Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkste afmetingen van het voertuig
Houder van een motorvoertuig
Hybride motorvoertuig
Motorvoertuig

Vertaling van "motorvoertuig oplegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de voorwaarden welke dat land aan zijn eigen onderdanen oplegt

les conditions que ce pays impose à ses propres ressortissants


persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig, niet-verkeersongeval

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues, en dehors de la circulation


persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)


houder van een motorvoertuig

détenteur d'un véhicule automoteur






belangrijkste afmetingen van het voertuig | motorvoertuig

gamme des dimensions du véhicule






voetganger gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig

Piéton blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Vertegenwoordiging en haar ambtenaren en personeelsleden dienen zich te houden aan alle verplichtingen die de Belgische wetgeving op het gebied van wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering voor het gebruik van een motorvoertuig oplegt.

2. La Représentation et ses fonctionnaires et agents doivent se conformer à toutes les obligations imposées par la législation belge en matière d'assurance de responsabilité civile pour l'utilisation de tout véhicule automobile.


2. Het Bureau en zijn ambtenaren en personeelsleden dienen zich te houden aan alle verplichtingen die de Belgische wetgeving inzake wettelijke aansprakelijkheids-verzekering voor het gebruik van een motorvoertuig oplegt.

2. Le Bureau et ses fonctionnaires et agents doivent se conformer à toutes les obligations imposées par la législation belge en matière d'assurance de responsabilité civile pour l'utilisation de tout véhicule automobile.


2. De EGWAS en de ambtenaren en personeelsleden van het Bureau dienen zich te houden aan alle verplichtingen die de Belgische wetgeving inzake wettelijke aansprakelijkheidsverzekering voor het gebruik van een motorvoertuig oplegt.

2. La CEDEAO et les fonctionnaires et agents du Bureau doivent se conformer à toutes les obligations imposées par la législation belge en matière d'assurance de responsabilité civile pour l'utilisation de tout véhicule automobile.


2. De WAEMU en de ambtenaren en personeelsleden van het verbindingsbureau van de WAEMU dienen zich te houden aan alle verplichtingen die de Belgische wetgeving inzake wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering voor het gebruik van een motorvoertuig oplegt.

2. L'UEMOA et les fonctionnaires et agents de son Bureau de liaison en Belgique doivent se conformer à toutes les obligations imposées par la législation belge en matière d'assurance de responsabilité civile pour l'utilisation de tout véhicule automobile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De WAEMU en de ambtenaren en personeelsleden van het verbindingsbureau van de WAEMU dienen zich te houden aan alle verplichtingen die de Belgische wetgeving inzake wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering voor het gebruik van een motorvoertuig oplegt.

2. L'UEMOA et les fonctionnaires et agents de son Bureau de liaison en Belgique doivent se conformer à toutes les obligations imposées par la législation belge en matière d'assurance de responsabilité civile pour l'utilisation de tout véhicule automobile.


2. Het Secretariaat en zijn personeelsleden dienen zich te houden aan alle verplichtingen die de Belgische wetgeving inzake wettelijke-aansprakelijkheids-verzekering voor het gebruik van een motorvoertuig oplegt.

2. Le Secrétariat et les membres de son personnel doivent se conformer à toutes les obligations imposées par la législation belge en matière d'assurance de responsabilité civile pour l'utilisation de tout véhicule automobile.


Bovendien dienen die kandidaten op dezelfde aanvraag eerst en vooral uitdrukkelijk te verklaren 1) dat zij kennis genomen hebben van de folder met de medische minimumnormen betreffende lichamelijke en geestelijke geschiktheid voor het besturen van een motorvoertuig en ze begrepen te hebben en 2) dat zij kennis genomen hebben van artikel 24 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, dat de inlevering oplegt van het rijbewijs wanneer de lichamelijke of de geestelijke geschiktheid niet meer beantwoordt aan de medische minimum ...[+++]

Du reste, ces candidats doivent avant tout, sur la même demande, formellement déclarer 1) qu'ils ont pris connaissance du dépliant reprenant les normes médicales minimales concernant l'aptitude physique et psychique à la conduite d'un véhicule à moteur et les avoir comprises et 2) qu'ils ont pris connaissance de l'article 24 de la loi relative à la police de la circulation routière qui impose la restitution du permis de conduire à l'autorité qui l'a délivré lorsque l'aptitude physique ou psychique ne répond plus aux normes médicales minimales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motorvoertuig oplegt' ->

Date index: 2024-10-13
w