Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monocultuur

Traduction de «monocultuur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De populatie bijen dreigt uit te sterven door monocultuur, pesticiden en mijten.

Le cheptel apicole est menacé d'extinction en raison de la monoculture, des pesticides et des acariens.


Door de ontbossing van het Amazonewoud voor de productie van papier, meubels, hout, voor extensieve landbouw en monocultuur, wordt momenteel de bron die een vierde van de zuurstof van de planeet herstelt, aangetast.

Les marchands de papier, de meubles, de bois, les grands agriculteurs qui pratiquent les cultures extensives et les monocultures, qui rasent actuellement la forêt amazonienne s'attaquent à la source qui régénère le quart de l'oxygène contenu dans l'air de la planète.


Meestal immers bevoordeelt deze teelt een monocultuur ten nadele van andere gewassen die over het algemeen voldoen aan de basisbehoeften.

En effet, cette culture privilégie souvent une monoculture au détriment d'autres végétaux qui servent en général à satisfaire aux besoins de base.


Het stimuleert een landbouwsysteem dat volledig gericht is op grootschalige monocultuur, ggo's, de vervanging van boeren door machines en het gebruik van scheikundige producten en fossiele energie.

Il favorise un système agricole résolument tourné vers les monocultures à large échelle, les OGM, le remplacement des paysans par des machines et l'usage de produits chimiques et d'énergies fossiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verenigd Koninkrijk levert een indicatief voorbeeld met het verschil tussen de grootstad Londen en het platteland, waarbij de honingbij welig tiert in de hoofdstad (enorme variëteit in bloembakplanten en parken), terwijl deze honingbij massaal sterft in de landelijke gebieden met de intensieve landbouw (monocultuur, pesticiden, enz.) (16) .

Le Royaume-Uni nous fournit un exemple symptomatique en termes de différence entre la métropole de Londres et la campagne; les colonies d'abeilles mellifères prospèrent dans la capitale (en raison de l'énorme variété en jardinières et à la présence de parcs), tandis que ces mêmes colonies connaissent un taux de mortalité très élevé dans les zones rurales caractérisées par une agriculture intensive (monocultures, pesticides, etc.) (16) .


Het stimuleert een landbouwsysteem dat volledig gericht is op grootschalige monocultuur, ggo's, de vervanging van boeren door machines en het gebruik van scheikundige producten en ongetwijfeld ook niet-hernieuwbare energie.

Il favorise un système agricole résolument tourné vers les monocultures à large échelle, les OGM, le remplacement des paysans par des machines et l'usage de produits chimiques et sans doute d'énergies fossiles.


V. overwegende dat uit de recente secundaire analyse van het vijfde EWCS („Vrouwen, mannen en arbeidsomstandigheden in Europa: secundaire analyse van het vijfde Europees onderzoek naar arbeidsomstandigheden”, Eurofound 2012, wordt gepubliceerd in 2013) blijkt dat gendersegregatie zowel voor vrouwelijke als mannelijke werknemers nadelig is; Zowel mannen als vrouwen zeggen dat ze zich beter voelen op het werk en dat hun arbeidssatisfactie groter is, als ze met collega's van beide geslachten werken. overwegende dat er nog ruimte is voor het tegengaan van gendersegregatie op de arbeidsmarkt, de genderpolarisatie in de beroepswereld en het bestaan van werkplekken met een „monocultuur ...[+++]

V. considérant que la récente analyse secondaire de la cinquième enquête européenne sur les conditions de travail («Women, men and working conditions in Europe: Secondary analysis of the 5th European Working conditions survey», Eurofound, 2012, publication prévue en 2013) montre que la ségrégation sexuelle est préjudiciable aussi bien pour les travailleurs que pour les travailleuses; considérant qu'aussi bien les hommes que les femmes déclarent un niveau accru de bien-être et de satisfaction au travail lorsqu'ils travaillent avec des collègues des deux sexes; considérant néanmoins qu'il reste de la marge pour mettre fin à la ségrégation sexuelle sur les marchés de l'emploi, à la polarisation sexuelle des empl ...[+++]


Z. overwegende dat uit de recente secundaire analyse van het vijfde EWCS ("Vrouwen, mannen en arbeidsomstandigheden in Europa: secundaire analyse van het vijfde Europees onderzoek naar arbeidsomstandigheden", Eurofound 2012, wordt gepubliceerd in 2013) blijkt dat gendersegregatie zowel voor vrouwelijke als mannelijke werknemers nadelig is; Zowel mannen als vrouwen zeggen dat ze zich beter voelen op het werk en dat hun arbeidssatisfactie groter is, als ze met collega's van beide geslachten werken. overwegende dat er nog ruimte is voor het tegengaan van gendersegregatie op de arbeidsmarkt, de genderpolarisatie in de beroepswereld en het bestaan van werkplekken met een ‘monocultuur ...[+++]

Z. considérant que la récente analyse secondaire de la cinquième enquête européenne sur les conditions de travail ("Women, men and working conditions in Europe: Secondary analysis of the 5th European Working conditions survey", Eurofound, 2012, publication prévue en 2013) montre que la ségrégation sexuelle est préjudiciable aussi bien pour les travailleurs que pour les travailleuses; considérant qu'aussi bien les hommes que les femmes déclarent un niveau accru de bien-être et de satisfaction au travail lorsqu'ils travaillent avec des collègues des deux sexes; considérant néanmoins qu'il reste de la marge pour mettre fin à la ségrégation sexuelle sur les marchés de l'emploi, à la polarisation sexuelle des empl ...[+++]


87. merkt op dat voor de uitbreiding van het aanbod aan biobrandstoffen in hoofdzaak is ingezet op grootschalige, industriële monocultuur, waardoor landbouwmethoden die schadelijk zijn voor het milieu, de biodiversiteit, de bodemvruchtbaarheid en de watervoorziening nog verder ingang hebben gekregen; is bezorgd dat deze opmars van biobrandstoffen dramatische gevolgen kan hebben wat betreft schending van landrechten, verlies van toegang tot vitale natuurlijke hulpbronnen, ontbossing en verslechtering van het milieu;

87. rappelle que l'expansion des agrocarburants a très largement reposé sur l'expansion de la monoculture industrielle à grande échelle, laquelle a étendu des pratiques agricoles nuisibles pour l'environnement, la biodiversité, la fertilité des sols et la disponibilité en eau; craint que, en encourageant la concentration de la propriété foncière, l'expansion des agrocarburants puisse avoir des conséquences dramatiques tenant à la violation des droits fonciers, à la perte d'accès aux ressources naturelles vitales, à la déforestation et à la dégradation de l'environnement;


40% van de gletsjers is verdwenen, en een aanzienlijke hoeveelheid van het beschikbare water wordt verspild door het voor de monocultuur van katoen gebruikte verouderde irrigatiesysteem.

Quarante pour cent des glaciers ont disparu et la monoculture du coton appuyée sur un système d'irrigation obsolète gaspille une proportion considérable de l'eau disponible.




D'autres ont cherché : monocultuur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monocultuur' ->

Date index: 2021-01-16
w