Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen de belastingsdiensten uitgevoerde controle

Vertaling van "momenteel uitgevoerd binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binnen de belastingsdiensten uitgevoerde controle

contrôle effectué dans les locaux du service des impôts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze drie grote werven zijn momenteel lopende, met name primo het resultaat van het debat van het pensioendossier van de politie; secundo de effecten van de optimalisatie momenteel uitgevoerd binnen de federale politie en tertio de besluiten van het "Kerntakendebat" van de politie.

Ces trois grands chantiers sont en cours, notamment primo l'issue du débat relatif aux pensions des policiers; secundo, les effets de l'optimalisation actuellement effectuée au sein de la police fédérale et tertio les conclusions du débat des "Kerntaken" de la police.


De verdeling werd dus uitgevoerd binnen een gesloten enveloppe van 591 personeelsleden. d) Momenteel is een bijsturing niet voorzien.

La répartition a donc été faite en restant dans une enveloppe fermée de 591 membres du personnel. d) Il n'est actuellement pas prévu de l'adapter.


Momenteel loopt een studie die wordt uitgevoerd door het KMO-observatorium binnen de Algemene Directie KMO-beleid van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie, om de regelgeving inzake openingsuren te evalueren.

Actuellement, une étude menée par l'Observatoire des PME au sein de la Direction Générale Politique des PME du SPF Économie, PME, Classes Moyennes et Énergie est en cours, en vue d'évaluer la réglementation en matière d'heures d'ouverture.


Binnen dit specifieke kader worden momenteel voor 2006 zes bijkomende projecten onderzocht of uitgevoerd.

Dans ce cadre spécifique, 6 projets supplémentaires sont actuellement à l'étude ou en cours de réalisation pour 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de complexiteit van die richtlijn, wordt momenteel binnen de verschillende algemene directies van mijn departement een screening uitgevoerd om de regelgevingen die onder het toepassingsgebied van de « dienstenrichtlijn » zouden kunnen vallen, te bestuderen;

Étant donné la complexité de cette directive, un travail de screening a lieu actuellement au sein des différentes directions générales de mon département, en vue d'examiner les réglementations qui pourraient tomber dans le champ d'application de la « directive services »;


19. betreurt het feit dat de raming door de Rekenkamer van het waarschijnlijkste foutenpercentage op basis van het door haar uitgevoerde jaarlijkse onderzoek en de momenteel gehanteerde methode enerzijds en de praktijk van de Commissie om te verwijzen naar het nettorestfoutenpercentage over een periode van meer dan één jaar anderzijds, niet met elkaar verenigbaar zijn; is van mening dat de aanpak op basis van het restfoutenpercentage in zijn huidige vorm geen vergelijkbare gegevens voor de jaarlijkse kwijtingsprocedure oplevert; stelt met tevredenheid v ...[+++]

19. déplore l'absence de compatibilité entre, d'une part, l'estimation par la Cour des comptes du taux d'erreur le plus probable, basée sur l'approche annuelle de la Cour des comptes et sur la méthodologie actuelle, et, de l'autre, la méthode appliquée par la Commission consistant à prendre comme référence le taux d'erreur résiduel net couvrant plus d'une année; estime que l'approche fondée sur le taux d'erreur résiduel, sous sa forme actuelle, ne fournit pas de données comparables pour la procédure annuelle de décharge; observe avec satisfaction que la Commission convient avec la Cour des comptes qu'il y a lieu de trouver des éléments ...[+++]


19. betreurt het feit dat de raming door de Rekenkamer van het waarschijnlijkste foutenpercentage op basis van het door haar uitgevoerde jaarlijkse onderzoek en de momenteel gehanteerde methode enerzijds en de praktijk van de Commissie om te verwijzen naar het nettorestfoutenpercentage over een periode van meer dan één jaar anderzijds, niet met elkaar verenigbaar zijn; is van mening dat de aanpak op basis van het restfoutenpercentage in zijn huidige vorm geen vergelijkbare gegevens voor de jaarlijkse kwijtingsprocedure oplevert; stelt met tevredenheid v ...[+++]

19. déplore l'absence de compatibilité entre, d'une part, l'estimation par la Cour des comptes du taux d'erreur le plus probable, basée sur l'approche annuelle de la Cour des comptes et sur la méthodologie actuelle, et, de l'autre, la méthode appliquée par la Commission consistant à prendre comme référence le taux d'erreur résiduel net couvrant plus d'une année; estime que l'approche fondée sur le taux d'erreur résiduel, sous sa forme actuelle, ne fournit pas de données comparables pour la procédure annuelle de décharge; observe avec satisfaction que la Commission convient avec la Cour des comptes qu'il y a lieu de trouver des éléments ...[+++]


Allereerst moeten we vanuit praktisch oogpunt, binnen het kader van de herziening van het nabuurschapsbeleid die momenteel wordt uitgevoerd, een grotere samenhang overwegen tussen de Synergie voor het Zwarte-Zeegebied en het Oosters Partnerschap, aangezien bijna alle landen van het Oosters Partnerschap, behalve Belarus, ook deel uitmaken van de Synergie voor het Zwarte-Zeegebied.

Premièrement, au niveau pratique, la révision de la politique de voisinage qui est en cours nous donne l’occasion d’assurer une plus grande cohérence entre la synergie de la mer Noire et le partenariat oriental, puisque tous les pays du partenariat oriental, à l’exception de la Biélorussie, sont également parties prenantes à la synergie de la mer Noire.


De lidstaten brengen ook verslag uit over het aantal uitgevoerde inspecties aan boord van schepen en registreren het gemiddelde zwavelgehalte van op hun grondgebied gebruikte scheepsbrandstoffen die momenteel niet binnen de werkingssfeer van de richtlijn vallen.

Les États membres consignent également le nombre d'inspections effectuées à bord des navires et indiquent la teneur moyenne en soufre des combustibles pour la marine utilisés sur leur territoire qui ne relèvent pas encore du champ d'application de la directive.


3. De voormalige administrateur-generaal bij het secretariaat-generaal van het ministerie van Ambtenarenzaken : tot op heden heeft hij verschillende ad hoc opdrachten uitgevoerd waarbij hij zijn grondige kennis inzake administratief recht kon aanwenden; hij is onder meer het contactpunt voor de ombudsman van de federale overheid en is momenteel bezig met een speciale onderzoeksopdracht inzake een klacht van mobbing binnen de Federale Overhei ...[+++]

3. L'ancien administrateur général du secrétariat général du ministère de la Fonction publique : il a jusqu'à présent mené à bien différentes missions ad hoc pour lesquelles il a pu utiliser sa connaissance approfondie du droit administratif; il est entre autres le point de contact du médiateur de l'autorité fédérale et est en ce moment chargé d'une mission d'enquête spéciale relative à une plainte en matière de harcèlement au sein du SPF Personnel et Organisation; à l'avenir, il sera chargé de la mise en oeuvre d'un plan d'action p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel uitgevoerd binnen' ->

Date index: 2023-03-25
w