Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische overschakeling naar de nachtdienst
Nachtdienst groepsnummer
Vaste nachtdienst

Traduction de «nachtdienst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




automatische overschakeling naar de nachtdienst

basculement automatique après temporisation sur le service de nuit | renvoi automatique des lignes pour le service de nuit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijlage Paritair Subcomité voor de vezelcement Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) vanaf 58 jaar na 20 jaar ploegarbeid met nachtdienst (Overeenkomst geregistreerd op 29 september 2015 onder het nummer 129431/CO/106.03)

Sous-commission paritaire pour le fibrociment Convention collective de travail du 29 juin 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à partir de 58 ans après 20 ans de travail en équipe avec service de nuit (Convention enregistrée le 29 septembre 2015 sous le numéro 129431/CO/106.03)


Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vezelcement; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) vanaf 58 jaar na 20 jaar ploegarbeid met nachtdienst.

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à partir de 58 ans après 20 ans de travail en équipe avec service de nuit.


8 JUNI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) vanaf 58 jaar na 20 jaar ploegarbeid met nachtdienst (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

8 JUIN 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à partir de 58 ans après 20 ans de travail en équipe avec service de nuit (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


II. - Algemene bepalingen Art. 2. In de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 wordt in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 111 en 112 van 27 april 2015 van de Nationale Arbeidsraad de SWT-regeling uitgebreid tot de werknemers van 58 jaar en ouder, die worden ontslagen om elke andere dan dringende reden, indien zij voldoen aan de voorwaarde van een beroepsloopbaan van 33 jaar als loontrekkende waarvan : - minstens 20 jaar in een arbeidsregeling zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990; - minstens 10 jaar ploegenarbeid met nachtdienst in de sector van de ...[+++]

II. - Dispositions générales Art. 2. Au cours de la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus, en exécution des conventions collectives de travail n° 111 et 112 du 27 avril 2015 du Conseil national du travail, le régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) est étendu aux travailleurs de 58 ans et plus licenciés pour tout motif autre que le motif grave, s'ils satisfont à la condition d'une carrière professionnelle de 33 ans en tant que travailleur salarié, dont : - au moins 20 ans sous un régime de travail visé à l'article 1 de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990; - au moins 10 ans de travail en équipe avec travail de nuit dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gebruikers van een dagopvangdienst kunnen : 1° opgenomen worden door een residentiële dienst voor jongeren, een residentiële nachtdienst voor volwassenen, een dienst voor gesuperviseerde woningen, een respijtzorgdienst, door een opvangpersoon geaccrediteerd door een begeleidingsdienst voor gezinsopvang; 2° een kortverblijfplaats innemen in een residentiële dienst voor volwassenen; 3° begeleid worden door een dienst voor vroegtijdige hulpverlening, een dienst voor integratiehulp of een begeleidingsdienst.

Les usagers d'un service d'accueil de jour peuvent : 1° être pris en charge par un service résidentiel pour jeunes, un service résidentiel de nuit pour adultes, un service de logements supervisés, un service de répit, par un accueillant accrédité par un service d'accompagnement de l'accueil familial; 2° occuper une place de court séjour dans un service résidentiel pour adultes; 3° être accompagné par un service d'aide précoce, un service d'aide à l'intégration ou un service d'accompagnement.


De nachtdienst vereist veel personeel.

— Le service de nuit demanderait beaucoup de personnel.


3. Vindt de minister het nog steeds verantwoord dat slechts een patrouille instaat voor de nachtdienst in twee provincies, namelijk Oost- en West-Vlaanderen?

3. La ministre trouve-t-elle toujours justifié qu'une seule patrouille garantisse le service de nuit dans deux provinces, à savoir la Flandre orientale et la Flandre occidentale ?


Ten gevolge van een hoog ziekteverzuim bij de agenten van de spoorwegpolitiepost Gent werd op 1 maart 2009 een tijdelijke regeling ingevoerd waarbij de nachtdienst voor Oost- en West-Vlaanderen in de ene helft van de maand voor rekening werd genomen door de post in Gent en voor de andere helft van de maand door de post in Brugge.

En raison d'un important absentéisme pour maladie parmi les agents du poste de police des chemins de fer de Gand, un règlement provisoire a été instauré le 1er mars 2009, prévoyant que le service de nuit pour la Flandre orientale et la Flandre occidentale serait assuré la première moitié du mois par le poste de Gand et la seconde moitié par le poste de Bruges.


Als gevolg van deze parlementaire vraag had ik contact opgenomen met de NMBS opdat zij een studie zouden uitvoeren aangaande de kosten die een nachtdienst met zich meebrengt.

Suite à cette question parlementaire, j'avais contacté la SNCB pour qu'elle fasse une étude des coûts liés à un service de nuit.


NMBS - Strijd tegen ongevallen op de weg - Oprichting van een nachtdienst voor reizigers

SNCB - Lutte contre les accidents de la route - Instauration d’un service de nuit pour voyageurs




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachtdienst' ->

Date index: 2023-06-27
w