Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijkheid biedt nauwer » (Néerlandais → Français) :

Dit laatste artikel biedt Europese lidstaten de mogelijkheid om nauwer samen te werken en zich aldus verder te integreren op defensie- en veiligheidsvlak.

Ce dernier article offre aux pays européens la possibilité de travailler plus étroitement ensemble et de favoriser l'intégration ainsi dans le domaine de la défense et de la sécurité.


­ Het vetorecht dat elke lidstaat de mogelijkheid biedt om zich te verzetten tegen het aangaan van een nauwere samenwerking in de eerste pijler (communautair gebied) en in de derde pijler (justitiële en politiële samenwerking), werd opgeheven.

­ Le droit de veto permettant à tout État membre de s'opposer à la mise en place d'une coopération renforcée dans le premier pilier (domaine communautaire) et le troisième pilier (coopération judiciaire et policière) est supprimé.


Artikel 27 E EUV bepaalt tenslotte de procedure die aan een Lidstaat de mogelijkheid biedt later deel te nemen aan een nauwere samenwerking die door andere Lidstaten werd aangegaan.

L'article 27 E TUE détermine enfin la procédure permettant à un Etat membre de se joindre à un stade ultérieur à une coopération renforcée instaurée par d'autres Etats membres.


· Het vetorecht dat aan elke Lidstaat, die belangrijke nationaal politieke redenen aanvoert, de mogelijkheid biedt om zich te verzetten tegen het aangaan van een nauwere samenwerking in de 1ste pijler (communautair gebied) en de 3de pijler (justitiële en politiële samenwerking), wordt afgeschaft.

· Le droit de veto qui permettait à tout Etat membre, arguant de raisons de politique nationale importantes, de s'opposer à la mise en place d'une coopération renforcée dans le 1 pilier (domaine communautaire) et le 3e pilier (coopération judiciaire et policière) est supprimé.


Het protocol waarin het Schengen-acquis is opgenomen, biedt de landen die het ondertekenden (de Vijftien zonder het Verenigd Koninkrijk en Ierland) de mogelijkheid nauwer te gaan samenwerken om het Schengenakkoord in het raam van de Europese Unie toe te passen.

Le protocole incorporant l'acquis de Schengen permet aux Etats signataires (les Quinze moins Royaume Uni et Irlande) d'instaurer une coopération plus étroite entre eux pour l'application de Schengen dans le cadre de L'Union européenne.


Het protocol waarin het Schengen-acquis is opgenomen, biedt de landen die het ondertekenden (de Vijftien zonder het Verenigd Koninkrijk en Ierland) de mogelijkheid nauwer te gaan samenwerken om het Schengenakkoord in het raam van de Europese Unie toe te passen.

Le protocole incorporant l'acquis de Schengen permet aux Etats signataires (les Quinze moins Royaume Uni et Irlande) d'instaurer une coopération plus étroite entre eux pour l'application de Schengen dans le cadre de L'Union européenne.


13. is ingenomen met de intensievere dialoog tussen de EU en Rusland over energiekwesties; beklemtoont het belang van de invoer van energie voor de Europese economieën, die de mogelijkheid biedt voor nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland op het gebied van handel en economie; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament moeten zijn van een dergelijke samenwerking, evenals non-discriminatoire toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de beginsele ...[+++]

13. se félicite de l'intensification du dialogue UE-Russie sur les questions énergétiques; souligne l'importance des importations d'énergie pour les économies européennes, importations qui devraient fournir l'occasion de développer la coopération économique et commerciale entre l'Union européenne et la Russie; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence doivent être à la base d'une telle coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures et à l'investissement; invite le Conseil et la Commission à veiller à ce que les principes du traité sur la charte de l'énergie, qui, conformément à son article 45, s'impose à la Russie avant même sa ratification par la Douma d'État russe, le protocole sur le ...[+++]


16. is ingenomen met de intensievere dialoog tussen de EU en Rusland over energiekwesties; beklemtoont het belang van de invoer van energie voor de Europese economieën, die zeker de mogelijkheid biedt voor nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland op economisch en handelsgebied; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament moeten zijn van een dergelijke samenwerking, evenals gelijke toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de beginselen van het Ve ...[+++]

16. se félicite du renforcement du dialogue UE-Russie sur les questions énergétiques; souligne l'importance des importations d'énergie pour les économies européennes, importations qui devraient fournir l'occasion de développer la coopération économique et commerciale entre l'UE et la Russie; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence doivent être à la base de cette coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures et aux investissements; demande au Conseil et à la Commission de veiller à ce que les principes énoncés dans la Charte de l'énergie qui, conformément à son article 45, est contraignante pour la Russie même avant sa ratification par la Douma, dans le protocole sur le transit y annex ...[+++]


10. is ingenomen met de intensievere dialoog tussen de EU en Rusland over energiekwesties; beklemtoont het belang van de invoer van energie voor de Europese economieën, die zeker de mogelijkheid biedt voor nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland op handels- en economisch gebied; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament moeten zijn van een dergelijke samenwerking, evenals non-discriminatoire toegang tot markten, infrastructuur en investeringen; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de beginse ...[+++]

10. se félicite du renforcement du dialogue UE-Russie sur les problèmes énergétiques; souligne l'importance des importations d'énergie pour les économies européennes, importations qui devraient fournir l'occasion de développer la coopération économique et commerciale entre l'UE et la Russie; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence doivent être à la base de cette coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures et aux investissements; demande au Conseil et à la Commission de veiller à ce que les principes énoncés dans la Charte de l'énergie et dans le protocole sur le transit y annexé, ainsi que dans des conclusions du G8, figurent dans le nouvel ...[+++]


Dit werk is reeds van start gegaan met het initiatief voor de kring van bevriende landen, die zich uitstrekt van de Middellandse Zee tot Rusland en de betrokken landen de mogelijkheid biedt nauwer en stelselmatiger met de Europese Unie samen te werken.

Cette construction a déjà commencé, avec l’initiative du "cercle des États amis", qui, de la Méditerranée à la Russie, ouvre des possibilités de coopération approfondie et systématique entre ces États et l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid biedt nauwer' ->

Date index: 2023-01-10
w