Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Mogelijkheid tot afvalvermindering
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Potentieel voor afvalvermindering

Traduction de «mogelijkheid in kwestie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial




Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


mogelijkheid tot afvalvermindering | potentieel voor afvalvermindering

potentiel de minimisation des déchets


milieueconomische vraagstukken/kwesties

économie de l'environnement


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De mogelijkheid om het adres te koppelen aan de gegevens van het rijbewijs is mogelijk, voor zover de persoon in kwestie nog in België woont.

1. Il est possible de coupler l'adresse aux données du permis de conduire dans la mesure où la personne en question habite toujours en Belgique.


15. herinnert aan de wijziging van de verordening betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) in 2009 met betrekking tot energie-efficiëntie, waardoor huisvesting in aanmerking kwam voor steun in alle delen van de EU, met een bovengrens van 4%; merkt op dat door een late herziening van de voorschriften, namelijk een wijziging van de operationele programma’s tijdens de programmeringsperiode, deze beleidsactie in vele lidstaten niet heeft geleid tot een substantiële toename van de middelen die naar deze doelstelling zijn verlegd; merkt op dat, omdat deze wijziging niet gepaard ging met extra EU-middelen, sommige lidstaten de mogelijkheid in kwestie hebben ve ...[+++]

15. rappelle l'amendement apporté en 2009 à la réglementation du Fonds européen de développement régional (FEDER) en matière d'efficacité énergétique, qui permet l'octroi d'aides au logement, plafonnées à 4 %, dans toutes les parties de l'Union, mais constate que, dans de nombreux États membres, en raison de la modification tardive des dispositions, concernant plus précisément les programmes opérationnels, qui a eu lieu durant la période de programmation, cette mesure politique n'a pas donné lieu à une hausse notable des fonds consacrés à cet objectif; constate que, du fait que cette modification ne s'est pas accompagnée d'un nouveau renforcement des crédits de l'Union, certains États membres ont rejeté cette opportunité, alors que dans d'a ...[+++]


Bovendien, indien de arbeidsongeschiktheid van die aard is, dat alle werkzaamheden gestaakt moeten worden, staat voor de zelfstandige in kwestie niettemin de mogelijkheid open om een gelijkstelling aan te vragen. Hierdoor bouwen zij toch nog sociale rechten op.

De surcroît, si l'incapacité de travail est d'une nature telle que tous les travaux doivent être interrompus, l'indépendant en question se voit offrir la possibilité d'introduire une demande d'assimilation, qui lui permet tout de même de constituer des droits sociaux.


6. De ministeriële delegatie in kwestie is bedoeld om de gewestelijke directeur of zijn afgevaardigde de mogelijkheid te bieden op te treden tijdens de fase van het administratief beroep.

6. La délégation ministérielle dont il s'agit a pour but d'autoriser l'intervention du directeur régional ou de son délégué au stade du recours administratif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Regeerakkoord voorziet evenwel dat het Nationaal Pensioencomité - dat in de loop van 2015 zal worden opgericht en waarin de sociale partners zullen zetelen - een onderzoek gaat instellen omtrent de mogelijkheid tot het harmoniseren van de 3 stelsels wat betreft deze kwestie.

L'accord de gouvernement prévoit que le Comité national des Pensions, qui sera créé en 2015 et au sein duquel siègent les partenaires sociaux, examinera néanmoins la possibilité d'une harmonisation entre les 3 régimes sur cette question.


Deze conclusies voorzien in de oprichting, binnen de Raad, van een jaarlijkse dialoog over het respect voor de rechtsstaat en in de mogelijkheid van het houden van debatten over thematische kwesties.

Ces conclusions prévoient l’établissement, au sein du Conseil, d’un dialogue annuel sur le respect de l’État de droit ainsi que la possibilité de tenir des débats sur des sujets thématiques.


Nu ligt hierover een concreet voorstel ter tafel, en in de zeer nabije toekomst hebben alle burgers in de EU de mogelijkheid om kwesties die zij belangrijk vinden onder de aandacht van de Europese beleidsmakers te brengen.

C’est désormais ce sur quoi nous travaillons très concrètement et, dans un avenir très proche, tous les citoyens de l’Union auront la possibilité de soumettre à l’attention des décideurs européens des sujets qui leur importent.


Sluit aan bij het amendement op artikel 1. Artikel 3 wordt aangevuld, zodat niet alleen het gespecificeerde nationale contactpunt de mogelijkheid in kwestie krijgt, maar ook een andere entiteit met dezelfde bevoegdheden.

Cet amendement va de pair avec l'amendement à l'article 1 et complète l'amendement à l'article 4 afin d'inclure non seulement les points de contact nationaux spécifiés, mais également les autres unités disposant des mêmes facultés.


Het voorstel biedt de lidstaten de mogelijkheid deze kwestie op te lossen, ongeacht de bepalingen van artikel 20.

La proposition permet aux États membres de régler la question, indépendamment des dispositions de l'article 20.


Vanwege de neutrale status van de commissie kunnen haar leden volwaardig lid zijn van een tweede commissie en plaatsvervangend lid van een derde commissie. Dit biedt hun de mogelijkheid gender-kwesties op andere beleidsterreinen van nabij te volgen en de uitwisseling van informatie te bevorderen.

La commission étant neutre, ses membres peuvent être membres titulaires d'une deuxième commission et membres suppléants d'une troisième commission, ce qui leur permet de suivre les questions relatives à l'égalité des chances dans d'autres domaines et d'encourager les échanges d'informations.


w