Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nabije toekomst nieuw overleg " (Nederlands → Frans) :

26. heeft van de agentschappen vernomen dat er een online communicatie-instrument is gecreëerd dat als platform dient voor de uitwisseling van informatie, kennis en goede praktijken tussen de agentschappen en dat een gegevensbank omvat met gedeelde diensten op diverse domeinen en met verwijzingen naar nieuwe initiatieven; stelt vast dat de samenwerking tussen de agentschappen binnen hun respectieve specialisatiedomeinen continu toeneemt en dat 65 % van de agentschappen van plan is om in de nabije toekomst nieuwe ini ...[+++]

26. prend acte du fait que, selon les agences, un outil de communication en ligne a été créé, qu'il sert de plate-forme pour le partage d'informations, de connaissances et de bonnes pratiques entre les agences et comprend une base de données de services partagés dans différents domaines et des références à de nouvelles initiatives; constate que la coopération entre les agences ne cesse de se renforcer dans leurs domaines spécialisés respectifs et que, dans un avenir proche, 65 % des agences espèrent introduire de nouvelles initiatives et signer de nouveaux protocoles d'accord avec d'autres agences;


26. heeft van de agentschappen vernomen dat er een online communicatie-instrument is gecreëerd dat als platform dient voor de uitwisseling van informatie, kennis en goede praktijken tussen de agentschappen en dat een gegevensbank omvat met gedeelde diensten op diverse domeinen en met verwijzingen naar nieuwe initiatieven; stelt vast dat de samenwerking tussen de agentschappen binnen hun respectieve specialisatiedomeinen continu toeneemt en dat 65 % van de agentschappen van plan is om in de nabije toekomst nieuwe ini ...[+++]

26. prend acte du fait que, selon les agences, un outil de communication en ligne a été créé, qu'il sert de plate-forme pour le partage d'informations, de connaissances et de bonnes pratiques entre les agences et comprend une base de données de services partagés dans différents domaines et des références à de nouvelles initiatives; constate que la coopération entre les agences ne cesse de se renforcer dans leurs domaines spécialisés respectifs et que, dans un avenir proche, 65 % des agences espèrent introduire de nouvelles initiatives et signer de nouveaux protocoles d'accord avec d'autres agences;


Sinds zijn ontstaan is het netwerk al meermaals ge-upgrade en ook in de nabije toekomst zijn nieuwe technologische ontwikkelingen gepland.

Depuis sa création, le réseau a déjà subi plusieurs upgrade et dans un avenir proche, d'autres nouveaux développements technologiques sont prévus.


4. Komt er in de nabije toekomst nieuw overleg, enerzijds om verdere acties te voorkomen en anderzijds om een einde te maken aan een situatie die nadelig is voor de reizigers, de werknemers, de luchtvaartmaatschappijen, de economie in het algemeen en de veiligheid?

4. Des rencontres sont-elles prévues dans un avenir immédiat afin, d'une part d'éviter d'autres actions semblables et, d'autre part de mettre fin à une situation qui nuit aux voyageurs, aux travailleurs, aux compagnies d'aviation, à l'économie en général ainsi qu'à la sécurité?


3) Heeft hij reeds een onderhoud gehad met zijn collega-ministers uit de gewestregeringen ? a) Wanneer heeft dit overleg plaatsgevonden en welke conclusies of afspraken zijn hieruit voortgekomen ? b) Zo neen, is hij van plan in de nabije toekomst een dergelijk overleg te organiseren ?

3) Le ministre s'est-il déjà entretenu avec ses collègues des gouvernements régionaux? a) Quand cette concertation a-t-elle eu lieu et à quelles conclusions ou accords a-t-elle abouti? b) Si une telle concertation n'a pas eu lieu, le ministre envisage-t-il d'en organiser une dans un avenir proche?


Het is nog te vroeg om daaruit conclusies te trekken, aangezien de statistische informaticatoepassing van het College van hoven en rechtbanken nog moet worden verbeterd in de nabije toekomst en de implementatie van dit nieuwe rechtscollege op organisatorisch vlak enige tijd in beslag neemt.

Il est encore trop tôt pour en tirer des conclusions dès lors que, d'une part, l'application informatique des statistiques du Collège des cours et tribunaux doit encore être améliorée dans un proche avenir et, d'autre part, qu'il a fallu un certain temps pour mettre en oeuvre cette nouvelle juridiction sur le plan organisationnel.


Met het oog op de voortdurende modernisering van de installaties is Infrabel van plan om in de nabije toekomst een nieuwe technologie toe te passen en ook om de beschikbaarheid en de mogelijkheden op het vlak van de bediening op afstand te verbeteren.

En vue d'une modernisation constante de ses installations, Infrabel se propose de recourir, dans un proche avenir, à une nouvelle technologie tout en accroissant la disponibilité de la commande à distance et des possibilités offertes par celle-ci.


Kan de Europese Commissie mededelen of zij overweegt om in de nabije toekomst nieuwe programma's voor te stellen om het gebruik van de minder gesproken talen in Europa te bevorderen en wat de aard van deze programma's is?

La Commission européenne peut-elle préciser si elle envisage de présenter prochainement de nouveaux programmes visant à promouvoir l'usage des langues moins répandues en Europe, et peut-elle définir la nature de ces programmes et préciser le soutien financier qui leur sera probablement attribué?


Kan de Raad meedelen welke maatregelen hij dit jaar op EU-niveau ten uitvoer heeft gelegd om het internationale terrorisme te bestrijden en kan hij meedelen of hij voornemens is in de nabije toekomst nieuwe EU-initiatieven op dit politieke actieterrein te lanceren?

Le Conseil pourrait-il faire une déclaration sur les mesures qu’il a instaurées cette année au niveau européen pour combattre le terrorisme international, et indiquer s’il a l’intention de lancer de nouvelles initiatives de l’UE dans ce domaine d’activité politique dans un tout proche avenir?


F. overwegende dat de beperkte en geleidelijke terugkeer van een aantal van de ongeveer 200 000 Servische vluchtelingen die de regio in 1999 hadden verlaten, de hoop had doen rijzen dat in de nabije toekomst nieuwe vormen van coëxistentie van de verschillende etnieën in de Kosovaarse maatschappij mogelijk waren,

F. considérant que le retour limité et progressif de certains des 200.000 réfugiés serbes qui avaient quitté la région en 1999 avait fait naître l'espoir que de nouvelles modalités de cohabitation inter-ethnique étaient possibles dans un avenir proche au sein de la société kosovar,




Anderen hebben gezocht naar : nabije     nabije toekomst     verwijzingen naar nieuwe     toekomst zijn nieuwe     nabije toekomst nieuw overleg     heeft dit overleg     dit nieuwe     nog te vroeg     toekomst een nieuwe     nabije toekomst nieuwe     zij overweegt     overwegende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nabije toekomst nieuw overleg' ->

Date index: 2023-10-27
w