Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangestelde veldwachter
Astma momenteel actief
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel niet-roker
Momenteel optisch bandfilter
Momenteel piekvermogen
Niet in vast verband aangesteld
Patient momenteel zwanger
Tijdelijk aangesteld personeelslid

Vertaling van "momenteel aangesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée




momenteel belast met directoraat...

chargé actuellement de la direction...






niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire


patient momenteel zwanger

patiente actuellement enceinte






Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leden van het beheerscomité worden aangesteld - en dit met een helft voor elk van de twee groepen - respectievelijk door de representatieve beroepsorganisaties van de werkgevers en van de werknemers die de leden van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers moeten voordragen, momenteel namelijk : Febeltex en de regionale afdelingen van Verviers van het Algemeen Belgisch Vakverbond Textiel, Kleding en Diamant (A.B.V.V. Textiel, Kleding en Diamant) en van het A.C.V. Textura.

Les membres du comité de gestion sont désignés - et ce, à concurrence d'une moitié pour chacun des deux groupes - respectivement par les organisations professionnelles représentatives des employeurs et des travailleurs qui sont appelées à présenter des membres de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, à savoir actuellement : Febeltex et les sections régionales verviétoises de la Fédération Générale des Travailleurs de Belgique, Textile, Vêtement et Diamant (F.G.T.B., Textile, Vêtement et Diamant) et de la C.S.C. Textura.


Momenteel vertoont de werking van de voogdijsystemen in bepaalde lidstaten grote tekortkomingen, met name wat betreft het beschikbare aantal voogden met passende kwalificaties en de snelheid waarmee deze worden aangesteld.

Le fonctionnement des régimes de tutelle souffre actuellement de graves lacunes dans certains États membres, en particulier en ce qui concerne le nombre de tuteurs dûment qualifiés disponibles et leur délai de désignation.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Recentelijk bereikte mij volgende getuigenis: een vrouwelijke advocate werd aangesteld in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand voor een gedetineerde momenteel verblijvend in de gevangenis in Gent.

Le témoignage suivant m'est récemment revenu: une avocate avait été désignée dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne accordée à un détenu actuellement incarcéré dans la prison de Gand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Wat personeel betreft, is er momenteel een halve voltijdse equivalent aangesteld voor de tenuitvoerbrenging van de Houtverordening, zowel voor de politieke opvolging als voor de uitvoering van de controles.

5. En termes de personnel, il y a actuellement un demi équivalent temps plein affecté à la mise en oeuvre du Règlements Bois, tant pour le suivi politique que l'exécution des contrôles.


Momenteel worden de voorstellen van de administratie tot wijziging of aanpassing van bestaande wetgeving ingevolge de EU Richtlijn 2013/55 waarvoor de FOD volksgezondheid werd aangesteld als bevoegde autoriteit volgens het protocolakkoord bestudeerd op mijn beleidscel.

Actuellement, les propositions de l'administration de modification ou d'adaptation de la législation en vigueur conformément à la directive EU 2013/55 pour laquelle le SPF Santé publique a été désigné comme autorité compétente en vertu du protocole d'accord sont étudiées par ma cellule stratégique.


De leden van het beheerscomité worden aangesteld - en dit met een helft voor elk van de twee groepen - respectievelijk door de representatieve beroepsorganisaties van de werkgevers en van de werknemers die de leden van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers moeten voordragen, momenteel namelijk : Febeltex en de regionale afdelingen van Verviers van het Algemeen Belgisch Vakverbond Textiel, Kleding en Diamant (A.B.V. V. - Textiel, Kleding en Diamant) en van het A.C. V. - Textur ...[+++]

Les membres du comité de gestion sont désignés - et ce, à concurrence d'une moitié pour chacun des deux groupes - respectivement par les organisations professionnelles représentatives des employeurs et des travailleurs qui sont appelés à présenter des membres de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, à savoir actuellement : Febeltex et les sections régionales verviétoises de la Fédération générale des Travailleurs de Belgique, Textile, Vêtement et Diamant (F.G.T.B., Textile, Vêtement et Diamant) et de la C. S.C. Textura.


De leden van het beheerscomité worden aangesteld - en dit met een helft voor elk van de twee groepen - respectievelijk door de representatieve beroepsorganisaties van de werkgevers en van de werknemers die de leden van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers moeten voordragen, momenteel namelijk : Febeltex en de regionale afdelingen van Verviers van het Algemeen Belgisch Vakverbond Textiel, Kleding en Diamant (A.B.V. V. - Textiel, Kleding en Diamant) en van het A.C. V. - Textur ...[+++]

Les membres du comité de gestion sont désignés - et ce, à concurrence d'une moitié pour chacun des deux groupes - respectivement par les organisations professionnelles représentatives des employeurs et des travailleurs qui sont appelées à présenter des membres de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, à savoir actuellement : Febeltex et les sections régionales verviétoises de la Fédération Générale des Travailleurs de Belgique, Textile, Vêtement et Diamant (F.G.T.B., Textile, Vêtement, Diamant) et la C. S.C. Textura.


De ambtenaren die momenteel geslaagd zijn in het vergelijkend examen voor bevordering naar niveau 2+, maar nog niet werden aangesteld in dit niveau, worden vrijgesteld van de generieke selectieproef voor bevordering naar niveau B (niet van de bijkomende proef).

Les agents qui sont lauréats d'un examen d'avancement de niveau 2+, mais qui ne sont pas encore nommés à ce niveau, seront dispensés de l' épreuve de sélection générique nécessaire pour promouvoir vers le niveau B (pas d'épreuve supplémentaire).


Terwijl de twee categorieën van aspiranten momenteel minimaal (2) loonschaal O1 krijgen, geldt die schaal volgens het ontworpen besluit alleen voor aspiranten die niet uit het middenkader komen, terwijl degenen die wel uit dat kader komen, de loonschaal behouden die ze genoten op de dag voordat ze tot aspirant-commissaris van politie werden aangesteld.

Alors que les deux catégories d'aspirants bénéficient actuellement au minimum (2) de l'échelle de traitement O1, l'arrêté en projet réserve cette échelle de traitement aux seuls aspirants qui ne sont pas issus du cadre moyen, alors que ceux qui sont issus de ce cadre conservent l'échelle de traitement dont ils bénéficiaient le jour précédant leur commissionnement comme aspirants commissaires de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel aangesteld' ->

Date index: 2024-05-22
w