Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogen uiteraard alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke controles mogen uiteraard alleen gericht zijn tegen het regelmatig en clandestien organiseren van kansspelen, dus tegen een soort geheime casino's.

De tels contrôles ne peuvent évidemment viser que l'organisation régulière et clandestine de jeux de hasard, soit une espèce de casino déguisé.


Dergelijke controles mogen uiteraard alleen gericht zijn tegen het regelmatig en clandestien organiseren van kansspelen, dus tegen een soort geheime casino's.

De tels contrôles ne peuvent évidemment viser que l'organisation régulière et clandestine de jeux de hasard, soit une espèce de casino déguisé.


Het is uiteraard niet de bedoeling van dit wetsvoorstel om te bepalen dat dieren alleen met baar geld mogen worden gekocht.

L'objet de la proposition de loi n'est évidemment pas de limiter le paiement des achats d'animaux aux seuls paiements en espèces.


Graag nog twee opmerkingen in het kader van deze korte inleiding: 1) dat inderdaad de PNR-gegevens alleen gebruikt mogen worden door de luchtvaartmaatschappijen en dus niet door de autoriteiten van de lidstaten zelf, en door de luchtvaartmaatschappijen uiteraard alleen maar na toestemming vanuit de Europese Unie, en 2) dat ook het voorzitterschap zich bewust is van het belang dat het Parlement hecht aan de algemene overeenkomst tussen Europa en de Verenigde Staten op het gebied van gegevensbes ...[+++]

2) la Présidence est elle aussi consciente de l’importance que le Parlement attache à l’accord général conclu entre l’UE et les États-Unis dans le domaine de la protection des données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitgaven mogen uiteraard alleen voor vergoeding in aanmerking komen indien de Commissie een positief besluit neemt over de financiering van het project.

Il est évident que le remboursement des dépenses ne peut être accordé que si la Commission se prononce en faveur du financement du projet.


Turkije, een islamitisch land, heeft "nee" gezegd tegen de benoeming van een premier als secretaris-generaal van de NAVO, alleen maar omdat hij eerste minister is van een land waar de islamcartoons vandaan komen. Denemarken is een liberaal land waar uiteraard, anders dan in Turkije, spotprenten mogen worden gemaakt, ook over Mohammed.

La Turquie, pays islamique, a appelé au blocage islamique de la nomination d’un premier ministre au poste de secrétaire général de l’Alliance atlantique, pour l’unique raison qu’il s’agit du premier ministre d’un pays où les caricatures de Mahomet ont été publiées - un pays libéral où, bien évidemment, contrairement à la Turquie, il est possible de publier des dessins humoristiques sur Mahomet.


Mijn oorspronkelijke verslag bevatte niet alleen het voorstel voor een gemeenschappelijke heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting, waar het, uiteraard, voor pleitte, maar ook voor EU-wijde minimumbelastingtarieven op ondernemingswinsten die dan door geen enkel land meer mogen worden overschreden.

Avec à-propos, mon rapport original appelait non seulement à une base d'imposition consolidée pour les entreprises, qu'il soutient naturellement, mais aussi à des taux d'imposition minimum à l'échelle européenne pour les bénéfices des entreprises, qui ne devront plus être dépassés par aucun pays désormais.


Het is uiteraard een bijzonder genoegen voor mij verslag te mogen uitbrengen over de bevestiging van het mandaat van al deze leden, en ik denk dat niet alleen de voorzitter van de Commissie juridische zaken maar het hele Parlement zich mag verheugen over de toetreding van de leden van de twee nieuwe lidstaten.

Bien sûr, cela me fait particulièrement plaisir d’annoncer que le mandat de tous les députés concernés a été approuvé, et je crois que le président de la commission des affaires juridiques, mais aussi le Parlement dans son ensemble, peuvent se féliciter de l’entrée des députés des nouveaux États membres.


Uiteraard mogen dergelijke wapens - en niet alleen de P90 - nooit in handen vallen van personen tegen wie ze moeten worden ingezet of van een andere particulier, zelfs een verzamelaar.

Naturellement, de telles armes - et pas seulement le P90 - ne peuvent tomber entre les mains de personnes contre lesquelles elles doivent être utilisées, ou d'autres particuliers, même des collectionneurs.


De beperking van de procedure tot vijf dagen is uiteraard maar mogelijk omdat wij ervoor hebben geopteerd dat het verslag over de vaststellingen betreffende het verloop van het onderzoek door één persoon zal worden toegelicht, dat ook het moraliteitsonderzoek in principe door één persoon zal worden toegelicht en dat alleen nieuwe getuigen mogen worden opgeroepen als tijdens de debatten nieuwe elementen aan het licht komen.

Cela devrait accélérer le déroulement des procès devant la cour d'assises. La limitation à cinq jours n'est possible que parce que nous avons opté pour que le rapport sur les constats relatifs au déroulement de l'instruction soit présenté par une seule personne, tout comme l'enquête de moralité, et pour qu'on ne puisse faire appel à de nouveau témoins que si de nouveaux éléments apparaissent au cours des débats.




Anderen hebben gezocht naar : mogen uiteraard alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen uiteraard alleen' ->

Date index: 2023-05-25
w