Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijks asbest kunnen bevatten » (Néerlandais → Français) :

Ten einde de inspectie op dat vlak te verbeteren, is in 2012 de noodzaak gebleken om een groter aantal inspecteurs op te leiden in het detecteren van materialen die mogelijks asbest kunnen bevatten.

Afin d’améliorer l’inspection dans ce domaine, est apparu en 2012 la nécessité de former un plus grand nombre d’inspecteurs à la détection des matériaux susceptibles de contenir de l’amiante.


b) de soorten producten of materialen die asbest kunnen bevatten en hun aanwending in installaties en gebouwen;

b) les types de produits ou matériaux susceptibles de contenir de l'amiante et leur utilisation dans les installations et bâtiments;


4. Hoe verloopt de controle door het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) op de handel in oude metalen die mogelijks ook radioactieve stoffen kunnen bevatten?

4. Comment l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) contrôle-t-elle la présence éventuelle de matières radioactives sur le marché des vieux métaux?


Deze " tijdelijke" tatoeages zijn niet zonder gevaar omdat de gebruikte producten mogelijk parafenyleendiamine (PPD) kunnen bevatten.

Ces tatouages “temporaires” représentent toutefois un risque dans la mesure où les produits utilisés peuvent contenir de la paraphénylènediamine (PPD).


Deze databank zal ook biometrische gegevens kunnen bevatten (in eerste instantie de foto, maar mogelijks ook de vingerafdrukken), alsook de gegevens van het paspoort waarmee de vreemdeling een visum heeft aangevraagd.

Cette banque de données contiendra également des données biométriques (en premier lieu la photo, mais éventuellement aussi les empreintes digitales), ainsi que les données du passeport avec lequel l’étranger a demandé un visa.


2) Wat met gelijkaardige producten (zonder nicotine) bestemd voor volwassenen die mogelijk schadelijke stoffen kunnen bevatten?

2) Qu'en est-il de produits similaires (sans nicotine) destinés aux adultes et pouvant contenir des substances nocives ?


Art. 4. In artikel 4.2.8 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 december 2002, vervangen bij het decreet van 27 april 2007 en gewijzigd bij de decreten van 23 december 2010 en 28 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt punt 5° vervangen door wat volgt : "5° een voorstel van reikwijdte en detailleringsniveau van het plan-MER; "; 2° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, die luidt als volgt : " § 1 bis. Het plan-MER moet ten minste de volgende gegevens bevatten : 1° een schets van de inhoud, een omschrijving van de voornaamste doelstellingen van het plan of van het ...[+++]

Art. 4. A l'article 4.2.8 du même décret, inséré par le décret du 18 décembre 2002, remplacé par le décret du 27 avril 2007 et modifié par les décrets des 23 décembre 2010 et 28 février 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° une proposition du champ d'application et du niveau de détail du plan-MER » ; 2° il est inséré un paragraphe 1er bis, libellé comme suit : « § 1erbis. Le plan-MER doit contenir au moins les données suivantes : 1° un résumé du contenu, une description des objectifs principaux du plan ou du programme et les liens avec d'autres plans et programmes pertinents ; 2° les aspects ...[+++]


In afwachting van de aanneming door de Europese Commissie van het besluit met betrekking tot die BBT-conclusies gelden de BBT, afkomstig van de BREF's die door de Europese Commissie vóór 7 januari 2011 zijn aangenomen, met uitzondering van de emissiegrenswaarden, vermeld in punt 5° en artikel 1.4; 2° conform artikel 3.3.0.3, 4°, tweede lid, van titel II van het VLAREM kunnen strengere bijzondere vergunningsvoorwaarden vastgesteld worden dan die welke haalbaar zijn door gebruik te maken van de BBT-conclusies; 3° als de milieuvoorwaarden worden vastgesteld op basis van een beste ...[+++]

Dans l'attente de l'adoption par la Commission européenne de la décision relative à ces conclusions sur les MTD, les MTD issues des BREF adoptés par la Commission européenne avant le 7 janvier 2011 s'appliquent, à l'exception des valeurs limites d'émission visées au point 5° et à l'article 1.4 ; 2° conformément à l'article 3.3.0.3, point 4°, alinéa 2, du titre II du VLAREM, des conditions d'autorisation particulières plus sévères que celles pouvant être atteintes par l'utilisation des conclusions sur les MTD peuvent être fixées ; 3° si des conditions environnementales sont fixées sur la base d'une meilleure technique disponible qui n'est décrite dans aucune des conclusions pertinentes sur les MTD, les conditions suivantes s'appliquent : a ...[+++]


de soorten producten of materialen die asbest kunnen bevatten.

les types de produits ou matériaux susceptibles de contenir de l’amiante.


Het is immers noodzakelijk dat hun adviezen de nodige elementen bevatten om de kandidaten zo objectief mogelijk te kunnen afwegen.

Il est nécessaire en effet que leurs avis reprennent les éléments permettant de juger les candidats aussi objectivement que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijks asbest kunnen bevatten' ->

Date index: 2021-05-11
w