Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decoratief motief snijden
Decoratief ontwerp snijden
Motief
Motief van een postzegel
Ornamenten snijden
Voorstelling op een postzegel

Vertaling van "motief van zondergevolgstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.




decoratief motief snijden | decoratief ontwerp snijden | ornamenten snijden

découper un motif décoratif






motief van een postzegel | voorstelling op een postzegel

motif d'un timbre-poste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van deze code is het mogelijk om na te gaan hoeveel strafdossiers inzake illegale geneesmiddelen er geregistreerd werden op de correctionele parketten in de periode van 2012 tot 2014 en welke vooruitgangsstaat deze zaken kenden op het moment van de laatste gegevensextractie (10 september 2015), aangevuld met het eventuele motief van zondergevolgstelling en vonnistype.

Il est possible d'examiner sur la base de ce code combien de dossiers pénaux relatifs aux médicaments illégaux ont été enregistrés dans les parquets correctionnels de 2012 à 2014 et quel était l'état d'avancement de ces dossiers au moment de la dernière extraction de données (10 septembre 2015), complété par le motif éventuel du classement sans suite.


Op basis van deze code is het mogelijk om na te gaan hoeveel dergelijke zaken er geregistreerd werden op de correctionele parketten en welke vooruitgangsstaat deze zaken kenden op het moment van de laatste gegevensextractie (10 september 2015), aangevuld met het eventuele motief van zondergevolgstelling.

Il est possible d'examiner sur la base de ce code combien d'affaires de ce type ont été enregistrées dans les parquets correctionnels et quel était l'état d'avancement de ces affaires au moment de la dernière extraction de données (10 septembre 2015), complété par le motif éventuel du classement sans suite.


Gegevens opgesplitst per tenlasteleggingscode en naargelang het motief van zondergevolgstelling (n & %).

Données ventilées par code de prévention et en fonction du motif de classement sans suite (n et %).


In tabel 3 worden het aantal en het percentage zonder gevolg gestelde zaken van “bigamie”, in functie van het motief voor zondergevolgstelling, gedetailleerd.

Le tableau 3 détaille le nombre et le pourcentage d'affaires de " bigamie" classées sans suite en fonction du motif de classement sans suite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegevens opgesplitst per gerechtelijk arrondissement en naargelang het motief van zondergevolgstelling (n & rij%).

Données ventilées par arrondissement judiciaire et en fonction du motif de classement sans suite (n et %).


Bovendien kan ook de vooruitgangsstaat van deze zaken op 10 juli 2011 worden gegeven, alsook het motief van zondergevolgstelling voor de geseponeerde zaken en de inhoud van het vonnis (veroordeling, vrijspraak, enz) voor de reeds gevonniste zaken.

L’état d’avancement des ces affaires au 10 juillet 2011 pourra également être communiqué, tout comme le motif de classement sans suite pour les affaires concernées et le contenu du jugement (condamnation, acquittement, etc ) pour les affaires déjà jugées.


Tabel 3: Aantal zaken “aanslag op de persoonlijke levenssfeer” binnengekomen tussen 1 januari 2007 en 31 december 2010, die op 10 januari 2011 zonder gevolg stonden, naargelang het motief van zondergevolgstelling (a & kolom %).

Tableau 3 : Nombre d’affaires « atteinte à la vie privée » entrées entre le 1 janvier 2007 et le 31 décembre 2010 qui étaient sans suite au 10 janvier 2011, selon le motif de classement sans suite (n et pourcentage par colonne)


Bijlage: toelichting bij de vooruitgangsstaten vermeld in tabel 2: - Vooronderzoek: Deze rubriek omvat alle verdachten van wie de zaak zich op 10 september 2015 nog in vooronderzoek bevond. - Seining van de dader: Deze rubriek omvat alle verdachten die op 10 september 2015 het voorwerp uitmaken van een seining (deze vooruitgangsstaat werd voor de inwerkingtreding van de COL 16/2014 op 1 januari 2015 als een zondergevolgstelling met het motief "seining van de dader" weerhouden).

Annexe: explications relatives aux états d'avancement indiqués dans le tableau 2: - Information: Cette rubrique comprend tous les suspects dont l'affaire était encore au stade de l'information au 10 septembre 2015. - Signalement de l'auteur: Cette rubrique regroupe tous les suspects qui faisaient l'objet d'un signalement au 10 septembre 2015 (cet état d'avancement a été retenu comme un classement sans suite avec le motif "signalement de l'auteur" avant l'entrée en vigueur de la COL 16/2014 le 1er janvier 2015).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motief van zondergevolgstelling' ->

Date index: 2021-12-17
w