Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moskou werd ondertekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake de bevordering van de economische, industriële, wetenschappelijke en technische samenwerking tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken, ondertekend te Moskou op 19 november 1974

Accord sur le développement de la coopération économique, industrielle, scientifique et technique entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et l'Union des Républiques socialistes soviétiques, signé à Moscou le 19 novembre 1974
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meeste van deze overeenkomsten tussen België en Sovjet-Unie werden gesloten in de marge van de Politieke Raamverklaring die ter gelegenheid van het officiële bezoek van Zijne Majesteit Koning Boudewijn aan de voormalige Sovjet-Unie in 1974 te Moskou werd ondertekend.

La plupart de ces accords belgo-soviétiques furent négociés dans la ligne de la Déclaration politique cadre signée à Moscou en 1974 à l'occasion de la visite officielle de Sa Majesté le Roi Baudouin en ex-Union soviétique.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken deelt mee dat deze overeenkomst in Moskou werd ondertekend in december 2004 ter vervanging van de eerste consulaire overeenkomst tussen beide landen, die dateert van 1972.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères explique que la convention visée par le projet de loi à l'examen a été signée à Moscou en décembre 2004 et qu'elle est appelée à remplacer la première convention consulaire conclue entre les deux pays en 1972.


De meeste van deze overeenkomsten tussen België en Sovjet-Unie werden gesloten in de marge van de Politieke Raamverklaring die ter gelegenheid van het officiële bezoek van Zijne Majesteit Koning Boudewijn aan de voormalige Sovjet-Unie in 1974 te Moskou werd ondertekend.

La plupart de ces accords belgo-soviétiques furent négociés dans la ligne de la Déclaration politique cadre signée à Moscou en 1974 à l'occasion de la visite officielle de Sa Majesté le Roi Baudouin en ex-Union soviétique.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken deelt mee dat deze overeenkomst in Moskou werd ondertekend in december 2004 ter vervanging van de eerste consulaire overeenkomst tussen beide landen, die dateert van 1972.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères explique que la convention visée par le projet de loi à l'examen a été signée à Moscou en décembre 2004 et qu'elle est appelée à remplacer la première convention consulaire conclue entre les deux pays en 1972.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. dat België samen met de Europese partners alle stappen die ondernomen worden door de Verenigde Staten en Rusland om hun kernwapens te verminderen en om de proliferatie van nucleaire wapens tegen te gaan — zoals het nieuwe START-verdrag dat begin april 2010 werd ondertekend te Praag door de Amerikaanse president en zijn Russische ambtsgenoot Dmitri Medvedev alsook de recente top rond nucleaire veiligheid in Washington DC — steunt en hoopt dit nieuwe verdrag zo snel mogelijk wordt geratificeerd door het Amerikaanse Congres en de Russische Douma zodat de inwerkingtreding niet nodeloos wordt vertraagd, dat België in deze context ook laat weten aan Wash ...[+++]

8. que la Belgique et ses partenaires européens soutiennent toutes les démarches entreprises par les États-Unis et la Russie afin de réduire le nombre de leurs armes nucléaires et de lutter contre la prolifération des armes nucléaires, par exemple le nouveau traité START signé début avril 2010 à Prague par le président des États-Unis et son homologue russe, M. Dmitri Medvedev, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire organisé à Washington DC en espérant que ce nouveau traité soit ratifié le plus rapidement possible par le Congrès des Etats-Unis et la Douma de Russie afin que son entrée en vigueur ne soit pas inutilement retardée, que la Belgique indique par ailleurs, dans ce cadre, à Washington et à ...[+++]


– gezien het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens, dat op 10 april 1972 in Londen, Moskou en Washington werd ondertekend,

– vu la convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction, ouverte à la signature à Londres, Moscou et Washington le 10 avril 1972,


Na een aantal bezoeken van premier Topolánek aan Kiev en Moskou en na zware onderhandelingen met president Joesjtsjenko en premier Tymosjenko en ook premier Poetin in Moskou, werd de overeenkomst op 12 januari uiteindelijk ondertekend.

Après plusieurs voyages du premier ministre Topolánek à Kiev et à Moscou et des négociations difficiles avec le président Ioutchenko et le premier ministre Timochenko, d’une part, et le premier ministre Poutine, d’autre part, l’accord a finalement été signé le 12 janvier.


De Europese Unie verheugt zich over het vredesakkoord dat op 27 juni jongstleden te Moskou werd ondertekend tussen de Tadzjiekse Regering en de verenigde Tadzjiekse oppositie.

L'Union européenne se félicite de l'accord de paix qui a été signé à Moscou le 27 juin dernier entre le gouvernement tadjik et l'opposition tadjike unie.


De overeenkomst tot oprichting van het ISTC werd op 27 november door de vier partijen in Moskou ondertekend en vervolgens bekrachtigd door de Verenigde Staten, Japan en de Europese Unie.

L'accord instituant le CIST a été signé le 27 novembre 1992 à Moscou par les quatre parties, puis ratifié par les Etats-Unis, le Japon et l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : moskou werd ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moskou werd ondertekend' ->

Date index: 2022-12-25
w