Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multi-actoren programma's opgezet » (Néerlandais → Français) :

Vanaf de oprichting van het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid op 19 januari 2010 is de kans dat een project of programma niet wordt goedgekeurd veel kleiner dan bij de voorgaande fondsen en wel om volgende redenen: Vanaf 2010 worden er volgens de wet van 19 januari 2010 en 19 juni 2011 multi-actoren programma's opgezet.

Depuis la création du Fonds belge pour la Sécurité alimentaire le 19 janvier 2010, le risque qu'un projet ou programme ne soit pas approuvé est bien inférieur qu'avec les fonds précédents, et ce pour les raisons suivantes: Depuis 2010, des programmes multi-acteurs sont mis en place suivant les lois du 19 janvier 2010 et du 19 juin 2011.


3. Lopende projecten: Multi-actoren programma (BTC, Protos, Vredeseilanden, Louvain Développement en Croix-Rouge de Belgique) AMSANA gefinancierd door het BFVZ (Belgische Fonds voor Voedsel Zekerheid) - 11 miljoen euro (voor BFVZ).

3. Projet en cours: Programme multi-acteurs (CTB, Protos, Iles de Paix, Louvain Développement et la Croix-Rouge de Belgique) AMSANA financé par le FBSA - 11 millions d'euros (pour le FBSA - Fonds Belge de Sécurité Alimentaire).


Het BFVZ beschikt over een bijkomende basisallocatie "Aanvullende programma's bij het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid" waarop in 2014 een multi-actoren programma in Tanzania werd goedgekeurd voor een bedrag van 11.310.996 euro uitgevoerd door 5 partners (Iles de Paix, Trias, Véterinaires sans frontières, WFP en BTC).

Le FBSA dispose d'une allocation de base supplémentaire "Programmes complémentaires au Fonds belge pour la Sécurité alimentaire" dans le cadre de laquelle un programme multi-acteurs en Tanzanie a été approuvé en 2014 pour un montant de 11.310.996 euros, avec exécution par 5 partenaires (Iles de Paix, Trias, Vétérinaires sans frontières, PAM et CTB).


Het programma is opgezet om in de kandidaat-lidstaten van Midden-Europa de rol van vertegenwoordigende organisaties van het bedrijfsleven te versterken, zodat zij actoren uit het bedrijfsleven in deze landen kunnen bijstaan bij hun aanpassingen aan de uitdagingen die de toetreding tot de EU met zich meebrengt, en in het bijzonder aan de veranderingen die zich op bedrijfsniveau voordoen als gevolg van de noodzaak zich aan te passen aan het acquis communautaire.

Ce programme a été conçu pour renforcer le rôle des organisations représentant les entreprises dans les pays candidats d'Europe centrale et orientale afin qu'elles puissent aider les opérateurs de ces pays à s'adapter aux défis que représente l'adhésion à l'UE et, en particulier, aux changements intervenant au niveau des entreprises en raison de la nécessité de s'adapter à l'acquis communautaire.


Het programma Creatief Europa ("het programma") is een nieuw kaderprogramma dat mogelijkheden biedt om beduidende veranderingen te bewerkstelligen in het leven van actoren binnen de creatieve en culturele sectoren, maar alleen indien het goed opgezet wordt en beantwoordt aan de behoeften en uitdagingen van de sectoren en alle actoren daarbinnen.

Le programme "Europe créative" (ci-après "le programme") est encore un autre programme-cadre susceptible de conduire à des avancées significatives dans la vie des opérateurs des industries créatives et culturelles, mais uniquement à condition d'être mis en place correctement et de répondre aux besoins et aux défis de ces secteurs et de l'ensemble de leurs opérateurs.


13. onderstreept dat een concept van een "trap naar topkwaliteit" moet worden opgezet en dat als onderdeel daarvan de regionale netwerken van onderzoeksinstellingen, universiteiten, het MKB en andere desbetreffende actoren moeten worden verbeterd om clusters, regionale werkgroepen voor technologie en expertisecentra in het leven te roepen, om ervoor te zorgen dat deze aan Europese samenwerkingsprojecten en programma's voor onderzoek en ...[+++]

13. souligne qu'il est nécessaire de mettre en place un concept d'escalier de l'excellence et que ce concept doit comprendre l'amélioration des réseaux régionaux entre les instituts de recherche, les universités, les PME et d'autres acteurs concernés, afin de créer ainsi des groupements, des plateformes technologiques régionales et des pôles d'excellence pour les aider à participer à des projets de coopération et à des programmes de recherche et d'innovation de l'Union européenne;


In samenwerking met de lidstaten, zoals vertegenwoordigd in het PEGSCO, en met de sectoren, zoals vertegenwoordigd in de interservice-groep die in het kader van het IDABC-programma is opgezet, zal de Commissie zich verder inspannen om alle actoren van hun rol en verantwoordelijkheid in het uitvoeringsproces bewust te maken.

En coopération avec les États membres et leurs délégués au sein du PEGSCO ainsi qu’avec les secteurs et leurs représentants au sein du groupe interservices établi au titre du programme IDABC, la Commission continuera d’agir pour garantir que chaque intervenant connaisse son rôle et ses responsabilités dans le processus de mise en œuvre.


Het programma is opgezet om in de kandidaat-lidstaten van Midden-Europa de rol van vertegenwoordigende organisaties van het bedrijfsleven te versterken, zodat zij actoren uit het bedrijfsleven in deze landen kunnen bijstaan bij hun aanpassingen aan de uitdagingen die de toetreding tot de EU met zich meebrengt, en in het bijzonder aan de veranderingen die zich op bedrijfsniveau voordoen als gevolg van de noodzaak zich aan te passen aan het acquis communautaire.

Ce programme a été conçu pour renforcer le rôle des organisations représentant les entreprises dans les pays candidats d'Europe centrale et orientale afin qu'elles puissent aider les opérateurs de ces pays à s'adapter aux défis que représente l'adhésion à l'UE et, en particulier, aux changements intervenant au niveau des entreprises en raison de la nécessité de s'adapter à l'acquis communautaire.


- Het partnerschap met Latijns Amerika: de Commissie heeft enkele programma's opgezet ter versterking van de samenwerking tussen de economische en sociale actoren van Latijns Amerika en de Europese Unie.

- Le Partenariat avec l'Amérique Latine : la Commission a mis en place plusieurs programmes destinés à renforcer la coopération entre les acteurs économiques et sociaux de l'Amérique latine et l'Union européenne.


De strategie is onderdeel van het zesde milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap "Milieu 2010: onze toekomst, onze keuze" [3], en is een van de zeven thematische strategieën in het programma die zijn opgezet om een holistische benadering te bieden van belangrijke milieuvraagstukken die gekenmerkt worden door hun complexiteit, de verscheidenheid aan betrokken actoren en de behoefte aan innovatieve en meervoudige oplossingen.

Elle s'inscrit dans le cadre du sixième programme d'action communautaire dans le domaine de l'environnement "Environnement 2010: notre avenir, notre choix" [3], et constitue une des sept stratégies thématiques du programme, destinées à mettre en oeuvre une approche holistique de questions environnementales essentielles qui se caractérisent par leur complexité, la diversité des acteurs concernés et la nécessité de faire appel à des solutions innovantes et multiples.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

multi-actoren programma's opgezet ->

Date index: 2021-04-23
w