3. Importeurs die van mening zijn of redenen hebben om a
an te nemen dat een voertuig, systeem, onderdeel, technische eenheid, voertuigdeel
of uitrustingsstuk niet conform is met de voorschriften van deze verordening, en met name niet overeenstemt met de typ
egoedkeuring ervan, mogen dit voertuig, dit systeem, dit onderdeel of deze technische eenheid niet in de handel brengen, in het verkeer laten brengen of registreren totdat het of
...[+++] hij conform is gemaakt.
3. Lorsque les importateurs considèrent ou ont des raisons de croire qu'un véhicule, un système, un composant, une entité technique, une pièce ou un équipement n'est pas conforme aux exigences du présent règlement, et plus particulièrement qu'il (elle) ne correspond pas à la réception par type, ils s'abstiennent de mettre sur le marché, de mettre en service ou de faire immatriculer le véhicule, le système, le composant ou l'entité technique jusqu'à ce que celui-ci/celle-ci ait été mis(e) en conformité.