Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momenteel veel sneller " (Nederlands → Frans) :

Het programma verloopt momenteel veel sneller, nu het kader op zijn plaats is. Dit blijkt ook uit de recente voltooiing van de bouwwerkzaamheden voor twee grensovergangen.

L'exécution du programme est à présent beaucoup plus rapide après la mise en place du cadre, comme en atteste l'achèvement récent des travaux de construction réalisés à deux postes frontières.


Al ligt de Unie momenteel op koers om de interne emissies van broeikasgassen met 20 % te verlagen ten opzichte van het niveau van 1990, het behalen van de doelstelling voor energie-efficiëntie van 20 % eist nog veel snellere verbeteringen van de efficiëntie en gedragswijziging.

Si l’Union est aujourd’hui engagée sur la voie d’une réduction des émissions domestiques de GES de 20 % par rapport aux niveaux de 1990 d’ici à 2020, la réalisation de l’objectif d’une augmentation de 20 % de l’efficacité énergétique nécessitera des améliorations en termes d’efficacité et un changement des comportements beaucoup plus rapides.


Daarenboven werkt de minister momenteel aan een wetsontwerp om de gerechtelijke procedure te hervormen, waarbij de rechter onder andere een meer actieve rol toebedeeld krijgt en hij er kan voor zorgen partijen veel sneller te laten concluderen, teneinde een aantal misbruiken betreffende vertraging van de procedure tegen te gaan.

En outre, le ministre travaille actuellement à un projet de réforme de la procédure judiciaire qui attribue entre autres au juge un rôle plus actif et lui permet de faire en sorte que les parties rendent leurs conclusions plus rapidement, en vue de faire obstacle à un certain nombre d'abus liés au ralentissement de la procédure.


Al ligt de Unie momenteel op koers om de interne emissies van broeikasgassen met 20 % te verlagen ten opzichte van het niveau van 1990, het behalen van de doelstelling voor energie-efficiëntie van 20 % eist nog veel snellere verbeteringen van de efficiëntie en gedragswijziging.

Si l’Union est aujourd’hui engagée sur la voie d’une réduction des émissions domestiques de GES de 20 % par rapport aux niveaux de 1990 d’ici à 2020, la réalisation de l’objectif d’une augmentation de 20 % de l’efficacité énergétique nécessitera des améliorations en termes d’efficacité et un changement des comportements beaucoup plus rapides.


12. neemt er echter nota van dat het Bureau in zijn antwoord stelt momenteel de mogelijkheid te analyseren om raamovereenkomsten voor uitvoering van studies veel sneller na vaststelling van de begroting te sluiten; neemt ook kennis van het feit dat het Bureau het op zich heeft genomen zijn begrotingsramingen voor 2011 en 2012 aan een herziening te onderwerpen teneinde deze beter af te stemmen op zijn werkelijke behoeften en zijn begrotingsmiddelen optimaal te benutten;

12. note néanmoins que l'Agence répond qu'elle examine la possibilité de conclure des contrats-cadres pour des études bien plus rapidement après l'adoption du budget; note également que l'Agence s'est engagée, pour les exercices 2011 et 2012, à revoir ses prévisions budgétaires afin de mieux les adapter à ses besoins réels et d'optimiser l'utilisation de ses ressources budgétaires;


12. neemt er echter nota van dat het Bureau in zijn antwoord stelt momenteel de mogelijkheid te analyseren om raamovereenkomsten voor uitvoering van studies veel sneller na vaststelling van de begroting te sluiten; neemt ook kennis van het feit dat het Bureau het op zich heeft genomen zijn begrotingsramingen voor 2011 en 2012 aan een herziening te onderwerpen teneinde deze beter af te stemmen op zijn werkelijke behoeften en zijn begrotingsmiddelen optimaal te benutten;

12. note néanmoins que l'Agence répond qu'elle examine la possibilité de conclure des contrats-cadres pour des études bien plus rapidement après l'adoption du budget; note également que l'Agence s'est engagée, pour les exercices 2011 et 2012, à revoir ses prévisions budgétaires afin de mieux les adapter à ses besoins réels et d'optimiser l'utilisation de ses ressources budgétaires;


4. constateert dat het momenteel onaanvaardbaar veel tijd kost om middelen uit het fonds in te zetten en wijst er dan ook op dat de administratieve procedures om het fonds in te zetten, efficiënter en sneller moeten worden want bij de goedkeuring zijn drie Europese instellingen betrokken, met als gevolg dat het overdreven lang duurt om door een ramp getroffen lidstaten te helpen en hierdoor niet de verhoopte resultaten worden bereikt;

4. estime que la durée actuelle de mobilisation du Fonds est intolérablement longue et exprime le besoin d’optimiser et d’accélérer les procédures administratives nécessaires à sa mobilisation, laquelle requiert l’intervention de trois institutions européennes pour être approuvée, ce qui retarde et prolonge de manière excessive le délai nécessaire pour aider les États membres touchés par une catastrophe et ce qui réduit les résultats escomptés;


Dit gemeenschappelijke terrein bestaat momenteel niet, maar terrorisme en transnationale georganiseerde criminaliteit veranderen en evolueren helaas wel veel sneller dan onze Europese instellingen.

Une telle base commune n’existe pas à l’heure actuelle; en attendant, on constate malheureusement que le terrorisme et la criminalité organisée transfrontalière se transforment et évoluent bien plus rapidement que nos institutions européennes.


Het programma verloopt momenteel veel sneller, nu het kader op zijn plaats is. Dit blijkt ook uit de recente voltooiing van de bouwwerkzaamheden voor twee grensovergangen.

L'exécution du programme est à présent beaucoup plus rapide après la mise en place du cadre, comme en atteste l'achèvement récent des travaux de construction réalisés à deux postes frontières.


Weliswaar betekent dit dat niet meer wordt gestreefd naar een Europese strafrechtscatalogus (momenteel een nog enigszins onrealistische doelstelling), maar anderzijds zullen de strafrechtstelsels op Europees niveau langs deze weg vermoedelijk veel sneller dichter bij elkaar worden gebracht dan langs de moeizame en tijdrovende traditionele weg.

Si l'on cesse de poursuivre l'objectif, qui demeure assurément un peu irréaliste, de dresser un catalogue pénal européen, on parviendra ainsi sans doute moins vite au rapprochement partiel des régimes pénaux à l'échelle européenne qu'en empruntant la voie classique, longue et laborieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel veel sneller' ->

Date index: 2021-08-18
w