Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Framboeside van vroege framboesia
Gebrek in de motivering
Gemis aan motivering
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Minder vervuilend voertuig
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet

Vertaling van "motivering minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou ...[+++]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


gebrek in de motivering | gemis aan motivering

défaut de motifs | défaut de motivation


Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen

Fonds national de reclassement social des handicapés


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aanvraag voor een tussenkomst voor internationale uitwisseling kan minder dan twee maanden voor de start van de tussenkomst ingediend worden als daar een adequate motivering voor wordt gegeven.

Une demande d'intervention pour des échanges internationaux peut être introduite moins de deux mois avant le début de l'intervention si elle est dûment justifiée.


De heer Mahoux denkt dat de indieners van het amendement een logica volgen die zegt dat wanneer men de verplichting oplegt de motivering aan de operator van het netwerk mee te delen, dat tot gevolg dreigt te hebben dat de motivering minder expliciet is.

M. Mahoux pense que, dans la logique des auteurs de l'amendement, si l'on oblige à communiquer la motivation à l'opérateur du réseau, cela risque d'avoir pour effet de rendre la motivation moins explicite.


De heer Mahoux denkt dat de indieners van het amendement een logica volgen die zegt dat wanneer men de verplichting oplegt de motivering aan de operator van het netwerk mee te delen, dat tot gevolg dreigt te hebben dat de motivering minder expliciet is.

M. Mahoux pense que, dans la logique des auteurs de l'amendement, si l'on oblige à communiquer la motivation à l'opérateur du réseau, cela risque d'avoir pour effet de rendre la motivation moins explicite.


2.2. Door het feit dat de procedure voor het hof van assisen mondeling verloopt, zijn de regels betreffende de motivering minder strikt dan in de andere procedures (31) .

2.2. En raison du caractère oral de la procédure devant la cour d'assises, les règles de la motivation sont moins exigeantes que dans les autres procédures (31) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het hecht ongetwijfeld minder belang aan het probleem van de motivering of van de politieke misdrijven.

Ceux-ci sont sans doute moins intéressés par le problème de la motivation, ou par celui des délits politiques.


Voorzien moet worden in specifieke waarborgen, die ertoe strekken dat in het algemeen confiscatiebeslissingen worden gemotiveerd, behalve indien de betrokkene, bij vereenvoudigde strafprocedures voor minder ernstige gevallen, afziet van zijn recht op motivering.

Il convient de mettre en place des garanties spécifiques, de manière à veiller à ce que, d'une manière générale, les motifs d'une décision de confiscation soient communiqués, sauf lorsque, dans le cadre de procédures pénales simplifiées concernant des faits mineurs, la personne concernée a renoncé à ce droit.


Voorzien moet worden in specifieke waarborgen, die ertoe strekken dat in het algemeen confiscatiebeslissingen worden gemotiveerd, behalve indien de betrokkene, bij vereenvoudigde strafprocedures voor minder ernstige gevallen, afziet van zijn recht op motivering.

Il convient de mettre en place des garanties spécifiques, de manière à veiller à ce que, d'une manière générale, les motifs d'une décision de confiscation soient communiqués, sauf lorsque, dans le cadre de procédures pénales simplifiées concernant des faits mineurs, la personne concernée a renoncé à ce droit.


(39) Voorzien moet worden in specifieke waarborgen, die ertoe strekken dat in het algemeen confiscatiebeslissingen worden gemotiveerd, behalve indien de betrokkene, bij vereenvoudigde strafprocedures voor minder ernstige gevallen, afziet van zijn recht op motivering.

(39) Il convient de mettre en place des garanties spécifiques, de manière à veiller à ce que, d'une manière générale, les motifs d'une décision de confiscation soient communiqués, sauf lorsque, dans le cadre de procédures pénales simplifiées concernant des faits mineurs, la personne concernée a renoncé à ce droit.


[21] De tot op heden gevolgde aanpak waarbij kanalen met een kijkdichtheid van minder dan 3% in het kader van artikel 4 werden uitgesloten (het "de-minimis-criterium"), had wellicht het voordeel dat deze meer "gewogen" resultaten opleverde, maar er is in de richtlijn "Televisie zonder grenzen" geen motivering voor deze aanpak te vinden.

[21] Bien que l’approche antérieure consistant à ne pas prendre en considération, aux fins de l’application de l’article 4, les chaînes dont la part d’audience est inférieure à 3 % (critère «de minimis») ait pu avoir le mérite de produire des résultats «mieux pondérés», la directive «Télévision sans frontière» ne contient aucune disposition justifiant cette approche.


Volgens de wet zal een consument die meer dan 1000 euro achterstallen heeft, geen krediet meer kunnen krijgen totdat hij zijn situatie heeft geregulariseerd. Als de achterstallen minder dan 1000 euro bedragen, is een bijzondere motivering vereist.

D'après la loi, un consommateur qui aura plus de mille euros d'arriérés ne pourra plus obtenir de nouveau crédit, jusqu'à ce qu'il ait régularisé sa situation, et lorsque les arriérés seront inférieurs à mille euros, une motivation spécifique devra être avancée.


w