions du Conseil prévoyant que les Etats membres ratifient "SNPD" et "hydrocarbures de soute" "si possible avant fin juin 2006".


De lidstaten zeggen toe dat zij dit protocol zo spoedig mogelijk, en uiterlijk eind volgend jaar, zullen ratificeren.

Les États membres s'engagent à ratifier ce protocole dès que possible, et au plus tard d'ici à la fin de l'année prochaine.


vestigt er de aandacht op dat het mogelijk is dat een aantal lidstaten het resultaat van de komende IGC, dat voorbereid is door de Conventie voor de toekomst van Europa, niet zullen ondertekenen of er niet in zullen slagen het te ratificeren, dit geldt in nog sterkere mate in een uit 25 of meer leden bestaande Unie;

attire l'attention sur le fait qu'il est possible que certains États membres ne signent pas ou ne parviennent pas à ratifier les conclusions de la prochaine CIG telles qu'elles auront été préparées par la Convention sur l'avenir de l'Europe, certainement dans une Union composée de 25 États membres ou plus;


Het antwoord op uw vraag over de houding van België is eenvoudig. Wij zullen alles in het werk stellen om het Kyotoverdrag zo spoedig mogelijk te ratificeren.

En ce qui concerne le volet belge de votre question, la réponse est simple : nous faisons en sorte de pouvoir ratifier au plus tôt le traité de Kyoto.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk zullen ratificeren' ->

Date index: 2023-11-29
w