Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naargelang ieders eigen voornaamste " (Nederlands → Frans) :

Welnu, aangezien noch het verdrag noch de Verordening betreffende insolventieprocedures [86] collisieregels voorschrijven die expliciet betrekking hebben op de inroepbaarheid van de cessie van schuldvorderingen tegen derden, past iedere lidstaat op dit terrein zijn eigen regels toe, zodat de oplossing sterk verschilt naargelang van de rechter bij wie de zaak aanhangig is gemaakt.

Or, dans la mesure où ni la Convention ni le règlement "Faillite" [86] n'édictent des règles de conflit de lois portant de manière explicite sur la question de l'opposabilité de la cession de créance aux tiers, chaque Etat membre applique ici ses propres règles, de sorte que la solution varie fortement en fonction du Tribunal saisi.


In het kader van die prestaties, moet iedere persoon die door de inrichtende macht wordt aangewezen, artikel 4 van het decreet van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs, of artikel 5 van het decreet van 17 december 2003 houdende organisatie van de neutraliteit eigen aan het gesubsidieerd officieel onderwijs en houdende diverse maatregelen inzake onderwijs, naargelang van het geval, in ach ...[+++]

Dans le cadre de ces prestations, toute personne désignée par le Pouvoir organisateur doit respecter l'article 4 du décret du 31 mars 1994 définissant la neutralité de l'enseignement de la Communauté ou l'article 5 du décret du 17 décembre 2003 organisant la neutralité inhérente à l'enseignement officiel subventionné et portant diverses mesures en matière d'enseignement, selon le cas.


In ieder geval totdat het noodzakelijk wordt om anders te beslissen, heeft de EU ervoor gekozen om geen eigen leger te hebben en om in haar buitenlandse betrekkingen het handelsbeleid te gebruiken als voornaamste onderhandelingsinstrument, wat behoorlijk succesvol is.

Tant qu’il ne s’avère pas nécessaire d’en décider autrement, l’UE a fait le choix de ne pas posséder d’armée propre et d’adopter une politique commerciale qui représente son principal outil de négociation dans ses relations internationales et, à cet égard, ce choix n’a pas été vain.


Deze taken worden door zowel de Commissie, als de lidstaten en de regio's verricht, naargelang ieders eigen voornaamste doelgroep.

Ces tâches sont réparties entre la Commission, les États membres et les régions, selon leurs principaux publics cibles respectifs.


Deze taken worden door zowel de Commissie, als de lidstaten en de regio's verricht, naargelang ieders eigen voornaamste doelgroep.

Ces tâches sont réparties entre la Commission, les États membres et les régions, selon leurs principaux publics cibles respectifs.


- De artikelen 6 tot 9 bepalen en modaliseren de verschillende diensten die in aanmerking kunnen worden genomen voor het vaststellen van de geldelijke anciënniteit van ieder personeelslid, in het bijzonder naargelang zijn eigen beroepsloopbaan.

- Les articles 6 à 9 déterminent et modalisent les différents services admissibles qui peuvent entrer en ligne de compte pour la détermination de l'ancienneté pécuniaire de chaque agent en particulier selon son parcours professionnel propre.


De Raad stelde, enerzijds, dat iedere lidstaat verantwoordelijk is en blijft voor het aantal legale immigranten dat hij, overeenkomstig zijn eigen wetgeving en al naargelang zijn eigen specifieke situatie, met inbegrip van zijn arbeidsmarkt, tot zijn grondgebied toelaat, en nam, anderzijds, nota van het initiatief van de Commissie om een studie te verrichten naar het verband tussen legale en illegale immigratie.

Le Conseil a déclaré, d'une part, que chaque État membre est et reste responsable du nombre d'immigrants légaux auxquels il autorise l'accès à son territoire, conformément à sa propre législation et d'après sa propre situation spécifique, y compris la situation sur le marché du travail, et a pris, d'autre part, note de l'initiative de la Commission de faire une étude sur le lien qui existe entre les immigrations légale et illégale.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, de voornaamste agendapunten van de volgende Europese Raad doen, ieder op zijn eigen manier, de vraag naar de zin van de Europese eenwording rijzen.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le représentant du Conseil, les principaux points à l’ordre du jour du prochain Conseil européen soulèvent chacun à leur manière la question du sens de la construction européenne.


Welnu, aangezien noch het verdrag noch de Verordening betreffende insolventieprocedures [86] collisieregels voorschrijven die expliciet betrekking hebben op de inroepbaarheid van de cessie van schuldvorderingen tegen derden, past iedere lidstaat op dit terrein zijn eigen regels toe, zodat de oplossing sterk verschilt naargelang van de rechter bij wie de zaak aanhangig is gemaakt.

Or, dans la mesure où ni la Convention ni le règlement "Faillite" [86] n'édictent des règles de conflit de lois portant de manière explicite sur la question de l'opposabilité de la cession de créance aux tiers, chaque Etat membre applique ici ses propres règles, de sorte que la solution varie fortement en fonction du Tribunal saisi.


Art. 7. § 1. Iedere geregistreerde aannemer is verplicht de registratiecommissie van het gebied waar, al naargelang het geval, zijn woonplaats, zijn maatschappelijke zetel, zijn voornaamste inrichting, of zijn voornaamste Belgische inrichting gelegen is, of waar hij overeenkomstig artikel 2, § 4, woonplaats heeft gekozen, binnen vijftien dagen in te lic ...[+++]

Art. 7. § 1. Tout entrepreneur enregistré est tenu d'informer dans les quinze jours la commission d'enregistrement dans le ressort de laquelle il a, selon le cas, son domicile, son siège social, son principal établissement ou son principal établissement belge ou la commission d'enregistrement dans le ressort de laquelle il a élu domicile conformément à l'article 2, § 4 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naargelang ieders eigen voornaamste' ->

Date index: 2024-11-19
w