Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma momenteel actief
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel niet-roker
Momenteel optisch bandfilter
Momenteel piekvermogen
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Patient momenteel zwanger

Traduction de «momenteel het onderwerp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée




momenteel belast met directoraat...

chargé actuellement de la direction...








patient momenteel zwanger

patiente actuellement enceinte






Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts verklaart de vertegenwoordiger van de minister dat het dossier « verzekeringen-schadedossiers motorrijtuigen » waarnaar een van de vorige sprekers verwijst, momenteel het onderwerp vormt van een bevraging van de lidstaten van de Europese Unie, georganiseerd door de Europese Commissie.

Le représentant du ministre déclare également que le dossier « assurance-dossiers relatifs aux dommages aux véhicules à moteur », auquel un des préopinants a fait référence, fait actuellement l'objet d'une enquête organisée par la Commission européenne auprès des États membres de l'Union européenne.


Voorts verklaart de vertegenwoordiger van de minister dat het dossier « verzekeringen-schadedossiers motorrijtuigen » waarnaar een van de vorige sprekers verwijst, momenteel het onderwerp vormt van een bevraging van de lidstaten van de Europese Unie, georganiseerd door de Europese Commissie.

Le représentant du ministre déclare également que le dossier « assurance-dossiers relatifs aux dommages aux véhicules à moteur », auquel un des préopinants a fait référence, fait actuellement l'objet d'une enquête organisée par la Commission européenne auprès des États membres de l'Union européenne.


Eenzelfde oproep werd eveneens gedaan betreffende het onderwerp logistiek, dat momenteel ter zijde is gelaten.

Un même appel a également été lancé au sujet de la logistique qui avait été momentanément laissée de côté.


Een oproep werd eveneens gedaan betreffende het onderwerp logistiek, dat momenteel ter zijde is gelaten.

Un appel a également été fait au sujet de la logistique qui avait été momentanément laissée de côté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie overweegt om deze systemen in haar Verordening voor de algemene veiligheid op te nemen en voert momenteel een impactanalyse met betrekking tot dit onderwerp uit.

La Commission Européenne envisage d'inclure ces systèmes dans son règlement de sécurité générale et est en train de faire une analyse d'impact à ce sujet.


Dit vormt momenteel onderwerp van een grondige reflectie vanuit mijn kabinet om richting te geven aan EBP voor de toekomst.

Cet aspect fait actuellement l'objet d'une réflexion approfondie de la part de mon cabinet, afin de donner une direction pour l'avenir à l'EBP.


Hepatitis C maakt momenteel regelmatig het onderwerp uit van een uiteenzetting.

Ceci est une bonne chose, car l'hépatite C ne peut plus rester dans l'oubliette.


In dit kader zijn de bijzondere graden van het ministerie van Financiën momenteel het onderwerp van een technische werkgroep samengesteld uit vertegenwoordigers van het ministerie van Financiën (kabinet en administratie) en vertegenwoordigers van de federale overheidsdienst personeel en organisatie.

Dans ce cadre, les grades particuliers du ministère des Finances ont actuellement l'objet d'une étude d'un groupe de travail technique composé de représentants du ministère des Finances (cabinet et administration) et de représentants du service public général personnel et organisation.


- De maatregel past in de context van het kadaster van het contractueel personeel bij de federale overheidsdiensten. Dat dateert van 2004 en is momenteel het onderwerp van besprekingen met de vakbonden.

- La mesure que vous évoquez s'inscrit dans le contexte du cadastre de l'emploi contractuel au sein de la Fonction publique fédérale réalisé en 2004 et qui fait actuellement l'objet de discussions avec les organisations syndicales.


Binnen de Subcommissie Noordzee van de Interministeriële Economische Commissie, waar de Actie van de Staat ter Zee momenteel het onderwerp maakt van een interdepartementeel overleg, zou naar een gepaste oplossing voor dit probleem kunnen gezocht worden.

La sous-commission Mer du Nord de la Commission économique interministérielle pourrait aussi chercher une solution adaptée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel het onderwerp' ->

Date index: 2021-02-03
w