Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel wordt hierin geen rekening » (Néerlandais → Français) :

Let wel dat in dit bedrag geen rekening is gehouden met uitgaven voor defensie (DoD) en andere sectoren, die momenteel goed zijn voor ongeveer een derde van het federale budget voor nanotechnologie.

Il faut noter que ces chiffres ne comprennent pas les dépenses en faveur de la défense (DoD) et d'autres secteurs d'activités qui représentent actuellement environ un tiers du budget fédéral consacré aux nanotechnologies.


Europass houdt momenteel nog geen rekening met het toenemende belang van niet-formeel of informeel leren voor het verwerven van nieuwe vaardigheden en kwalificaties, of met instrumenten zoals "open badges" die worden toegekend door onlineonderwijsverstrekkers.

Des questions telles que l'importance croissante de l'apprentissage non formel ou informel aux fins de l'acquisition de nouvelles compétences et qualifications ou des outils tels que les «badges ouverts» mis en place par les prestataires d'enseignement ou de formation en ligne se trouvent à l'heure actuelle en dehors du champ d'action d'Europass.


­ verklaren een aantal leden dat zij zich kunnen aansluiten bij de sociale bekommernissen aan de basis van het voorstel maar dat zij zich niet achter de voorgestelde tekst kunnen scharen omdat hierin geen rekening wordt gehouden met de bedenkingen en voorstellen die zij tijdens de bespreking hebben geformuleerd.

­ plusieurs membres déclarent pouvoir comprendre les préoccupations sociales qui se trouvent à la base de la proposition, mais ne pas pouvoir se rallier au texte proposé parce que celui-ci ne tient pas compte des réflexions et propositions qu'ils ont formulées au cours de la discussion.


Volgens het advies van de Raad van State behoort deze bepaling te vervallen aangezien hierin geen rekening wordt gehouden met de verwijzing die door de wet van 5 april 1995 aangebracht wordt in artikel 7, § 3, 2º en 3º, van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming.

Suivant l'avis du Conseil d'État, cette disposition doit être supprimée, car elle ne tient pas compte de la modification que la loi du 5 avril 1995 a apportée à l'article 7, § 3, 2º et 3º, de la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé.


­ verklaren een aantal leden dat zij zich kunnen aansluiten bij de sociale bekommernissen aan de basis van het voorstel maar dat zij zich niet achter de voorgestelde tekst kunnen scharen omdat hierin geen rekening wordt gehouden met de bedenkingen en voorstellen die zij tijdens de bespreking hebben geformuleerd.

­ plusieurs membres déclarent pouvoir comprendre les préoccupations sociales qui se trouvent à la base de la proposition, mais ne pas pouvoir se rallier au texte proposé parce que celui-ci ne tient pas compte des réflexions et propositions qu'ils ont formulées au cours de la discussion.


In de studie wordt bijvoorbeeld geen rekening gehouden met de eventuele reductie van niet-tarifaire maatregelen, waarvoor momenteel geen betrouwbare ramingen bestaan.

Par exemple, l'étude ne prend pas en considération la réduction possible des mesures non tarifaires, pour lesquelles il n'existe actuellement pas d'estimation fiable.


Momenteel is het zo dat wanneer een zelfstandige vrijstelling krijgt, bij de berekening van zijn pensioen geen rekening wordt gehouden met de trimesters tijdens welke hij geen bijdragen heeft betaald.

En effet, si l'indépendant obtient des dispenses, les trimestres pendant lesquels il n'a pas payé de cotisations, ne sont pas pris en considération pour le calcul de sa pension.


Momenteel is het zo dat wanneer een zelfstandige vrijstelling krijgt, bij de berekening van zijn pensioen geen rekening wordt gehouden met de trimesters tijdens welke hij geen bijdragen heeft betaald.

En effet, si l'indépendant obtient des dispenses, les trimestres pendant lesquels il n'a pas payé de cotisations, ne sont pas pris en considération pour le calcul de sa pension.


Het is van belang te vermelden dat bij de momenteel voor de periode 2007-2013 geraamde investering- en exploitatiekosten van de systemen Galileo en Egnos geen rekening wordt gehouden met de onvoorziene financiële verplichtingen die de Gemeenschap mogelijk op zich moet nemen, met name de verplichtingen die verband houden met de regeling van de niet-contractuele aansprakelijkheid wegens het publieke karakter van de eigendom van de systemen, in het bijzonder met betrekking tot overmacht en rampza ...[+++]

Il convient de signaler que les coûts d'investissement et les coûts d'exploitation des systèmes Galileo et EGNOS actuellement évalués pour la période 2007-2013 ne prennent pas en compte les obligations financières imprévues que la Communauté pourrait être amenée à supporter, notamment celles liées au régime de la responsabilité non contractuelle en raison du caractère public de la propriété des systèmes, spécialement pour les cas de force majeure ou de défaillance catastrophique.


1) Momenteel houden de stimulansen voor biobrandstoffen geen rekening met de huidige positieve effecten van de verschillende biobrandstoffen en hun productiewijzen op de uitstoot van broeikasgassen.

1) Actuellement, les incitants en faveur des biocarburants ne tiennent pas compte des avantages réels des différents biocarburants et de leur mode de production en ce qui concerne les gaz à effet de serre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel wordt hierin geen rekening' ->

Date index: 2022-10-02
w