Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Antropofobie
Exclusief OR-probleem
Frigiditeit
Geremd seksueel verlangen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Naarmate de democratie wordt hersteld
Neventerm
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
Sociale angst
Sociale neurose
XOR-probleem

Traduction de «naarmate het probleem » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


probleem van geestelijke belasting

problème de charge mentale




probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


naarmate de democratie wordt hersteld

retour de conditions démocratiques


reservoir waarin de druk afneemt naarmate gas wordt onttrokken

gisement produisant par expansion de la couche


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen

Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een andere mogelijkheid is het proportioneel verminderen van de bedragen van de vervangingsinkomens — de pensioenen, de sociale uitkeringen — naarmate het probleem van de last, van de afhankelijkheid toeneemt.

Une autre possibilité consisterait à diminuer les montants des revenus de remplacement — les pensions, les allocations sociales — de manière proportionnelle au fur et à mesure que le problème de la charge, de la dépendance augmente.


Een andere mogelijkheid is het proportioneel verminderen van de bedragen van de vervangingsinkomens — de pensioenen, de sociale uitkeringen — naarmate het probleem van de last, van de afhankelijkheid toeneemt.

Une autre possibilité consisterait à diminuer les montants des revenus de remplacement — les pensions, les allocations sociales — de manière proportionnelle au fur et à mesure que le problème de la charge, de la dépendance augmente.


2. is van mening dat alleen investeren in de aansluiting van vaardigheden op de vraag vanuit de arbeidsmarkt - om banenkansen te creëren - niet voldoende is om economisch herstel na de crisis te garanderen; onderstreept dat het gebrek aan banen over het algemeen een gevolg is van een gebrek aan groei in Europa en dat discrepanties tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden momenteel nog niet de belangrijkste oorzaak zijn van de hoge werkloosheidscijfers; is evenwel ook van mening dat de bestaande discrepanties een toenemend probleem worden naarmate de econom ...[+++]

2. estime qu'investir uniquement dans des moyens de mise en adéquation des compétences avec les exigences du marché de travail – en vue de créer de nouveaux emplois – ne suffira pas pour garantir la reprise économique après la crise; souligne que la pénurie d'emplois est généralement due au déficit de croissance en Europe et qu'à l'heure actuelle, l'inadéquation des compétences n'est pas encore la cause principale des taux de chômage élevés; reconnaît toutefois que l'inadéquation actuelle des compétences deviendra un problème croissant avec la reprise graduelle de l'économie et qu'il convient par conséquent de redoubler d'efforts à tou ...[+++]


Het probleem van de bekendmaking van de beslissing wordt belangrijker naarmate men de termijn verlengt.

Au plus l'on allonge ce délai, au plus il devient important de régler la publication de la décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat naarmate de resistentie tegen antibiotica toeneemt, het gebruik daarvan steeds minder nut heeft; overwegende dat er tussen de lidstaten verschillen in resistentieniveau bestaan, hetgeen een gevolg is van verschillen in perceptie ten aanzien van het gebruik van en de controle op antibiotica (in sommige lidstaten wordt drie- tot viermaal zoveel antibiotica gebruikt als in andere); voorts overwegende dat resistentie tegen antibiotica een Europees probleem is, omdat ...[+++]

O. considérant que la résistance accrue aux antibiotiques rend le recours à ces derniers de plus en plus inefficace; considérant que les niveaux de résistance varient au sein de l'Union européenne du fait des différents comportements à l'égard de l'usage et du contrôle des antibiotiques (la consommation d'antibiotiques est trois à quatre fois plus élevée dans certains États membres que dans d'autres); considérant que la résistance aux antibiotiques est un problème européen, les déplacements fréquents, y compris touristiques, augmentant le risque de dissémination de bactéries résistantes, et que le recours inconsidéré à des antibiotique ...[+++]


Q. overwegende dat naarmate de resistentie tegen antibiotica toeneemt, het gebruik daarvan steeds minder nut heeft; overwegende dat er tussen de lidstaten verschillen in resistentieniveau bestaan, hetgeen een gevolg is van verschillen ten aanzien van het gebruik van en de controle op antibiotica (in sommige lidstaten wordt drie- tot viermaal zoveel antibiotica gebruikt als in andere); voorts overwegende dat resistentie tegen antibiotica een Europees probleem is, omdat ...[+++]

Q. considérant que la résistance accrue aux antibiotiques rend le recours à ces derniers de plus en plus inefficace; que les niveaux de résistance varient au sein de l'Union du fait des différents comportements à l'égard de l'usage et du contrôle des antibiotiques (la consommation d'antibiotiques est trois à quatre fois plus élevée dans certains États membres que dans d'autres); que la résistance aux antibiotiques est un problème européen, les déplacements fréquents, y compris touristiques, augmentant le risque de dissémination de bactéries résistantes, et que le recours inconsidéré aux antibiotiques devrait par conséquent être survei ...[+++]


de herzieningsprocedure: naarmate het aantal lidstaten toeneemt wordt het een steeds groter probleem dat zelfs voor minimale beleidswijzigingen in deel III eenparigheid van stemmen en ratificatie door de nationale parlementen nodig zijn;

la procédure de révision: avec un nombre toujours croissant d'États membres, le fait que l'unanimité et la ratification nationale continuent à être requises même pour des changements mineurs de politiques de la Partie III aura des conséquences de plus en plus destructrices,


8. wijst met nadruk op de beperkte capaciteit van de nieuwe lidstaten om de door de Unie beschikbaar gestelde middelen daadwerkelijk te besteden, een probleem dat overigens dramatische proporties dreigt aan te nemen naarmate de uitbreiding dichterbij komt; verzoekt de Commissie bij de onderhandelingen aan te dringen op handhaving en verbetering van de bestuurlijke capaciteiten en de coördinatie tussen de bestuurlijke instanties in de toetredende landen;

8. insiste sur le problème de la capacité d'absorption des fonds communautaires par les futurs États membres, qui risque de devenir dramatique compte tenu de l'imminence de l'élargissement; invite la Commission à insister, dans le cadre des négociations, sur la nécessité de garantir et d'améliorer les capacités administratives ainsi que la coordination entre les administrations spécialisées des pays candidats;


- Naarmate het steeds moeilijker wordt in ons land schijnhuwelijken te sluiten, verlegt het probleem zich naar het buitenland.

- Au fur et à mesure qu'il deviendra plus difficile de conclure des mariages arrangés en Belgique, le problème se déplacera vers l'étranger.


In 1989 werd op initiatief van Philippe Busquin een werkgroep opgericht die oplossingen zoekt voor het probleem dat gestaag toeneemt naarmate het aantal echtscheidingen stijgt en steeds meer mensen, vooral vrouwen, te maken krijgen met kansarmoede.

En 1989, une plate-forme appelée « Solidarité en plus, Pauvreté en moins » est mise en place à l'initiative de Philippe Busquin et l'on commence alors à chercher des solutions à cette problématique, dont l'importance ne cesse d'augmenter en raison du nombre croissant de divorces et des difficultés sociales que rencontre une partie de la population de notre pays, particulièrement les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naarmate het probleem' ->

Date index: 2022-07-30
w