Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijkheid is geopperd luchtaanvallen » (Néerlandais → Français) :

L. overwegende dat de mogelijkheid is geopperd luchtaanvallen uit te voeren in het oosten van Syrië; overwegende dat tijdens de NAVO-vergadering van 5 september 2014 een anti-IS-coalitie tot stand is gebracht; overwegende dat de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) momenteel werkt aan een alomvattende regionale strategie om de bedreiging die van IS uitgaat te bestrijden; overwegende dat de president van de VS Barack Obama op 10 september zijn strategie ter bestrijding van IS heeft onthuld, die onder meer een systematische campagne van luchtaanvallen tegen IS-doelen omvat "waar deze zich ook bevinden", inclusief in Syrië, evenal ...[+++]

L. considérant que la possibilité de frappes aériennes dans l'est de la Syrie a été envisagée; que la réunion de l'OTAN du 5 septembre 2014 a vu se former une coalition contre l'État islamique; que le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) est en train de mettre au point une stratégie régionale complète pour contrer la menace que représente l'État islamique; que le président Obama a dévoilé, le 10 septembre 2014, la stratégie des États-Unis pour combattre l'État islamique, qui comprend, entre autres, des raids aériens en continu contre des positions de l'EI "où qu'elles se trouvent", y compris en Syrie, un renforcement du soutien aux troupes alliées qui combattent l'EI sur le terrain et une intensification des opérations de lut ...[+++]


L. overwegende dat de mogelijkheid is geopperd luchtaanvallen uit te voeren in het oosten van Syrië; overwegende dat tijdens de NAVO-vergadering van 5 september 2014 een anti-IS-coalitie tot stand is gebracht; overwegende dat de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) momenteel werkt aan een alomvattende regionale strategie om de bedreiging die van IS uitgaat te bestrijden; overwegende dat de president van de VS Barack Obama op 10 september zijn strategie ter bestrijding van IS heeft onthuld, die onder meer een systematische campagne van luchtaanvallen tegen IS-doelen omvat „waar deze zich ook bevinden”, inclusief in Syrië, evena ...[+++]

L. considérant que la possibilité de frappes aériennes dans l'est de la Syrie a été envisagée; que la réunion de l'OTAN du 5 septembre 2014 a vu se former une coalition contre l'EI; que le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) est en train de mettre au point une stratégie régionale complète pour contrer la menace que représente l'EI; que le président Obama a dévoilé, le 10 septembre 2014, la stratégie des États-Unis pour combattre l'EI, qui comprend, entre autres, des raids aériens en continu contre des positions de l'EI «où qu'elles se trouvent», y compris en Syrie, un renforcement du soutien aux troupes alliées qui combattent l'EI sur le terrain et une intensification des opérations de lutte contre le terrorisme visant à ...[+++]


Op de vraag van een lid antwoordt de heer Martinez dat de Spaanse diensten geen bewijs hebben gevonden van banden tussen de ETA en het islamitisch terrorisme, hoewel die mogelijkheid meermaals geopperd werd.

À la demande d'un membre M. Martinez précise que les services espagnols n'ont pas trouvé de réseaux de liaison entre l'ETA et le terrorisme islamiste bien que cette possibilité a été évoquée plusieurs fois.


65. Deze mogelijkheid is geopperd tijdens de parlementaire voorbereiding van artikel 11 van de Grondwet (90), met betrekking tot de rechten zonder rechtstreekse werking die met deze bepaling zijn ingevoerd.

65. Une telle possibilité fut évoquée à l'occasion des travaux préparatoires de l'article 11bis de la Constitution (90), en rapport avec les droits dépourvus d'effet direct consacrés par cette disposition.


Beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen van de stad Antwerpen van 20 mei 2011 dat de bestemming Gemeenschapsvoorzieningen behouden blijft + schrijven van de Stad aan de Regie waarbij als Gemeenschapsvoorzieningen de mogelijkheid van gevangenis werd geopperd.

Décision du Collège des Bourgmestre et Échevins de la ville d’Anvers du 20 mai 2011 par laquelle la destination « équipements communs » est maintenue + lettre de la ville à la Régie dans laquelle est avancée la possibilité d’une prison en tant qu’équipements communs.


De heer François Roelants du Vivier (senator) vraagt de eerste minister of het klopt dat tijdens diens jongste bezoek aan Turkije, de mogelijkheid zou zijn geopperd om niet-inmenging in de Egeïsche Zee te waarborgen in ruil voor de toetreding van Cyprus tot de Europese Unie.

M. François Roelants du Vivier (sénateur) demande au premier ministre s'il est vrai que, lors de sa récente visite en Turquie, l'on aurait évoqué une non-ingérence dans la mer Egée en échange de l'entrée de Chypre dans l'Union européenne.


Beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen van de stad Antwerpen van 20 mei 2011 dat de bestemming Gemeenschapsvoorzieningen behouden blijft en het schrijven van de Stad aan de Regie waarbij als Gemeenschapsvoorzieningen de mogelijkheid van gevangenis werd geopperd.

Décision du Collège des Bourgmestre et Échevins de la ville d’Anvers du 20 mai 2011 par laquelle la destination « équipements communs » est maintenue et la lettre de la ville à la Régie dans laquelle est avancée la possibilité d’une prison en tant qu’équipements communs.


In het voorstel wordt verklaard dat het Europees Parlement een jaarverslag zal ontvangen, alsook evaluatieverslagen en de notulen van de Commissie voor democratie en mensenrechten. In dit verslag zal dit worden aangevuld met andere amendementen die in dezelfde richting gaan, doordat er bijvoorbeeld een procedure wordt voorgesteld voor een gestructureerde dialoog, in het kader waarvan de mogelijkheid wordt geopperd van een gemeenschappelijke werkgroep van de verschillende instellingen.

La proposition prévoit que le Parlement européen recevra un rapport annuel, des rapports d'évaluation et des comptes rendus du comité des droits de l'homme et de la démocratie, qui seront complétés dans ce rapport par d'autres amendements allant dans le même sens, c'est-à-dire en proposant une procédure de dialogue structuré, la création d'un groupe de travail commun entre les institutions étant une option.


I. overwegende dat Sergei Ivanov, de Russische minister van defensie, deze stap heeft veroordeeld en de mogelijkheid heeft geopperd van het zenden van Russische troepen naar de Russisch-Georgische grens, om ervoor de zorgen dat de veiligheid van Rusland niet in gevaar komt als Georgië lid wordt van de NAVO;

I. considérant que Sergei Ivanov, le ministre russe de la défense, a condamné ce processus et a évoqué la possibilité d'envoyer des troupes russes à la frontière russo-géorgienne afin de veiller à ce que les intérêts russes en matière de sécurité ne soient pas compromis si la Géorgie entrait dans l'OTAN;


Er zij aan herinnerend dat in de resolutie van het EP de mogelijkheid wordt geopperd om de kosten voor de Bulgaarse en Roemeense landbouw te dekken binnen de grenzen van het "plafond van Brussel".

Rappelons que la résolution du PE propose la possibilité de couvrir les coûts agricoles afférents à la Bulgarie et à la Roumanie dans les limites du "plafond de Bruxelles".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid is geopperd luchtaanvallen' ->

Date index: 2025-02-12
w