Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Splitsing van naamloze vennootschappen

Vertaling van "naamloze vennootschappen onderzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(Ontwerp van) Verdrag over de internationale fusie van naamloze vennootschappen

(Projet de) Convention sur la fusion internationale de sociétés anonymes


verordening betreffende het statuut voor Europese naamloze vennootschappen

règlement relatif au statut des sociétés anonymes européennes


splitsing van naamloze vennootschappen

scission de sociétés anonymes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens deze vergadering werd het gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot codificatie van de derde richtlijn van de Raad, Richtlijn 78/855/EEG, van 9 oktober 1978 gebaseerd op artikel 54, lid 3, onder g, van het Verdrag betreffende fusies van naamloze vennootschappen onderzocht. De Adviesgroep is unaniem tot de conclusie gekomen dat het voorstel een rechtstreekse codificatie van bestaande teksten is, zonder inhoudelijke wijzigingen.

Lors de l'examen de la proposition modifiée de directive du Parlement européen et du Conseil visant à codifier la troisième directive 78/855/CEE du Conseil, du 9 octobre 1978, fondée sur l'article 54, paragraphe 3, sous g), du traité et concernant les fusions des sociétés anonymes, le groupe consultatif a conclu, d'un commun accord, que cette proposition se limite effectivement à une codification pure et simple de textes existants, sans aucune modification de fond.


Tijdens deze vergadering werd het gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot codificatie van de derde richtlijn van de Raad, Richtlijn 78/855/EEG van 9 oktober 1978 op de grondslag van artikel 54, lid 3, onder g), van het Verdrag betreffende fusies van naamloze vennootschappen, onderzocht. De adviesgroep is unaniem tot de conclusie gekomen dat het voorstel een rechtstreekse codificatie van bestaande teksten is, zonder inhoudelijke wijzigingen.

Lors de cette réunion, à la suite de l’examen de la proposition modifiée de directive du Parlement européen et du Conseil, codifiant la troisième directive 78/855/CEE du Conseil, du 9 octobre 1978, fondée sur l’article 54, paragraphe 3, point g), du traité et concernant les fusions des sociétés anonymes, le groupe consultatif des services juridiques du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, a conclu d’un commun accord, que cette proposition se limite à une codification pure et simple de textes existants, sans aucune modification de fond.


De Raadgevende Werkgroep, die is samengesteld uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, is op 21 september 2010, nadat het voorstel tot codificatie van de derde richtlijn van de Raad, Richtlijn 78/855/EEG van 9 oktober 1978 op de grondslag van artikel 54, lid 3, onder g), van het Verdrag betreffende fusies van naamloze vennootschappen, is onderzocht, tot de conclusie gekomen dat het voorstel in kwestie een eenvoudige codificatie van de bestaande teksten over fusies van naamloze vennootschappen ...[+++]

Le 21 septembre 2010, lors de l’examen de la proposition de codification de la troisième directive 78/855/CEE du Conseil, du 9 octobre 1978, fondée sur l’article 54, paragraphe 3, point g), du traité et concernant les fusions des sociétés anonymes, le groupe consultatif des services juridiques du Parlement européen, du Conseil et de la Commission a conclu d’un commun accord, que cette proposition se limite effectivement à une codification pure et simple de textes existants, sans aucune modification de fond.


– (PT) Tijdens deze vergadering heeft het Parlement, naar aanleiding van een wijzigingsvoorstel van het Europees Parlement en de Raad, een ontwerpwetgevingsresolutie over fusies van naamloze vennootschappen (gecodificeerde tekst) onderzocht, waarna het voorstel van de Commissie is aangenomen.

– (PT) Lors de cette session, à la suite d’une proposition modifiée du Parlement et du Conseil, le Parlement a analysé un projet de résolution législative concernant les fusions des sociétés anonymes (version codifiée), en reprenant la proposition déposée par la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kan u voor alle economische overheidsbedrijven, naamloze vennootschappen, parastatalen en andere organismen onder uw bevoegdheid - meer bepaald de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen (NIRAS) - wier rekeningen door een revisor worden onderzocht, meedelen of de revisor bij de rekeningen van het jaar 2004 opmerkingen heeft gemaakt?

1. Pourriez-vous communiquer pour toutes les entreprises publiques économiques, les sociétés anonymes, parastatales et autres organismes qui relèvent de votre compétence et plus particulièrement l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles (ONDRAF) et pour lesquels un réviseur se prononce sur les comptes, si le réviseur a émis des remarques sur les comptes de l'année 2004?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naamloze vennootschappen onderzocht' ->

Date index: 2024-09-20
w