Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke soorten ontzettingen stemt overeen " (Nederlands → Frans) :

De keuze voor de leeftijd van 65 jaar is pertinent want zij stemt overeen met de leeftijd die het mogelijk maakt redelijkerwijs te veronderstellen dat de verpachter zijn loopbaan als landbouwer zou kunnen beëindigen.

Le choix de l'âge de 65 ans est pertinent car il correspond à l'âge auquel le bailleur est raisonnablement supposé pouvoir mettre un terme à sa carrière d'agriculteur.


Elke graad stemt overeen met een vork met een maximum- en een minimumbedrag, wat het voor de instantie mogelijk maakt om haar beslissing te motiveren in functie van de omstandigheden van het dossier.

À chaque degré, correspond une fourchette d'un montant maximum et minimum qui permet à l'autorité de motiver sa décision en fonction des circonstances du dossier.


Het aantal mogelijke soorten ontzettingen stemt overeen met het aantal rechten dat aan een natuurlijke persoon of een rechtspersoon kan worden ontnomen (bv. een rijverbod, een verbod om in een bepaald gebied te wonen, een verbod om aan procedures voor overheidsopdrachten deel te nemen, een ontzetting uit burgerrechten, politieke rechten of familierechten).

L'éventail des mesures de déchéance possibles est fonction du nombre de droits dont une personne physique ou morale peut être privée (interdiction de conduire, interdiction de résider dans une zone spécifique, exclusion des procédures de passation de marchés, privation de droits civils, civiques ou familiaux).


Antwoord ontvangen op 6 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Het apocalyptisch beeld dat door de senator wordt geschetst van de mogelijke weerslag van de kernramp van Fukushima op het mondiale leefmilieu, stemt niet overeen met de werkelijkheid, zoals blijkt uit evaluaties van deze ramp door het Internationaal Atoomenergie Agentschap (IAEA), het wetenschappelijke comité UNSCEAR van de Verenigde Naties en de Wereld ...[+++]

Réponse reçue le 6 janvier 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions: L’image apocalyptique de l’impact environnemental mondial de la catastrophe nucléaire de Fukushima telle que nous la dépeint le sénateur ne correspond pas à la réalité, comme le montrent les évaluations conduites par l’Agence internationale de l'Énergie atomique (AIEA), le comité scientifique UNSCEAR des Nations Unies et l’Organisation mondiale pour la Santé (OMS).


De structuur die aan de districten gegeven wordt, stemt zo veel als mogelijk overeen met wat geldt voor de gemeenten.

La structure que l'on a donnée au district correspond autant que possible à ce qui existe au niveau des communes.


Deze verstrekking geeft mogelijk een beeld van de regionale spreiding, maar in elk geval stemt dit aantal verstrekkingen niet overeen met het aantal mensen met een diabetespas.

Cette prestation donne une image possible de la répartition régionale mais en aucun cas ce nombre de prestations ne correspond au nombre de personnes ayant un passeport diabète.


De verwijzing « tenzij dit niet mogelijk blijkt » is conform de richtlijn en stemt inhoudelijk overeen met de tekst van de regering.

Le membre de phrase « à moins que cela ne s'avère impossible » est conforme à la directive et correspond, du point du vue du contenu, au texte du gouvernement.


Dit stemt overeen met het uitrusten van zowat 50 % van de bestaande seinen en maakt het mogelijk, wat de veiligheid van het verkeer betreft, 80 % van de eindtoestand te bereiken.

Cela revient à équiper quelque 50 % des signaux existants et permet, en ce qui concerne la sécurité du trafic, d'atteindre 80 % de la situation globale.


Idealiter moet worden gestreefd naar een omvattende uitwisseling van informatie mogelijk te maken voor de volgende soorten ontzettingen:

Idéalement, l'objectif devrait être de permettre un échange exhaustif d'informations sur les types de déchéance suivants:


In één enkele lidstaat bestaan er veel soorten mogelijke ontzettingen en de aard van deze sancties en de wijze waarop deze worden afgedwongen, kunnen aanzienlijk variëren.

Dans chaque État membre existe un large éventail de mesures de déchéance, dont la nature et le mode d'exécution peuvent être très divers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke soorten ontzettingen stemt overeen' ->

Date index: 2020-12-25
w